manualshive.com logo in svg
background image

UD 4

Deutsch

1

English

14

Русский

27

Українська

42

Қазақ

57

繁體中文

71

中文

83

 Printed: 25.06.2019 | Doc-Nr: PUB / 5367014 / 000 / 06

Содержание UD 4

Страница 1: ...UD 4 Deutsch 1 English 14 Русский 27 Українська 42 Қазақ 57 繁體中文 71 中文 83 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 2: ...1 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 3: ...2 3 4 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 4: ...iginal operating instructions 14 ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации 27 uk Оригінальна інструкція з експлуатації 42 kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 57 zh 原始操作說明 71 cn 原版操作说明 83 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 5: ...iche Situation die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann 1 2 2 Symbole in der Dokumentation Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen Umgang mit wiederverwertbaren Materialien Elektrogeräte und Akkus nicht in den Hausmüll werfen 1 2 3 Symbole in Abbildungen Folgend...

Страница 6: ...und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits bereiche können zu Unfällen führen Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei ...

Страница 7: ...ndeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektro werkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das s...

Страница 8: ...ugwechsel Schutzhandschuhe Das Berühren des Einsatzwerkzeuges kann zu Schnittverletzungen und Verbrennungen führen Verwenden Sie einen Augenschutz Absplitterndes Material kann Körper und Augen verletzen Klären Sie vor Arbeitsbeginn die Gefahrenklasse des beim Arbeiten entstehenden Staubguts ab Ver wenden Sie einen Baustaubsauger mit einer offiziell zugelassenen Schutzklassifizierung die Ihren loka...

Страница 9: ...er Generators muss jederzeit innerhalb 5 und 15 der Bemessungsspannung des Gerätes liegen UD 4 Gewicht 1 4 kg Schutzklasse II 4 1 1 Geräuschinformation und Schwingungswerte nach EN 62841 Die in diesen Anweisungen angegebenen Schalldruck und Schwingungswerte sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen mitein ander verwendet werd...

Страница 10: ...ngskabel Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel 5 Arbeitsvorbereitung VORSICHT Verletzungsgefahr Unbeabsichtigter Anlauf des Produkts Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen oder Zubehörteile wechseln Beachten Sie die Sicherheits und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt 5 1 Einsatzwerkzeug mon...

Страница 11: ... zur maximalen Drehzahl eingestellt werden 6 2 Ausschalten Lassen Sie den Steuerschalter los 6 3 Dauerbetrieb ein ausschalten Im Betrieb können Sie den Steuerschalter im eingeschalteten Zustand arretieren 1 Drücken Sie auf den Steuerschalter 2 Drücken Sie den Feststellknopf für Dauerbetrieb Das Produkt arbeitet nun im Dauerbetrieb 3 Um den Dauerbetrieb auszuschalten drücken Sie den Steuerschalter ...

Страница 12: ...e den Maulschlüssel gegen den Uhrzeigersin Die Werkzeugaufnahme löst sich 8 Öffnen Sie das Spannfutter mit dem Spannfutterschlüssel 9 Entnehmen Sie die Sechskantstange und stecken Sie die Sechskantstange auf den Schraubenkopf in der neuen Werkzeugaufnahme 10 Schließen Sie das Spannfutter mit dem Spannfutterschlüssel 11 Stecken Sie einen Maulschlüssel auf den Spindelantrieb unter der Werkzeugaufnah...

Страница 13: ...nen Sie die Klammer 5 Lösen Sie die beiden Schrauben am Schaltkörper so dass sie beide Kabel aus dem Schaltkörper ziehen können Am Schaltkörper ist je nach Version ein Kondensator angeschlossen 6 Entfernen Sie das Netzkabel 7 Schieben Sie das neue Netzkabel durch den Kabelschutz 8 Stecken Sie die Kabeladern in das Netzteil und drehen Sie die beiden Schrauben am Schaltkörper wieder ein Beide Kabela...

Страница 14: ...den Dieses Personal muss speziell über die möglichen Gefahren unterrichtet sein 1 Sie benötigen Folgende Materialien Material Kohlebürsten 2167718 Spitzzange Schraubendreher Schlitz Schraubendreher Combi Torx 2 Trennen Sie die Bohrmaschine vom Stromnetz 3 Lösen Sie die Gehäuseschrauben entfernen Sie die Gehäuseschale 4 Merken Sie sich wie die Litzen und Kohlebürsten eingebaut sind 5 Entfernen Sie ...

Страница 15: ...abel eingeklemmt werden Die Kohlebürsten und Litzen müssen wieder so eingebaut sein wie vor dem Wechsel 18 Setzen Sie die Gehäuseschale wieder auf und drehen Sie die Gehäuseschrauben ein Technische Daten Drehmoment Gehäuse 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf 7 4 Steuerschalter tauschen GEFAHR Verletzungsgefahr Gefahr eines elektrischen Schlages Das Gerät darf nur von autorisiertem eingewiesenem ...

Страница 16: ...ines elektrischen Schlages Das Gerät darf nur von autorisiertem eingewiesenem Personal gewartet und instand gehalten werden Dieses Personal muss speziell über die möglichen Gefahren unterrichtet sein 1 Sie benötigen Folgende Materialien Material Rotor 2197108 110 V 2197109 120 127 V 2197120 220 230 V 2197121 240 V Schraubendreher Schlitz Schraubendreher Combi Torx 2 Trennen Sie die Bohrmaschine vo...

Страница 17: ...dhaltungsarbeiten alle Schutzeinrichtungen anbringen und auf Funktion prüfen Verwenden Sie für einen sicheren Betrieb nur original Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien Von uns freigegebene Ersatzteile Verbrauchsmaterialien und Zubehör für Ihr Produkt finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter www hilti group 9 Transport und Lagerung Elektrogerät nicht mit eingestecktem Werkzeug transportieren Ele...

Страница 18: ...tentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the documentation The following symbols are used in this document Read the operating instructions before use Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable materials Do not dispose of electric equipment and batteries as household waste 1 2...

Страница 19: ...er tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Powe...

Страница 20: ...er tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintain...

