background image

1.形名、品名、図版など(赤色箇所)を変更
2.微妙なずれはドキュテックで行うので

変更しない。

3.モノクロで送付する。

取扱説明書

3452

メグオームハイテスタ

M

HiTESTER

(

絶縁抵抗計

)

INSTRUCTION MANUAL

Содержание MO HiTESTER 3452

Страница 1: ...1 形名 品名 図版など 赤色箇所 を変更 2 微妙なずれはドキュテックで行うので 変更しない 3 モノクロで送付する 取扱説明書 3452 メグオームハイテスタ MΩ HiTESTER 絶縁抵抗計 INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 10 2 1 測定前準備 10 2 2 絶縁抵抗の測定 11 2 2 1 絶縁抵抗の測定方法 13 2 2 2 目盛の読取方 14 2 2 3 測定端子電圧特性 15 2 3 放電機能 16 2 4 交流電圧の測定 17 2 5 バッテリチェックの方法 電池消耗確認 19 2 6 蓄光目盛板について 20 2 7 オプションについて 21 第 3 章 仕 様 22 3 1 一般仕様 22 3 2 機種別仕様 24 第 4 章 保守 サービス 27 4 1 電池交換 27 4 2 本器のクリーニング 29 4 3 サービス 29 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ご使用ください 本器がお手元に届きましたら 輸送中において異常または破 損がないか点検してからご使用ください 特に付属品および パネル面のスイッチ 端子類に注意してください 万一 破 損あるいは仕様どおり動作しない場合は お買上店 代理店 か最寄りの営業所にご連絡ください 付属品 9292 テストプローブ 赤黒各 1 1 9384 携帯用ケース 1 取扱説明書 1 単 3 形マンガン乾電池 R6P 4 本体に内蔵されています 携帯用ケースの使用方法 カ バ ー の 開 け 方 上面の OPEN と記してあるところを 外してください 外したカバーは背面 に回して止めてご使用ください 取扱説明書の収納 3452 の下に置くことができます ...

Страница 6: ...さい 万一事故 があっても 弊社製品が原因である場合以外は責 任を負いかねます 使用者は 機器上に表示されている マークの ところについて 取扱説明書の マークの該当 箇所を参照し 機器の操作をしてください 使用者は 取扱説明書内の マークのあるとこ ろは 必ず読み注意する必要があることを示し ます 二重絶縁または強化絶縁で保護されている機器を 示します 直流 DC を示します 交流 AC を示します この端子には 危険な電圧がかかることを示しま す 安全について この取扱説明書には本器を安全に操作し 安全な状態に保つ のに要する情報や注意事項が記載されています 本器を使用 する前に下記の安全に関する事項をよくお読みください 安全記号 ...

Страница 7: ...バイス的なことを 意味します CAT I コンセントからトランスなどを経由した機器内の 二次側の電気回路 CAT II コンセントに接続する電源コード付き機器 可搬 形工具 家庭用電気製品など の一次側電路 CAT III 直接分電盤から電気を取り込む機器 固定設備 の一次側および分電盤からコンセントまでの電路 CAT IV 建造物への引込み電路 引込み口から電力量メータ および一次側電流保護装置 分電盤 までの電路 取扱説明書の注意事項には 重要度に応じて以下の表記がさ れています 測定カテゴリ 過電圧カテゴリ について 本器は CATIII に適合しています 測定器を安全に使用するため IEC61010 では測定カテゴリ として 使用する場所により安全レベルの基準を CATI CATIV で分類しています 概要は下記のようになります ...

Страница 8: ...電気環境を示します そのため CATIII で設計された測定 器は CATII で設計されたものより高い瞬時的なエネルギー に耐えることができます カテゴリの数値の小さいクラスの測定器で 数値の大きいク ラスに該当する場所を測定すると重大な事故につながる恐れ がありますので 絶対に避けてください 特に CATI の測定器を CATII III および IV に該当する場 所の測定に用いないでください 測定カテゴリは IEC60664 の過電圧カテゴリに対応します ...

Страница 9: ...本器に接続 するときは プローブを被測定物から外してく ださい プローブは 必ずブレーカの2 次側に接続してく ださい ブレーカの 2 次側は 万一短絡があって も ブレーカにて保護します 1 次側は 電流容 量が大きく 万一短絡事故が発生した場合 損傷 が大きくなるので 測定しないでください ご使用にあたっての注意 本器を安全にご使用いただくために また機能を十二分にご 活用いただくために 下記の注意事項をお守りください 使用前の点検 使用前には 保存や輸送による故障がないか 点検と動作 確認をしてから使用してください 故障を確認した場合は お買上店 代理店 か最寄りの営業所にご連絡ください プローブの被覆が破れたり 金属が露出していないか 使 用する前に確認してください 損傷がある場合は 感電事 故になるので 指定の 9292 またはオプションの 9293 と交 換してください ...

Страница 10: ...6 警告 本器をぬらしたり ぬれた手で測定しないでく ださい 感電事故の原因になります 感電事故を避けるため プローブを外してから 電池を交換してください 交換後は 必ずカバー をしてから ネジ留め後 使用してください 電池以外の電源は使用しないでください 本器 や被測定物の破損または感電事故の原因となり ます ...

Страница 11: ...結露するような環境下で の 保存や使用はしないでください 変形 絶縁 劣化を起こし 仕様を満足しなくなります この機器は室内用に設計されています 安全性 を損なわないで 0 40 の温度まで使用でき ます 安全のため プローブは付属の 9292 またはオプ ションの 9293 を使用してください 9292 9293 は 安全のため 3452 にのみ使用して ください 断線による故障を防ぐため プローブを折った り引っ張ったりしないでください 本器の損傷を防ぐため 運搬および取り扱いの 際は振動 衝撃を避けてください 特に 落下な どによる衝撃に注意してください 注記 蓄光目盛板への光照射を屋外で行う場合は日陰で行って ください ...

Страница 12: ... 第 1 章 各部の名称と機能 1 2 3 4 5 6 7 8 フロントパネル 第 1 章 各部の名称と機能 MEASURE メジャースイッチ 絶縁抵抗測定やバッテリチェックのときに押します ファンクションスイッチ 絶縁抵抗測定用の発生電圧 3 種類 とバッテリチェック を切り換えます 表示部 目盛板は蓄光性をもっています 抵抗目盛 3 種類 交流電圧目盛 電池有効範囲 指針 ADJUST 零位調整器 ...

Страница 13: ...9 第 1 章 各部の名称と機能 9 10 12 11 リアパネル LINE ライン側測定端子 ラインプローブ 赤のプローブ を接続します EARTH アース側測定端子 アースプローブ 黒のプローブ を接続します 11 電池カバーの止めネジ 12 電池カバー 注記 テストプローブの黒い方をアースプローブ 赤い方をラ インプローブといいます ...

Страница 14: ...す MEASURE スイッチは OFF の状態 で行います 2 使用前にバッテリチェックを行い 電池が消耗していない か確かめてください 消耗している場合は新しい電池と交 換してください 2 5 バッテリチェックの方法 4 1 電 池交換 を参照 3 テストプローブのプラグには保護キャップがついていま す 本体に接続する前にはこのキャップを外してくださ い 4 プローブを測定端子に接続します 赤のラインプローブ をLINE端子へ 黒のアースプローブを EARTH端子へ接続 します 電路や機器の絶縁度を調べるために 本器で絶縁抵抗を測定 します 測定に際し 被測定物に印加する電圧を選ぶ必要が あります ...

Страница 15: ...縁抵抗測定の 前には被測定物の電源を切ってください 絶縁抵抗の測定中はプローブの先端には触れな いでください プローブの先端には危険な直流 電圧が発生していて触れると感電事故の可能性 があります 測定後すぐに被測定物にさわらないでくださ い 高電圧に充電された電荷で感電事故を起こ す可能性があります 測定後は本器の放電機能 により被測定物の電荷を放電させてください 2 3 放電機能 参照 測定前にファンクションスイッチの位置を確認 してください 位置によって本器から発生する 電圧が大きく異なるため 位置を誤ると被測定 物やその周辺機器を損傷することがあります 注意 使用後は MEASURE スイッチを OFF にしてく ださい 2 2 絶縁抵抗の測定 ...

Страница 16: ...によっては指針が安定しない場 合がありますが故障ではありません 測定中 本器から発振音が聞こえることがありますが 故 障ではありません 大地に対する絶縁を測定するときや被測定物の一端が接地 されているときは 大地側 接地側 にアースプローブの 先端を接続します 従来からこの方が測定値が小さくなる ことが多く 絶縁不良の検知には適切であるとされていま す 被測定物に容量成分が含まれる場合は MEASURE スイッ チを押した直後には 指針は実際の抵抗値より小さい左側 の抵抗目盛まで振れ その後実際の抵抗を指示します MEASURE スイッチはカチッと音が聞こえるまで 十分に 押してください 押し方が不十分な場合 指針が から動 かず正しい測定ができません 参考 電気設備技術基準 58 ...