Страница 21: ... reactions and or respiratory or other diseases among operators or bystanders Certain kinds of dust are classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning chromate wood preservative Only specialists are permitted to handle material containing asbestos Take breaks and do physical exercises to improve the blood circulation in your fin...

Страница 22: ...nary assessment of exposure The data given represent the main applications of the power tool However if the power tool is used for different applications with different accessory tools or is poorly maintained the data can vary This can significantly increase exposure over the total working period An accurate estimation of exposure should also take into account the times when the tool is switched o...

Страница 23: ...he accessory tool is clean and then insert it in the keyed chuck or respectively pull the accessory tool out of the keyed chuck 3 Use the chuck key to close the keyed chuck alternatively Close the keyless chuck 4 Remove the key from the chuck and insert it in the chuck key holder 5 2 Removing the accessory tool 3 CAUTION Risk of injury Inadvertent starting of the product Unplug the supply cord bef...

Страница 24: ...ists are permitted to carry out maintenance and repair work Shoddy repair work can lead to severe accidents or damage to the device Cases of this nature void the manufacturer s warranty Parts can vary depending on the version 7 1 Replacing the chuck 1 You require the following items Materials Chuck 2179576 Open ended wrench Chuck key 2167774 Quick release chuck 2234183 2 Disconnect the electric dr...

Страница 25: ...le 11 Nm 18 Nm 8 ftlbf 13 ftlbf 13 Use the chuck key to open the chuck 14 Tighten the screw in the chuck Technical data Torque Chuck screw 8 Nm 13 Nm 6 ftlbf 10 ftlbf 7 2 Replacing the supply cord DANGER Risk of injury Risk of electric shock The power tool may be operated serviced and repaired only by trained authorized personnel This personnel must be specially informed of any possible hazards 1 ...

Страница 26: ...of the clamp over the supply cord and tighten the clamp screws Technical data Torque Clamp 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf Take care to ensure that the insulation on the supply cord still extends 5 mm beyond the clamp 11 Fit the protective sleeve into the retaining groove provided in the casing 12 Place the casing in position and insert and tighten the casing screws Technical data Torque Cas...

Страница 27: ...ghten the connector 8 Grip the connector of the bottom carbon brush with long nose pliers 9 Insert the tip of a flat screwdriver between the long nose pliers and the connector socket 10 Ease the connector out of the connector socket by turning the flat screwdriver 11 Remove the bottom carbon brush 12 Straighten the connector 13 Connect the top connector to the connector socket of the top carbon br...

Страница 28: ...owing items Materials Control switch 2167705 230 V 2173716 110 V 2197122 120 127 V Screwdriver flat Screwdriver combi Torx 2 Disconnect the electric drill from the electricity supply 3 Unscrew the casing screws and remove the casing 4 Make a note of the positions of the plug connections 5 Remove the supply cord page 21 6 Remove the carbon brushes page 22 7 Lift the motor out of the casing 8 Use lo...

Страница 29: ...V 2197109 120 127 V 2197120 220 230 V 2197121 240 V Screwdriver flat Screwdriver combi Torx 2 Disconnect the electric drill from the electricity supply 3 Unscrew the casing screws and remove the casing 4 Remove the carbon brushes page 22 5 Remove the chuck from the casing 6 Remove the motor from the casing 7 Remove the rotor from the motor and replace it with a new rotor 8 Insert the motor in the ...

Страница 30: ...se only genuine Hilti spare parts and consumables Spare parts consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Store or online at www hilti group 9 Transport and storage Do not transport electric tools with accessory tools fitted Always unplug the supply cord before storing an electric tool or appliance Store tools and appliances in a dry plac...

Страница 31: ... началом работы Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания приводимые в данном документе и на изделии Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроинструментом и передавайте элек троинструмент будущим владельцам только вместе с этим руководством 1 2 Пояснение к знакам условным обозначениям ...

Страница 32: ...атация необученным персоналом могут представлять опасность Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму Данные изделия необходимы при обращении в наше представительство или сервисный центр Указания к изделию Дрель UD 4 Поколение 01 Серийный номер 1 5 Декларация соответствия нормам Настоящим мы с полной ответственност...

Страница 33: ...редставляется возможным используйте автомат защиты от тока утечки Использование автомата защиты от тока утечки снижает риск поражения электрическим током Безопасность персонала Будьте внимательны следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с элек троинструментом Не пользуйтесь электроинструментом если вы устали или находитесь под действием наркотиков алкоголя или медикаментов Незна...

Страница 34: ...ию может привести к опасным ситуациям Замасленные рукоятки и поверхности для хвата немедленно очищайте они должны быть сухими и чистыми Скользкие рукоятки и поверхности для хвата не обеспечивают безопасное управление и контроль электроинструмента в непредвиденных ситуациях Сервис Доверяйте ремонт своего электроинструмента только квалифицированному персоналу ис пользующему только оригинальные запча...

Страница 35: ...ого вида пыли Вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и или заболеваний дыхательных путей как у пользователя так и находящихся вблизи лиц Некоторые виды пыли например пыль возникающая при обработке дуба или бука считаются канцерогенными особенно в комбинации с дополнительными материалами используемыми для обработки древесины соль хромовой к...

Страница 36: ...о выходная мощность должна быть как минимум вдвое выше номинальной потребляемой мощности которая указана на заводской табличке электро инструмента Рабочее напряжение трансформатора или генератора должно всегда находиться в диа пазоне между 5 и 15 номинального напряжения электроинструмента UD 4 Масса 1 4 кг Класс защиты II 4 1 1 Данные по шуму и вибрациям согласно EN 62841 Приводимые здесь значения...

Страница 37: ... заказать через отдел по обслуживанию клиентов Используйте только подходящие для данной области применения удлинительные кабели с достаточ ным сечением В противном случае возможна потеря мощности электроинструмента и перегрев кабеля Регулярно проверяйте не поврежден ли удлинительный кабель Поврежденные удлинительные кабели немедленно заменяйте При выполнении работ вне помещений используйте только ...

Страница 38: ...елем который можно заказать через отдел по обслуживанию клиентов Нажмите выключатель Частоту вращения можно плавно регулировать в пределах выбранного диапазона соразмер ным нажатием на выключатель 6 2 Выключение Отпустите выключатель 6 3 Включение выключение режима непрерывной работы В ходе работы выключатель можно зафиксировать в нажатом включенном положении 1 Нажмите выключатель 2 Нажмите стопор...

Страница 39: ...садку и поворачивайте ключ против часовой стрелки Зажимной патрон будет разблокирован 8 С помощью соответствующего ключа разблокируйте зажимной патрон 9 Извлеките шестигранную штангу насадку и установите ее на головку винта в новом зажимном патроне 10 С помощью соответствующего ключа заблокируйте зажимной патрон 11 Установите гаечный ключ на привод шпинделя под зажимным патроном и крепко удерживай...

Страница 40: ... скобу 5 Выверните оба винта на корпусе переключателя таким образом чтобы из корпуса переключателя можно было извлечь оба кабеля В зависимости от модели к корпусу переключателя может быть подсоединен конденсатор 6 Извлеките кабель электропитания 7 Проведите новый кабель электропитания через защиту кабеля 8 Вставьте жилы кабеля в блок питания и снова заверните оба винта на корпусе переключателя Обе...

Страница 41: ...уживаться и ремонтироваться только упол номоченным и обученным персоналом который должен быть специально проинформирован о возможных опасностях 1 Необходимые материалы Материал Угольные щетки 2167718 Длинногубцы Отвертка шлицевая Отвертка Combi Torx 2 Отсоедините дрель от электросети 3 Выверните винты крепления корпуса и снимите корпус 4 Запомните расположение проводов и угольных щеток 5 Извлеките...

Страница 42: ...льную щетку в нижнее гнездо Убедитесь в том что ни один из кабелей не зажат Угольные щетки и провода должны быть установлены так же как и перед заменой 18 Установите корпус на место и приверните его винтами крепления Технические данные Крутящий момент Корпус 1 35 Н м 1 75 Н м 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf 7 4 Замена выключателя ОПАСНО Опасность травмирования Опасность вследствие удара электрического тока ...

Страница 43: ...рпус 1 35 Н м 1 75 Н м 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf 7 5 Замена ротора ОПАСНО Опасность травмирования Опасность вследствие удара электрического тока Электроинструмент может эксплуатироваться обслуживаться и ремонтироваться только упол номоченным и обученным персоналом который должен быть специально проинформирован о возможных опасностях 1 Необходимые материалы Материал Ротор 2197108 110 V 2197109 120 127 ...

Страница 44: ...азу сдавайте его в сервисный центр Hilti для ремонта После ухода за электроинструментом и его технического обслуживания установите все защитные приспособления на место и проверьте их исправное функционирование Для обеспечения безопасной эксплуатации используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы Допущенные нами запасные части расходные материалы и принадлеж ности для данного ...

Страница 45: ...упна таблица опасных веществ qr hilti com r7490568 Ссылку в виде QR кода на таблицу опасных веществ согласно директиве RoHS см в конце этого документа 12 Гарантия производителя С вопросами относительно гарантийных условий обращайтесь в ближайшее представительство Hilti Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 46: ...езпечну ситуацію яка може призвести до отримання тяжких тілесних ушкоджень або навіть смерті ОБЕРЕЖНО ОБЕРЕЖНО Указує на потенційно небезпечну ситуацію яка може призвести до отримання легких тілесних ушкоджень та до матеріальних збитків 1 2 2 Символи у документі У цьому документі використовуються такі символи Перед використанням прочитайте інструкцію з експлуатації Указівки щодо експлуатації та ін...

Страница 47: ...Щонайменше недотримання наведених нижче вказівок може призвести до ураження електричним струмом займання та або отримання тяжких травм Збережіть всі інструкції та вказівки з техніки безпеки вони можуть знадобитися Вам у майбут ньому Термін електроінструмент який використовується у вказівках з техніки безпеки позначає як елект роінструменти що працюють від електричної мережі із кабелем живлення так...

Страница 48: ...извести до нещасного випадку Перш ніж вмикати електроінструмент від єднайте від нього все налагоджувальне приладдя або гайкові ключі Приладдя або ключ що знаходяться в обертовому вузлі інструмента можуть стати причиною отримання травм Уникайте виконання роботи в незручній позі Під час виконання робіт ставайте в стійку позу і намагайтеся повсякчас утримувати рівновагу Це дозволить Вам більш упевнен...

Страница 49: ...днуваль ний кабель інструмента У разі контакту з електричним кабелем який знаходиться під напругою металеві деталі інструмента також потраплять під напругу а це може призвести до ураження електричним струмом Указівки з техніки безпеки під час застосування довгих свердел Швидкість обертання у жодному разі не повинна перевищувати максимально припустиму швидкість обертання свердла Якщо свердло оберта...

Страница 50: ... деталями інструмента може спричинити ураження електричним струмом Зверніться до фахівця електрика щоб перевірити кабель живлення за необхідності замініть кабель Якщо з єднувальний кабель електроінструмента зазнав пошкоджень його необхідно замінити на спеціально налагоджений і затверджений з єднувальний кабель який можна замовити у службі сервісного обслуговування Належне використання електроінстр...

Страница 51: ...и шумового та вібраційного навантаження необхідно враховувати також проміжки часу протягом яких інструмент залишається вимкненим або працює на холостому ходу Це може значно зменшити вібраційне та шумове навантаження протягом усього робочого часу Необхідно також вживати додаткових заходів безпеки з метою захисту працівників від дії шуму та або вібрації зокрема проводити своєчасне технічне обслугову...

Страница 52: ...астим вінцем за допомогою ключа для патрона альтернатива Закрийте швидкозатискний патрон 4 Дістаньте ключ для патрона та вставте його у тримач 5 2 Знімання змінного робочого інструмента 3 ОБЕРЕЖНО Ризик отримання травм Випадкове увімкнення інструмента Виймайте штепсельну вилку кабелю живлення з розетки перш ніж задавати налаштування інстру мента або замінювати приладдя 1 Відкрийте затискний патрон...