Страница 17: ...電源側 1次側 注意 測定ラインのブレーカ しゃ断器は必ず 切 にします ファンクションスイッチを発生電圧のいずれかにします 3452 11 100 V 50 V 25 V 3452 12 500 V 250 V 125 V 3452 13 1000 V 500 V 250 V 黒のアースプローブを接地側に接続します 赤のラインプローブを被測定物に接続します MEASURE スイッチを押します 連続測定する場合はスイッチを引き起こします 指針が安定してから表示を読み取ります ...

Страница 18: ...14 第 2 章 測定方法 2 2 2 目盛の読取方 読む 目盛は外側の 3 本のうち両端に記されている電圧がファンク ションスイッチで選んだ電圧と同じ目盛の抵抗値を読み取り ます 単位は MΩ 例 3452 11 の場合 ...

Страница 19: ... 抵 抗 MΩ 測 定 端 子 電 圧 V 測 定 抵 抗 MΩ 測 定 端 子 電 圧 V 測 定 端 子 電 圧 V 測 定 抵 抗 MΩ 0 0 0 0250 05 25 30 60 50 0 1 1 10 120 100 300 500 0 10 100 600 250 150 125 0 0 125 0 25 1 0 5 0 0 500 1000 1200 1 2 100 10 1000 100V 50V 25V 250V 125V 500V 1000V ...

Страница 20: ...をもった絶縁抵抗を測定しますと この容量成分に は定格測定電圧程度に相当する電荷が充電されたままになり 感電事故の可能性があります 測定後は以下の手順で放電さ せてください 1 テストプローブを被測定物から離さずに MEASURE ス イッチを OFF にします 2 本器内の放電回路により被測定物に残った電荷を自動的 に放電します 放電中は指針が に戻る速度が遅くな ります 3 指針が 目盛に戻ると放電は終了です 放電時間は容量 の大小によって異なります ...

Страница 21: ...傷 が大きくなるので 測定しないでください 最大入力電圧 対地間最大定格電圧はともに 3452 11 で AC 150 V rms 3452 12 と 3452 13 で AC 500 V rms です これを超えると本器を破 損し 人身事故になるので測定しないでくださ い 感電事故を防ぐため プローブの先端で電圧の かかっているラインを短絡しないでください 注意 電圧測定中にMEASURE スイッチを押さないでく ださい 接続している他の機器を破損する可能性 があります 2 4 交流電圧の測定 商用電源の交流電圧を測定することができます 絶縁抵抗の 測定前に 被測定物が活線でないことを確認する場合にも使 用できます ...

Страница 22: ...18 第 2 章 測定方法 ファンクションスイッチは どの位置でもかまいません 注意 必ずブレーカの 2 次側 へ接続してください 電源側 1 次側 負荷側 2 次側 注意 MEASURE スイッチは 押しません 黒のアースプローブを接地側に接続します 赤のラインプローブを測定ライン側に接続します 指針が安定してから V 目盛で表示を読み取ります ...

Страница 23: ...プローブを被測定物から外します 外した後のプローブ の先端は短絡でも開放でもかまいません 本器に外部か ら電圧が入力されているとバッテリチェックが正しくで きません 2 ファンクションスイッチを BATT CH の位置にします 3 MEASURE スイッチを押します 絶縁抵抗測定用の高 電圧は発生しません 4 指針が目盛板上の電池有効範囲マーク 内に振 れれば電池はまだ使用できます マークより右側に 外れた場合は電池が消耗していますので 新しい電 池と交換してください 4 1 電池交換 を参照して ください 注記 MEASURE スイッチを押してから ファンクションスイ ッチを BATT CH の位置にしますと 指針が左側に振り 切れることがありますが 約 3 秒後バッテリチェックと しての正しい指示になります ...

Страница 24: ...数字を読める時間 目から約 15 cm 夜の一般家庭の居間 約 200 lx 5 分 約 5 分間 オフィス内など 約 1000 lx 30 秒以上 約 10 分間 日中屋外 約 10 000 lx 以上 30 秒以上 約 15 分間 2 6 蓄光目盛板について 本器の目盛板は蓄光性をもっていて 表示部に光を当ててお くと暗い所でもしばらくの間は表示部が見えます 光を当てておく時間と 暗い所で抵抗目盛の数字を読むこと ができる時間の目安は次の通りです 注記 指針の位置がわかる時間は目盛数字を読める時間よりやや 長くなります 人の目は明るい所から暗い所へ入るとすぐに順応できない ため 暗さに慣れるまでの間は表示は読みにくくなります ...

Страница 25: ...っているラインを短絡しないでください 9288 ブレーカピン 2 7 オプションについて 9293 ピン形アースプローブ 黒いアースプローブの先端がラインプローブのようにピン形 になっています 被測定物に挟む箇所がない場合や 細い穴 の中を測定する場合にお使いください 9288 ブレーカピン ラインプローブや 9293 ピン形アースプローブの先端に取り 付けてお使いください 先端部分が短くて使用できないとき に先端部の延長ができます IEC 61010 安全規格には準拠 していません ...