Страница 53: ...еремикач повинен зафіксуватися у цьому положенні 7 Ремонт Ремонт і технічне обслуговування інструмента слід доручати тільки кваліфікованому персоналу Проведення неавторизованого ремонту може призвести до нещасного випадку або до пошко дження інструмента Крім того у разі проведення неавторизованого ремонту гарантія виробника буде анульована Використовувані робочі деталі можуть відрізнятися залежно ...

Страница 54: ...ийте затискний патрон за допомогою призначеного для нього ключа 11 Установіть гайковий ключ з відкритим зівом на привід шпинделя під затискним патроном та надійно утримуйте ключ 12 Установіть відповідний гайковий ключ з відкритим зівом на шестигранний штифт та повертайте ключ за годинниковою стрілкою Технічні дані Обертовий момент Шпиндель 11 Н м 18 Н м 8 ftlbf 13 ftlbf 13 Відкрийте затискний патр...

Страница 55: ...ивлення 7 Просмикніть новий кабель живлення через захист кабелю 8 Уставте дроти кабелю у блок живлення та знову затягніть два гвинти на корпусі реле Обидва дроти кабелю надійно закріплені у корпусі реле 9 Уставте кабель у скобу 10 Установіть верхню частину скоби на кабель та затягніть гвинти які утримують скобу Технічні дані Обертовий момент Затискач 1 35 Н м 1 75 Н м 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf Зверніт...

Страница 56: ...рдлильний інструмент від мережі живлення 3 Викрутіть із корпусу кріпильні гвинти та відкрийте корпус знявши одну з його частин 4 Запам ятайте як укладені багатожильні кабелі та як розташовані вугільні щітки 5 Дістаньте верхню вугільну щітку з гнізда 6 Від єднайте верхню вугільну щітку від оправи 7 Випряміть штекерний з єднувач 8 Візьміться гострогубцями за штекерний з єднувач нижньої вугільної щіт...

Страница 57: ...ні дані Обертовий момент Корпус 1 35 Н м 1 75 Н м 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf 7 4 Заміна вимикача НЕБЕЗПЕКА Ризик отримання травм Небезпека враження електричним струмом До обслуговування та ремонту інструмента може бути допущений лише професійно підготовлений авторизований персонал Цей персонал повинен пройти спеціальний інструктаж відносно можливих ризиків 1 Виконайте такі дії Матеріал Вимикач 2167705 ...

Страница 58: ...трумом До обслуговування та ремонту інструмента може бути допущений лише професійно підготовлений авторизований персонал Цей персонал повинен пройти спеціальний інструктаж відносно можливих ризиків 1 Виконайте такі дії Матеріал Ротор 2197108 110 V 2197109 120 127 V 2197120 220 230 V 2197121 240 V Викрутка шліцьова Викрутка Combi Torx 2 Від єднайте свердлильний інструмент від мережі живлення 3 Викр...

Страница 59: ... використання Негайно зверніться до сервісної служби компанії Hilti для здійснення ремонту Після проведення догляду і технічного обслуговування встановіть усі захисні пристрої та перевірте їхню роботу Щоб гарантувати належну роботу інструмента використовуйте тільки оригінальні запасні частини та видаткові матеріали Рекомендовані запасні частини видаткові матеріали та приладдя для Вашого інструмент...

Страница 60: ...вини будь ласка перейдіть за таким посиланням qr hilti com r7490568 Посилання на таблицю з інформацією про речовини включені до директиви RoHS наведене наприкінці цього документа у вигляді QR коду 12 Гарантійні зобов язання виробника Із питань гарантії будь ласка звертайтеся до Вашого місцевого партнера компанії Hilti Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 61: ...асқа арнайы талаптар қойылмайды Өнімнің қызмет ету мерзімі 5 жыл Іске қосу алдында осы құжаттаманы оқып шығыңыз Бұл қауіпсіз жұмыс пен ақаусыз басқару үшін алғышарт болып табылады Осы құжаттамадағы және өнімдегі қауіпсіздік және ескерту нұсқауларын орындаңыз Пайдалану бойынша нұсқаулықты әрдайым өнімде сақтаңыз және оны басқа тұлғаларға тек осы нұсқаулықпен бірге тапсырыңыз 1 2 Шартты белгілердің ...

Страница 62: ...ланылуы қауіпті Түр сипаттамасы мен сериялық нөмір фирмалық тақтайшада берілген Сериялық нөмірді төмендегі кестеге көшіріп қойыңыз Өнім туралы мәліметтерді өкілдігімізге немесе қызмет көрсету бөлімімізге сұрау беру арқылы алуға болады Өнім туралы мәліметтер Дрель UD 4 Буын 01 Сериялық нөмір 1 5 Сәйкестілік декларациясы Біз осы нұсқаулықта сипатталған өнімнің қолданыстағы директивалар мен нормативт...

Страница 63: ...әне электр құралымен жұмыс істеуге дұрыс қараңыз Шаршаған кезде немесе есірткі алкоголь не дәрі қабылдаған соң электр құралын қолданбаңыз Электр құралын қолданған кездегі зейінсіздік ауыр жарақаттарға апарып соғуы мүмкін Жеке қорғану құралдарын пайдаланыңыз және әрқашан міндетті түрде қорғауыш көзілдірікті киіңіз Электр құралының түріне және пайдалану жағдайларына байланысты жеке қорғану құралдары...

Страница 64: ...старға арналған қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Электр құралын пайдалану алдында жақсылап тіреп қойыңыз Аталмыш электр құралы жоғары айналу моментін түрлендіреді Электр құралы пайдалану барысында берік тірелмеген жағдайда бақылау мүмкіндігінен айырылып жарақат алуыңыз мүмкін Алмалы салмалы құрал немесе бұрандалар жасырын қуат сымдарымен немесе өзінің байланыс сымдарымен жанасу мүмкіндігі б...

Страница 65: ...н кезде дірілдердің салдарынан саусақ қол не буындардың қантамыры не жүйкесіне кері әсер тиюі мүмкін Электр қауіпсіздігі Жұмысты бастамас бұрын жұмыс аймағындағы электрлік сымдар газ бен су құбырлары жабық екендігіне көз жеткізіңіз Ток сымына байқамастан зақым келтірген жағдайда аспаптағы сыртта орналасқан металл бөлшектер ток соғу қаупін тудыруы мүмкін Желілік кабельді немесе ашаны тексеру үшін э...

Страница 66: ...й артуы мүмкін Экспозицияны дәл анықтау үшін аспап сөндірілген күйде немесе бос жұмыс істейтін уақыт аралықтарын да ескеру керек Осының салдарынан аспаптың бүкіл жұмыс істеу кезеңінде экспозиция айтарлықтай азаюы мүмкін Пайдаланушыны пайда болатын шуылдан және немесе дірілден қорғау үшін қосымша сақтық шараларын қолданыңыз мысалы электр аспабына және жұмыс аспаптарына техникалық қызмет көрсету қол...

Страница 67: ...лмалы құралды бөлшектеу 3 АБАЙЛАҢЫЗ Жарақат алу қаупі бар Өнімнің кездейсоқ іске қосылуы Аспап реттеулерін орындау немесе қосалқы бөлшектерді алмастыру алдында желілік ашаны тартып шығарыңыз 1 Тісті бұрғылау патронын қысқыш патронға арналған кілттің көмегімен ашып қойыңыз балама Жылдам қысқыш патронды ашыңыз 2 Алмалы салмалы құралды шығарыңыз 3 Қысқыш патронға арналған кілтті алып тастап қысқыш па...

Страница 68: ...кіткішін ауыстыру 1 Төмендегі материалдар қажет болады Материал Құрал бекіткіші 2179576 Гайка кілті Қысқыш патрон кілті 2167774 Жылдам қысқыш патрон 2234183 2 Дрельді қуат желісінен ажыратыңыз 3 Қысқыш патронды қысқыш патрон кілтінің көмегімен ашып қойыңыз 4 Құрал бекіткішіндегі бұранданы босату үшін алты қырлы өзекті бұранда бастиегіне қойыңыз 5 Қысқыш патронды қысқыш патрон кілтінің көмегімен жа...

Страница 69: ...2 Желілік кабельді ауыстыру ҚАУІПТІ Жарақат алу қаупі бар Ток соғу қаупі Құрал тек өкілетті қызметкерлермен ғана пайдаланылуы күтілуі және жөнделуі мүмкін Қызметкерлер қауіпсіздк техникасы бойынша арнайы нұсқау алуы тиіс 1 Төмендегі материалдар қажет болады Материал Желілік кабель 2167712 110 V GB 2167713 230 V GB 2167714 230 V CH 2167715 120 V US 2167717 230 V CN 2188143 230 V EU Бұрауыш Combi To...

Страница 70: ...і Қысқыш 1 35 Н м 1 75 Н м 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf Қысқыш астында 5 мм кабель оқшаулағышы бар болғанына көз жеткізіңіз 11 Кабель қорғанысын корпустағы арнайы науаға салыңыз 12 Корпус қаптамасын қайта орнатыңыз да корпус бұрандаларын бұрап бекітіңіз Техникалық сипаттамалар Айналу моменті Корпус 1 35 Н м 1 75 Н м 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf 7 3 Көмір қылшақтарын ауыстыру ҚАУІПТІ Жарақат алу қаупі бар Ток со...

Страница 71: ...ы көмір қылшағының электрлік жалғағышын қысқашпен ұстап алыңыз 9 Бұрауышты саңылау қысқаш пен электрлік жалғағыш кірісінің арасында ұстап тұрыңыз 10 Бұрауышты саңылау айналдыру арқылы электрлік жалғағышты электрлік жалғағыш кірісінен шығарыңыз 11 Астыңғы көмір қылшағын алып тастаңыз 12 Электрлік жалғағышты түзетіңіз 13 Жоғарғы электрлік жалғағышты жоғарғы көмір қылшағының электрлік жалғағыш кірісі...

Страница 72: ...ажет болады Материал Негізгі сөндіргіш 2167705 230 V 2173716 110 V 2197122 120 127 V Бұрауыш саңылау Бұрауыш Combi Torx 2 Дрельді қуат желісінен ажыратыңыз 3 Корпус бұрандаларын босатыңыз да корпус қаптамасын алып тастаңыз 4 Істікшелі ағытпалардың позициясына назар аударыңыз 5 Желілік кабельді алып тастаңыз Бет 65 6 Көмір қылшақтарын алып тастаңыз Бет 66 7 Қозғалтқышты корпус қаптамасынан шығарыңы...

Страница 73: ...0 220 230 V 2197121 240 V Бұрауыш саңылау Бұрауыш Combi Torx 2 Дрельді қуат желісінен ажыратыңыз 3 Корпус бұрандаларын босатып корпус қаптамасын алып тастаңыз 4 Көмір қылшақтарын алып тастаңыз Бет 66 5 Корпус қаптамасынан құрал бекіткішін шығарып алыңыз 6 Корпус қаптамасынан қозғалтқышты шығарып алыңыз 7 Қозғалтқыштан роторды шығарып алып жаңа роторды орнатыңыз 8 Қозғалтқышты корпус қаптамасына ор...

Страница 74: ...к түпнұсқа қосалқы бөлшектер мен жұмсалатын материалдарды қолданыңыз Біз рұқсат еткен қосалқы бөлшектер шығын материалдары мен өнімге арналған керек жарақтар Hilti Store дүкенінде немесе келесі веб сайтта қолжетімді www hilti group 9 Тасымалдау және сақтау Электр аспапты енгізілген құралымен бірге тасымалдамаңыз Электр аспапты әрқашан ажыратылған ашасымен бірге сақтаңыз Аспапты құрғақ күйінде және...