Страница 26: ...3 秒以内 3452 13 の 1000 V の場合 1000 MΩ以上の目 盛を指示するのに時間がかかる場合がありま す 中央表示値は機種別仕様を参照 電源 定格電源電圧 DC 1 5 V 4 単 3 形マンガン乾電池 R6P 4 電池有効範囲確認 バッテリチェックと目盛板上の表示 最大定格電力 3 VA バッテリチェック時 連続使用時間 3452 11 100 V で中央表示値を測定時 約 30 時間 3452 12 500 V で中央表示値を測定時 約 11 時間 3452 13 500 V で中央表示値を測定時 約 13 時間 IP保護等級 IP40 抵抗測定原理 直流電圧印加 漏れ電流検出 耐電圧 AC 5550 Vrms 50 60 Hz 1 分間 電気回路と筐体間 第 3 章 仕 様 3 1 一般仕様 ...

Страница 27: ... 回 0 125 MΩ測定 250 V 3000 回 0 25 MΩ測定 500 V 1200 回 0 5 MΩ測定 3452 13 250 V 2200 回 0 25 MΩ測定 500 V 1400 回 0 5 MΩ測定 1000 V 1400 回 2 MΩ測定 外形寸法 約 152W 95H 47D mm 突起物含まず 質量 約 420 g 電池を含む 付属品 9292 テストプローブ 9384 携帯用ケース 取扱説明書 単 3 形マンガン乾電池 R6P 4 オプション 9293 ピン形アースプローブ 9288 ブレーカピン 適合規格 安全性 EN 61010 汚染度 2 測定カテゴリ 予想される過渡過電圧 6000 V EMC EN61326 製品保証期間 3 年間 ...

Страница 28: ...Ω 目盛表示値の 10 0 MΩ 目 盛 100 V 目盛の長さの0 7 指針中央が各目盛幅内 測定端子電圧特性 開 放 回 路 電 圧 定格測定電圧の1 1 2倍 開放端子電圧 定格測定電圧を維持 できる下限抵抗測定 値 0 025 MΩ 0 05 MΩ 0 1 MΩ 定 格 測 定 電 流 1 1 2 mA 定格測定電圧を維持したまま流す ことのできる電流 短 絡 電 流 1 2 mA max 交流電圧測定の許容差 23 5 90 rh 以下にて 1年間保証 交 流 電 圧 目 盛 0 150 V 許 容 差 50 60Hz 最大目盛値の 5 7 5 V 入 力 抵 抗 30 kΩ以上 温 度 特 性 0 18 28 40 第1有効測定範囲 表示値の 5 を許容差に加算 第2有効測定範囲 表示値の 10 を許容差に加算 0MΩ 目盛長の0 7 を許容差に加算 交流電圧測定 最大目盛値の...

Страница 29: ... 0 1 MΩ 目盛表示値の 10 0 MΩ 目 盛 500 V 目盛の長さの0 7 指針中央が各目盛幅内 測定端子電圧特性 開 放 回 路 電 圧 定格測定電圧の1 1 2倍 開放端子電圧 定格測定電圧を維持 できる下限抵抗測定 値 0 125 MΩ 0 25 MΩ 0 5 MΩ 定 格 測 定 電 流 1 1 2 mA 定格測定電圧を維持したまま流す ことのできる電流 短 絡 電 流 1 2 mA max 交流電圧測定の許容差 23 5 90 rh 以下にて 1年間保証 交 流 電 圧 目 盛 0 500 V 許 容 差 50 60Hz 最大目盛値の 5 25 V 入 力 抵 抗 90 kΩ以上 温 度 特 性 0 18 28 40 第1有効測定範囲 表示値の 5 を許容差に加算 第2有効測定範囲 表示値の 10 を許容差に加算 0 MΩ 目盛長の0 7 を許容差に加算 交流電圧測定 ...

Страница 30: ...表示値の 10 0 MΩ 目 盛 1000 V 目盛の長さの0 7 指針中央が各目盛幅内 測定端子電圧特性 開 放 回 路 電 圧 定格測定電圧の1 1 2倍 開放端子電圧 定格測定電圧を維持 できる下限抵抗測定 値 0 25 MΩ 0 5 MΩ 2 MΩ 定 格 測 定 電 流 1 1 2 mA 0 5 0 6 mA 定格測定電圧を維持したまま流すことのでき る電流 短 絡 電 流 1 2 mA max 0 6 mA max 交流電圧測定の許容差 23 5 90 rh 以下にて 1年間保証 交 流 電 圧 目 盛 0 500 V 許 容 差 50 60Hz 最大目盛値の 5 25 V 入 力 抵 抗 150 kΩ以上 温 度 特 性 0 18 28 40 第1有効測定範囲 表示値の 5 を許容差に加算 第2有効測定範囲 表示値の 10 を許容差に加算 0MΩ 目盛長の0 7 を許容差に加...