Страница 75: ...險 危險 此標語警示會發生對人造成嚴重傷害甚至致死的危險情形 警告 警告 此標語警示會造成嚴重傷害甚至致死危險的潛在威脅 注意 注意 此標語警示可能會發生造成人員受傷 或造成設備及其他財產損壞之危險狀況 1 2 2 文件中的符號 本文件中採用以下符號 使用前請閱讀操作說明 使用說明與其他資訊 處理可回收的材料 不可將電子設備與電池當作家庭廢棄物處置 1 2 3 圖解中的符號 圖解中採用了以下符號 號碼對應操作說明的開始處的圖解 編號代表圖解中的操作步驟順序 可能與內文中的步驟有所不同 項目參考編號用於總覽圖解 並請參閱產品總覽章節中使用的編號 本符號是為了讓您在操作本產品時可以注意某些重點 1 3 產品上的符號 1 3 1 產品上的符號 產品上採用下列符號 防護等級II 雙重絕緣 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 76: ...形 電力安全 機具插頭與插座須能互相搭配 勿以任何方式改裝插頭 勿將任何變壓器插頭和與地面接觸 接地 的電 動機具搭配使用 未經改裝的插頭以及能互相搭配的插座可減少發生電擊的危險 避免讓身體碰觸到如管線 散熱器 爐灶與冰箱等與土地或地表接觸之物品 如果您的身體接觸到地表或 地面 將增加電擊的危險 請勿將機具曝露在下雨或潮濕的環境中 若水氣進入機具中將增加觸電的危險 勿濫用電纜線 勿以電纜線吊掛 拖拉機具或拔下機具插頭 電纜線應避開熱氣 油 銳利的邊緣或移動 性零件 電纜線損壞或纏繞會增加發生電擊事故的危險 於室外操作機具時 須使用適用於戶外的延長線 使用適合戶外使用的延長線可降低觸電的風險 如果無法避免在潮濕的地點操作機具 請使用漏電斷路器 RCD 保護電源供應器 使用漏電斷路 器 RCD 可降低電擊的風險 人員安全 操作機具時 請提高警覺 注意進行中的工作並善用常識 感到疲勞或受到藥物 ...

Страница 77: ...的 絕緣握把 與 導電 電線接觸的切割配件可能會導致機具暴露在外的金屬零件 導電 使得操作人員 遭受電擊 使用長鑽頭的安全操作說明 請勿以高於鑽頭最大額定速率的速度操作 在高速下 若鑽頭未接觸工件空轉可能會彎曲 造成人員受 傷 請務必讓鑽頭尖端在接觸工件的狀態下以低速開始鑽孔 在高速下 若鑽頭未接觸工件空轉可能會彎曲 造成人員受傷 施加壓力時必須與鑽頭成一直線 切勿施以過大壓力 鑽頭彎曲會導致鑽頭斷裂或機具失控 造成人員受 傷 2 3 扭力螺紋固定釘的其他安全操作說明 人員安全 請在本產品能正常運轉時使用 勿嘗試以任何方式改裝機具 以雙手確實握住機具的握把 請保持機具握把清潔和乾燥 不可碰觸旋轉中零件 有受傷的危險 使用機具時 請穿戴適當的護目鏡 耳罩 防護手套以及輕型呼吸保護器 更換機具時亦請穿戴防護手套 觸摸配件工具會造成割傷或灼傷 穿戴護目鏡 飛散的碎片會傷到人體或眼睛 在開始作業前...

Страница 78: ...ti com 4 技術資料 4 1 鑽頭 關於額定電壓 頻率 電流和輸入功率 請參閱機具的特定國家型號識別牌 如果要使用發電機或變壓器供電 必須能提供兩倍於機具額定銘板上標示的額定值電力 發電機或變壓器的 操作電壓必須隨時介於機具額定電壓 5 和 15 以內 UD 4 重量 1 4 kg 防護等級 II 4 1 1 噪音資訊和震動值 依據EN 62841 操作說明中所提供之音壓和震動值已參照標準測量 並可用來比較不同機具之噪音 它們也可作為噪音量的 初步評估 提供之資料表示機具主要應用時之數值 若機具應用於不同之用途 搭配不同的配件工具或在保養不良的情 況下 其數據會有所不同 在作業過程中 這會大幅提高其噪音量 當機具關閉 或開啟但未進行任何作業時也應列入考量 才能準確評估噪音量 在作業過程中 這會大幅降 低其噪音量 確認其他安全措施 以保護操作員不受噪音和 或震動影響 例如 保養機具與其...

Страница 79: ...則機具的效率會下降且延長線 會過熱 定期檢查延長線是否損壞 並更換受損的延長線 戶外工作時 僅可使用經認可並標記適合戶外使用的延長線 5 工作場所的準備工作 注意 有受傷的危險 產品意外啟動 在調整機具或變更配件前 請先拔除電源線 請遵守本文件中與產品上的安全說明和警告 5 1 安裝配件工具 2 注意 有受傷的危險 產品意外啟動 在調整機具或變更配件前 請先拔除電源線 1 使用夾頭扳手打開夾頭 或是 打開自動鑽夾頭 2 請檢查配件接頭是否保持乾淨並稍微上潤滑油脂 然後將它置入鍵齒夾頭中 或是將配件從鍵齒夾頭拉 出 3 使用夾頭扳手關閉鍵齒夾頭 或是 關閉自動鑽夾頭 4 將扳手由夾頭取下 並插入夾頭扳手座中 5 2 卸下配件工具 3 注意 有受傷的危險 產品意外啟動 在調整機具或變更配件前 請先拔除電源線 1 使用夾頭扳手打開夾頭 或是 打開自動鑽夾頭 2 卸下配件工具 3 取下夾頭扳手並將...

Страница 80: ...且認可的電源線更換 按下控制開關 依據按下控制開關的深度 可以控制旋轉速度無段增加到最大速度 6 2 關閉開關 鬆開控制開關 6 3 開啟 停用持續運轉 操作機具時 可將控制開關鎖定在 開啟 的位置 1 按下控制開關 2 按下鎖定開關以持續運轉 產品現在處於持續運轉模式 3 若要關閉持續運轉模式 請按下控制開關 4 鬆開控制開關 產品即關閉 6 4 旋轉方向 4 設定旋轉方向 選擇開關會咬合在這個位置 7 維修 僅可交由受過訓練且合格的專業人員進行保養及維修工作 粗劣的維修工作可能導致裝置發生嚴重的意外事故或損壞 這種情況將使製造商的保固失效 零件依產品版本而定 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 81: ... 7 使用正確大小的六角開口扳手夾緊六角鋼材桿 並以逆時針方向轉動扳手 夾頭即鬆開 8 使用夾頭扳手打開夾頭 9 從夾頭上取下六角桿 並將其插入新夾頭中的螺絲頭部 10 使用夾頭扳手關閉夾頭 11 使用六角開口扳手夾緊夾頭下的起子軸 並牢牢握住扳手 12 使用正確大小的六角開口扳手夾緊六角鋼材桿 並以順時針方向轉動扳手 技術資料 扭矩 主軸 11 Nm 18 Nm 8 ftlbf 13 ftlbf 13 使用夾頭扳手打開夾頭 14 鎖緊夾頭中的螺絲 技術資料 扭矩 夾頭螺絲 8 Nm 13 Nm 6 ftlbf 10 ftlbf 7 2 更換電源線 危險 有受傷的危險 有電擊危險 此機具僅能由受過訓練且經授權的人員進行操作 維修和修理 必須告知上述人員任何可能遭遇到的特殊 危險 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 82: ...夾螺絲並卸下固定夾 5 鬆開開關裝置上的兩個螺絲 讓兩個導體可以從開關裝置拉出 開關裝置可能連接有電容 視產品版本而定 6 卸下電源線 7 將新的電源線推入 穿過保護套環 8 將可彎曲導體的端部插入開關裝置 並鎖緊開關裝置上的兩個螺絲 兩個可彎曲導體均應確實固定在開關裝置內 9 將電源線放入固定夾 10 將固定夾的上部固定在電源線上 然後鎖緊固定夾螺絲 技術資料 扭矩 固定夾 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf 請確保電源線上的絕緣層超過固定夾5mm 11 將保護套環安裝在機殼中提供的固定溝槽中 12 將機殼放置定位 然後插入並鎖緊機殼螺絲 技術資料 扭矩 機殼 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 83: ... 必須告知上述人員任何可能遭遇到的特殊 危險 1 您將需要下列配件 材料 碳刷 2167718 尖嘴鉗 螺絲起子 一字型 螺絲起子 兩用星型 2 將電鑽拔離電源供應 3 鬆開機殼螺絲並卸下機具外殼 4 請注意電線和探刷的安裝方式 5 將上碳刷從機罩卸下 6 將上碳刷拔離插座 7 伸直連接頭 8 使用尖嘴鉗夾緊下碳刷的連接頭 9 將一字型螺絲起子的尖端插入尖嘴鉗和連接頭插座之間 10 旋轉一字型螺絲起子 將連接頭從連接頭插座中鬆開 11 卸下下碳刷 12 伸直連接頭 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 84: ... 00 ftlbf 1 29 ftlbf 7 4 更換控制開關 危險 有受傷的危險 有電擊危險 此機具僅能由受過訓練且經授權的人員進行操作 維修和修理 必須告知上述人員任何可能遭遇到的特殊 危險 1 您將需要下列配件 材料 控制開關 2167705 230 V 2173716 110 V 2197122 120 127 V 螺絲起子 一字型 螺絲起子 兩用星型 2 將電鑽拔離電源供應 3 鬆開機殼螺絲並卸下機殼 4 請記下插頭連接的位置 5 卸下電源線 頁次 77 6 卸下碳刷 頁次 79 7 將馬達提出機殼 8 使用尖嘴鉗將4個連接頭與定子斷開 9 將新控制開關的4個連接頭連接至定子 10 將電纜從電容器連接到定子 請參閱圖解 11 將馬達和控制開關置於機殼中 12 插入碳刷 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 85: ...權的人員進行操作 維修和修理 必須告知上述人員任何可能遭遇到的特殊 危險 1 您將需要下列配件 材料 轉子 2197108 110 V 2197109 120 127 V 2197120 220 230 V 2197121 240 V 螺絲起子 一字型 螺絲起子 兩用星型 2 將電鑽拔離電源供應 3 鬆開機殼螺絲並卸下機殼 4 卸下碳刷 頁次 79 5 將夾頭從外殼卸下 6 將馬達從外殼卸下 7 將轉子從馬達卸下 並換上新轉子 8 將馬達置入機殼 9 將夾頭置入機殼 10 插入碳刷 11 將機殼放置定位 然後插入並鎖緊機殼螺絲 技術資料 扭矩 機殼 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 86: ...及保養後 裝上所有防護套或保護裝置並檢查功能是否正常 為確保操作的安全及可靠性 請務必使用原廠Hilti備件與耗材 您可以在 Hilti Store 或網站 選 購Hilti認可的備件 耗材和配件 www hilti group 9 搬運和貯放 搬運電子機具時請勿安裝配件 貯放電子機具或設備前請務必將電源線拔掉 請將工具與設備貯放在乾燥且兒童或未授權的人員無法觸及的地點 長時間搬運與貯放後請檢查電子機具或設備是否有損壞 10 廢棄設備處置 Hilti機具或設備所採用的材料大部分均可回收再利用 材料在回收前必須正確地分類 在許多國家中 您可以將舊機具及設備送回Hilti進行回收 詳情請洽Hilti維修中心 或當地Hilti代理商 請勿將機具 電子設備或電池當作一般家用廢棄物處理 11 中國RoHS 有害物質限制禁令 按一下本連結可前往危險物質表 qr hilti com r7490568 您...