Страница 31: ...電池を交換し てください 交換後は 必ずカバーをしてから ネジ止め後使用してください 電池交換するときは新旧および異種の混合はし ないでください また極性 に注意し 逆挿入 しないでください 性能劣化や液漏れの原因に なります 使用済の電池をショート 分解または火中への 投入はしないでください 破裂する恐れがあり 危険です 使用済の電池は地域で定められた規則に従って 処分してください 第 4 章 保守 サービス 4 1 電池交換 注記 電池の液漏れによる腐食を防ぐため 長い間使用しない ときは 電池を抜いて保管してください ...

Страница 32: ...28 第 4 章 保守 サービス 留めネジ 電池カバー 3452 本体裏側 1 プローブを安全のため本体から外します 2 留めネジを外します 3 電池カバーを図の A 方向に外します 4 電池 4 本を全部交換します 5 電池カバーを B 方向から取り付けます 6 電池カバーを本体にねじ留めします ...

Страница 33: ...ス 本器の汚れをとるときは 柔らかい布に水か中性洗剤を少量 含ませて 軽くふいてください ベンジン アルコール ア セトン エーテル ケトン シンナー ガソリン系を含む洗 剤は絶対に使用しないでください 変形 変色することがあ ります 故障と思われるときは 電池の消耗 プローブの断線を確認 してから お買上店 代理店 か最寄りの営業所にご連絡く ださい 修理に出される場合は 輸送中に破損しないように 梱包し 故障内容も書き添えてください 輸送中の破損につ いては保証しかねます ...

Страница 34: ...30 第 4 章 保守 サービス ...

Страница 35: ...生産中止 不測の事態の発生などにより修理不可能と なった場合は 修理 校正などを辞退する場合がございます 2 保証期間内でも 次の場合には保証の対象外とさせていただきます 1 製品を使用した結果生じる被測定物の 二次的 三次的な損傷 被害 2 製品の測定結果がもたらす二次的 三次的な損傷 被害 3 取扱説明書に基づかない不適当な取り扱い または使用による故障 4 弊社以外による不当な修理や改造による故障および損傷 5 取扱説明書に明示されたものを含む 部品の消耗 6 お買い上げ後の輸送 落下などによる故障および損傷 7 外観上の変化 筐体のキズなど 8 火災 風水害 地震 落雷 電源異常 電圧 周波数など 戦争 暴動行為 放射能汚染およびその他天災地変などの不可抗力による故障および損傷 9 保証書の提出が無い場合 10 その他弊社の責任とみなされない故障 11 特殊な用途 宇宙用機器 航空...

Страница 36: ...IOKI ホームページを ご覧いただくか 最寄りの営業所または本社 販売企画課までお問い合わせください URL http www hioki com HIOKI USA CORPORATION 6 Corporate Drive Cranbury NJ 08512 USA TEL 1 609 409 9109 FAX 1 609 409 9108 E MAIL hioki hiokiusa com 外国主要販売ネットワーク ...

Страница 37: ...項を変更すること があります 本書には著作権によって保護される内容が含まれます 本書を弊社に無断で転載 複製 改変することは禁止さ れています HIOKI 3452 メグオームハイテスタ 取扱説明書 発 行 年 月 2008 年 9 月 改訂 13 版 編 集 発 行 日置電機株式会社 開発支援課 386 1192 長野県上田市小泉 81 0120 72 0560 TEL 0268 28 0560 FAX 0268 28 0569 E mail info hioki co jp URL http www hioki co jp Printed in Japan 3452A980 13 ...

Страница 38: ......

Страница 39: ...3452 MΩ HiTESTER INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 40: ......

Страница 41: ...2 1 Measurement Method 9 2 2 2 Reading the Value 10 2 2 3 Measurement Terminal Voltage Characteristics 11 2 3 Discharging Function 12 2 4 AC Voltage Measurement 13 2 5 Battery Check 15 2 6 Luminous Scales 16 2 7 Options 17 Chapter 3 Specifications 19 3 1 General Specifications 19 3 2 Specifications of Each Unit 21 Chapter 4 Maintenance and Service 27 4 1 Replacing of Batteries 27 4 2 Service 29 4 ...

Страница 42: ......

Страница 43: ... receive the instrument inspect it carefully to ensure that no damage occurred during shipping In particular check the accessories panel switches and connectors If damage is evident or if it fails to operate according to the specifications contact your dealer or Hioki representative Accessories 9292 TEST PROBE red and black 1 9384 CARRYING CASE 1 Instruction Manual 1 R6P manganese battery 4 built ...

Страница 44: ... the carrying case Opening the cover Remove the part of the top surface where OPEN is written Turn the cover you have removed round to the back and attach for use Storaging the Instruction Manual Can be put under the 3452 ...

Страница 45: ... instrument Be certain that you understand the instructions and precautions in the manual before use We disclaim any responsibility for accidents or injuries not resulting directly from instrument defects Safety Notes This manual contains information and warnings essential for safe operation of the instrument and for maintaining it in safe operating condition Before using the instrument be sure to...

Страница 46: ...e symbol before using the relevant function In the manual the symbol indicates particularly important information that the user should read before using the instrument Indicates a double insulated device Indicates DC Direct Current Indicates AC Alternating Current Indicates that dangerous voltage may be present at this terminal Safety symbols ...

Страница 47: ...esents a significant hazard that could result in serious injury or death to the user CAUTION Indicates that incorrect operation presents a possibility of injury to the user or damage to the instrument NOTE Indicates advisory items related to performance or correct operation of the instrument The following symbols in this manual indicate the relative importance of cautions and warnings ...

Страница 48: ...irectly to the distribution panel and feeders from the distribution panel to outlets CAT IV The circuit from the service drop to the service entrance and to the power meter and primary overcurrent protection device distribution panel Measurement categories Overvoltage categories This instrument complies with CAT III safety requirements To ensure safe operation of measurement instruments IEC 61010 ...

Страница 49: ...ergy than a device designed for CAT II Using a measurement instrument in an environment designated with a higher numbered category than that for which the instrument is rated could result in a severe accident and must be carefully avoided Never use a CAT I measuring instrument in CAT II III or IV environments The measurement categories comply with the Overvoltage Categories of the IEC60664 Standar...

Страница 50: ...ally to ensure that the no damage occurred during storage or shipping If you find any damage contact your dealer or Hioki representative Before using the instrument make sure that the insulation on the test probes is undamaged and that no bare conductors are improperly exposed Using the instrument in such conditions could cause an electric shock so contact your dealer or Hioki representative for r...

Страница 51: ...y the probe s maximum rated voltage and is not the maximum rated voltage of 3452 Before connecting probes to the instrument check that the probes are disconnected from the object to be measured Probe should only be connected to the secondary side of a breaker so the breaker can prevent an accident if a short circuit occurs Connections should never be made to the primary side of a breaker because u...

Страница 52: ...replacing the batteries first disconnect the test probes from the object to be measured After replacing the batteries replace the cover and screws before using the instrument Do not use any other electrical source other than the batteries The use of any other sources may result in damage of the instrument or the object to be measured and also may cause electric shock ...

Страница 53: ...r condensation Under such conditions the instrument may be damaged and insulation may deteriorate so that it no longer meets specifications This instrument is designed for use indoors It can be operated at temperatures between 0 and 40 without degrading safety For safety reasons only use the 9292 provided with the instrument or the optional 9293 for measurement For safety reasons use the 9292 or 9...

Страница 54: ...xii Notes on Use NOTE When refreshing the luminous scale outdoors keep the meter in the shade ...

Страница 55: ...1 Chapter 1 Names and Functions of Parts 1 2 3 4 5 6 7 8 Front Panel 1 Chapter 1 Names and Functions of Parts MEASURE switch Press to measure insulation resistance or check batteries ...

Страница 56: ...t voltage for insulation resistance testing or the battery check function Display This scales are marked with a phosphorescent paint Resistance scale 3452 11 100 50 25 V 3452 12 500 250 125 V 3452 13 1000 500 250 V AC voltage scale Battery effective range Indicator needle ADJUST Zero adjuster ...

Страница 57: ...nctions of Parts 9 10 11 12 9 10 11 12 LINE terminal Line measurement terminal Connect the line probe red EARTH terminal Earth measurement terminal Connect the earth probe black Fixing screw for the battery cover Battery cover ...

Страница 58: ...4 Chapter 1 Names and Functions of Parts ...

Страница 59: ...eedle is at the center of the infinity mark 2 Battery check Check that the battery capacity is adequate Replace with new batteries if the battery capacity is low Refer to Section 2 5 Battery Check and 4 1 Replacing of Batteries 3 Probe connection The protection cap are attached to the test probes Remove this cap before connecting in the main unit Connect the red line probe to the LINE terminal and...