Страница 87: ...让人们能够注意到会导致严重身体伤害或致命的迫近危险 警告 警告 用于提醒人们注意可能导致严重或致命伤害的潜在危险 小心 小心 用于提醒人们注意可能导致轻微人身伤害 设备损坏或其他财产损失的潜在危险情形 1 2 2 文档中的符号 本文档中使用下列符号 请在使用之前阅读操作说明 使用说明和其他有用信息 处理可回收材料 不得将电气设备和电池作为生活垃圾处置 1 2 3 图示中的符号 图示中使用了下列符号 这些编号指本操作说明开始处的相应图示 图示中的编号反映操作顺序 可能与文本中描述的步骤不同 概览图示中使用了项目参考号 该参考号指的是产品概览部分中使用的编号 这些符号旨在提醒您在操作本产品时要特别注意的某些要点 1 3 产品上的符号 1 3 1 产品上的符号 产品上使用下列符号 保护等级 II 双重绝缘 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 88: ...能会使您失去对电动工具的控制 电气安全 电动工具 设备 插头必须匹配电源插座 切勿以任何方式改动插头 对于接地的电动工具 设备 不要使 用任何适配器插头 使用未经改动的插头和匹配的电源插座可以大大减少电击危险 避免人体接触接地表面 如管道 散热片和冰箱 如果您的身体接地 则会增加电击危险 不要将电动工具暴露在雨水或潮湿环境中 电动工具进水将会增加电击危险 不要滥用电缆 切勿使用电缆运送 拉动或拔出电动工具 保持电缆远离高温 油 锋利边缘或运动部 件 电缆损坏或缠绕会增加电击危险 当在户外操作电动工具时 应使用经认可适合户外操作的加长电缆 使用适合户外使用的电缆可减少电击 危险 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的 应使用剩余电流动作保护器 RCD 使用 RCD 可减小电 击危险 人身安全 保持警觉 注意您正在进行的工作 并在操作电动工具的过程中 应利用自己的判断能力 当您疲劳或受 到药...

Страница 89: ...人员受伤 当执行切削配件或紧固件可能接触到隐藏线束或电动工具自带电缆的操作时 应确保只能通过绝缘把手表 面握住电动工具 如果切削配件接触 带电 导线 则会使电动工具的裸露金属部件 带电 从而可能会电 击到操作者 使用长钻头时的安全说明 操作时不得超出钻头的最大额定转速 否则 如果让钻头在不接触工件的情况下任意旋转 则钻头极易发 生弯曲 进而导致人员受伤 始终以低转速开始钻孔 并使钻头尖端与工件接触 否则 如果让钻头在不接触工件的情况下任意旋转 则钻头极易发生弯曲 进而导致人员受伤 施力方向应与钻头保持在同一直线上 注意不得施力过度 否则 钻头会发生弯曲 导致工具损坏或失去 控制 进而造成人员受伤 2 3 关于扭转螺纹射钉的附加安全说明 人身安全 请仅在产品处于完美运转的状态下使用它 不得以任何方式篡改或改动本工具 应始终用双手通过提供的把手牢牢握住工具 保持把手清洁干燥 请勿触摸旋转部件 ...

Страница 90: ...作说明 经认证可配合本产品使用的其它系统产品 可以通过您当地的 Hilti Store 购买或通过以下网址订 购 www hilti group 美国 www hilti com 4 技术数据 4 1 钻孔 有关额定电压 频率 电流和输入功率的详细信息 请参见各国特定的电动工具铭牌 通过发电机或变压器供电时 发电机或变压器的输出功率必须为电动工具铭牌上所示额定功率的两倍 变压 器或发电机的工作电压必须始终保持在本电动工具额定电压的 5 和 15 范围内 UD 4 重量 1 4 kg 保护等级 II 4 1 1 噪音信息和振动值按照 EN 62841 标准 这些说明中给出的声压和振动值按照标准化测试的要求测得 可用于比较一种电动工具与另一种电动工具 它们还可用于初步评价受振动影响的程度 提供的数据代表本电动工具的主要应用 但是 如果将电动工具用于不同的应用 使用不同的配套工具或维 护不良 则...

Страница 91: ...可的特制电源线 该电源线由喜利得客户服务部门提 供 请仅使用型号获准用于相关应用且导线尺寸 横截面 适当的加长电缆 否则可能会削弱电动工具性能 且加长电缆可能会过热 定期检查加长电缆是否损坏 更换已损坏的加长电缆 当在户外工作时 应只能使用具有相应标记且准许户外使用的加长电缆 5 工作现场的准备工作 小心 人身伤害的危险 产品意外启动 对电动工具进行任何调节前或更换配件前 先拔出电源线插头 请遵守本文档中以及产品上的安全说明和警告 5 1 安装配套工具 2 小心 人身伤害的危险 产品意外启动 对电动工具进行任何调节前或更换配件前 先拔出电源线插头 1 使用夹头锁匙打开夹头 或者 打开无匙夹头 2 检查并确认配套工具的连接端干净 然后将其插入带锁匙夹头 或者相应地将配套工具拉出带锁匙夹头 3 使用夹头锁匙关闭带锁匙夹头 或者 关闭无匙夹头 4 从夹头上拆下锁匙 然后将其插入到夹头锁匙座 5 ...

Страница 92: ...源线 该电源线由喜利得客户服务部门提 供 按下控制开关 通过调整按下控制开关的深度 可对速度进行无级控制 直至达到最大值 6 2 关闭 释放控制开关 6 3 激活 停用连续操作 在工具操作过程中 可以将控制开关锁止在 On 打开 位置 1 按下控制开关 2 按下用于连续操作的锁止按钮 产品随即进入连续操作模式 3 要关闭连续操作模式 按下控制开关 4 释放控制开关 本产品关闭 6 4 旋转方向 4 设置旋转方向 选择开关在该位置接合 7 维修 只能由经过培训并且具备相应资格的专业人员执行维护和维修工作 低劣的维修工作会导致严重事故或设备受损 这种情况会导致制造商保修失效 零部件因版本而异 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 93: ... 7 使用正确规格的开口扳手夹住六角钢条 并朝逆时针方向转动扳手 夹头随即松开 8 使用夹头锁匙打开夹头 9 从夹头上取下六角钢条 并将其插入新夹头中螺钉的头部 10 使用夹头锁匙关闭夹头 11 使用开口扳手夹住夹头下方的驱动主轴 并牢牢地握住扳手 12 使用正确规格的开口扳手夹住六角钢条 并朝顺时针方向转动扳手 技术数据 扭矩 主轴 11 Nm 18 Nm 8 