Страница 60: ...ulation resistance power off the object to be measured To avoid electric shocks do not touch the end of probes When measuring insulation resistance dangerous DC voltage is generated in the measurement terminals 2 2 Insulation Resistance Measurement To investigate conduction and the insulation of the object the instrument will measure insulation resistance In preparing to measure there is a need to...

Страница 61: ...e subject conductor after measurement Refer to Section 2 3 Discharging function Before taking a measurement check the position of the function switch Setting the position incorrectly may cause damage to the object being measured or any other connected equipment since depending on the position of the function switch the 3452 may output a high voltage CAUTION Always turn the MEASURE switch off after...

Страница 62: ... the circuit to be measured is grounded connect the EARTH probe to the ground side This may decrease the measured value slightly but is satisfactory for checking insulation When the object being measured contains a capacitance component the needle may first indicate a value lower than the actual resistance value immediately after the MEASURE switch is pressed After that the actual resistance value...

Страница 63: ...ff the breaker of the measurement line 1 4 5 2 3 1 2 3 4 5 2 2 1 Measurement Method Use the function switch to select the measurement voltage Connect the black earth probe to the ground side Connect the red line probe to the line to be measured Press the MEASURE switch Lift up the switch for continuous measurement Read display after needle stabilizes ...

Страница 64: ...ing the Value To read off the resistance value choose the one of the outer three scales with the measurement voltage selected by the function switch written at each end The units are MΩ Example When selecting the 100 V range using the 3452 11 ...

Страница 65: ...60 50 30 25 0 MΩ V 100 V 50 V 25 V Measurement terminal Voltage Measurement resistance 0 125 0 25 0 5 1 10 100 600 500 300 250 150 125 0 MΩ V 500 V 250 V 125 V Measurement terminal Voltage Measurement resistance 1 2 10 100 1000 1200 1000 500 0 MΩ V 1000 V 2 2 3 Measurement Terminal Voltage Characteristics ...

Страница 66: ...ock accident After measurement carry out the following procedure 1 Without removing the test probes from the item being measured turn the MEASURE switch off 2 The built in discharge circuit automatically discharges the item During the discharge the needle will return slowly to the infinity positions 3 The discharge is completed when the needle reaches the infinity mark The time required for discha...

Страница 67: ...rcuit occurs The maximum input voltage and maximum rated voltage to earth are 150 V rms 3452 11 and 500 Vrms 3452 12 3452 13 Exceeding these limits can damage the instrument or cause a serious accident To avoid electrical shock be careful to avoid shorting live lines with the probes 2 4 AC Voltage Measurement The AC voltage of commercial electrical sources can be measured Before measuring the insu...

Страница 68: ...connecting The AC voltage can be measured in any setting position of the function switch Source primary Load secondary On Off Do not press the MEASURE button 1 2 3 1 2 3 Connect the black earth probe to the ground Connect the red line probe to the line to be measured Read the voltage on the V scale after the needle stabilizes ...

Страница 69: ... disconnected may be short circuited or open circuited but if an external voltage is applied an accurate battery check will not be obtained 2 Set the function switch to BATT CH 3 Press the MEASURE switch The voltage for measuring insulation resistance is not generated 4 If the needle is within the range indication battery effective range the batteries can be used If it is to the right of the indic...

Страница 70: ...eye Average living room lighting at night approx 200 lx for 5 minutes 5 minutes approx In the office approx 1000 lx for minimum 30 seconds 10 minutes approx Daylight outdoors approx minimum 10 000 lx for minimum 30 seconds 15 minutes approx 2 6 Luminous Scales The 3452 scales are marked with a phosphorescent paint Once this is refreshed by exposure to light it remains luminous for a while allowing...

Страница 71: ...nger than the scale is legible When the user moves from a light place to a dark place because of the time eyes take to adjust to the light the scale may not be legible immediately 9293 PIN TYPE EARTH PROBE The black earth probe is a pin type probe like the line probe Use it for cases where it is not possible to clip onto the object being measured or for measurement inside a small cavity ...

Страница 72: ...ement 9288 BREAKER PIN Attach this to the tip of the line probe or pin type earth probes It allows the tip to be extended when otherwise it would be too short to make a measurement This item does not conform to IEC 61010 ...

Страница 73: ... to 18 28 to 40 32 to 64 F 82 to 104 F 1st effective measurement range 5 of reading plus basic allowance 2nd effective measurement range 10 of reading plus basic allowance 0 MΩ scale 0 7 of scale length plus basic allowance AC voltage measurement 5 of maximum scale length plus basic allowance Effect of position at 90 degrees to the horizontal Variation of needle deflection from horizontal reading ...

Страница 74: ...Indicated on display Maximum rated power 3 VA when battery check Continuous operating time at center scale value measurement 3452 11 30 hours approx at 100 V 3452 12 11 hours approx at 500 V 3452 13 13 hours approx at 500 V Degree of protection IP40 Dielectric strength 5550 Vrms 50 60 Hz for one minute Between electric circuit and case Dimensions Approx 152W 95H 47D mm 5 98 W 3 74 H 1 85 D excludi...

Страница 75: ...battery 4 Options 9293 PIN TYPE EARTH PROBE 9288 BREAKER PIN 3452 11 Rated measurement voltage V DC 25 50 100 Maximum effective reading MΩ 10 10 20 Center scale reading MΩ 0 2 0 2 0 5 3 2 Specifications of Each Unit Measurement tolerances are guaranteed at 23 5 73 9 F 90 RH or less no condensation for 1 year ...

Страница 76: ...e characteristic Open circuit voltage when no load is applied 1 to 1 2 times of rated measurement voltage open circuit terminal voltage Lower limit measurement resistance value to be maintained rated measurement voltage MΩ 0 025 0 05 0 1 Rated measurement current current to be maintained rated measurement voltage 1 1 2 mA Short circuit current 1 2 mA max AC voltage measurement AC voltage scale 50 ...

Страница 77: ...0 05 0 1 10 of scale reading 0 MΩ scale 0 7 of 500 V scale length When needle centerline is within width of scale markings at the extreme ends of the scale Measurement terminal voltage characteristic Open circuit voltage when no load is applied 1 to 1 2 times of rated measurement voltage open circuit terminal voltage Lower limit measurement resistance value to be maintained rated measurement volta...

Страница 78: ...rement voltage V DC 250 500 1000 Maximum effective reading MΩ 50 100 2000 Center scale reading MΩ 1 2 50 Allowance of resistance measurement 1st effective measurement range MΩ 0 05 20 0 1 50 2 1000 5 of scale reading 2nd effective measurement range MΩ 20 50 0 01 0 05 50 100 0 05 0 1 1000 2000 1 2 10 of scale reading 0 MΩ scale 0 7 of 1000 V scale length When needle centerline is within width of sc...

Страница 79: ...ement voltage MΩ 0 25 0 5 2 Rated measurement current mA current to be maintained rated measurement voltage 1 1 2 1 1 2 0 5 0 6 Short circuit current mA 1 2 max 1 2 max 0 6 max AC voltage measurement AC voltage scale 50 60 Hz and allowance 0 to 500 V 5 25 V of maximum scale value Input resistance 150 kΩ min Maximum rated voltage to earth 500 V AC Input error protection for 10 seconds 1200 V AC ove...

Страница 80: ...26 Chapter 3 Specifications ...

Страница 81: ...strument Do not mix old and new batteries or different types of batteries Also be careful to observe battery polarity during installation Otherwise poor performance or damage from battery leakage could result To avoid the possibility of explosion do not short circuit disassemble or incinerate batteries Handle and dispose of batteries in accordance with local regulations Chapter 4 Maintenance and S...

Страница 82: ...e remove the batteries from the instrument if it is to be stored for a long time 1 Remove the probes from the instrument 2 Remove the screw 3 To remove the battery cover slide it toward A as shown in the figure above 4 Replace all four batteries with new ones 5 Slide the battery cover toward B to replace it 6 Fasten the screw ...

Страница 83: ...ase CAUTION If the instrument seems to be malfunctioning confirm that the batteries are not discharged and that the probes are not open circuited before contacting your dealer or Hioki representative When sending the instrument for repair pack the instrument carefully so that it will not be damaged during shipment and include a detailed written description of the problem Hioki cannot be responsibl...

Страница 84: ...30 Chapter 4 Maintenance and Service ...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ...com Printed in Japan 3452A980 13 All reasonable care has been taken in the production of this manual but if you find any points which are unclear or in error please contact your supplier or the International Sales and Marketing Department at HIOKI headquarters In the interests of product development the contents of this manual are subject to revision without prior notice The content of this manual...

Страница 88: ...izumi Ueda Nagano 386 1192 Japan TEL 81 268 28 0562 FAX 81 268 28 0568 E mail os com hioki co jp URL http www hioki com HIOKI USA CORPORATION 6 Corporate Drive Cranbury NJ 08512 USA TEL 1 609 409 9109 FAX 1 609 409 9108 ...

Страница 89: ......

Страница 90: ... お問い合わせは 最寄りの営業所または本社販売企画課まで 3452A980 13 08 09H この取扱説明書は再生紙を使用しています 3452 のみ住所が裏表紙の内側に入ります 梱包の際に携帯用ケースへの文字移りを 防ぐため ...

Отзывы: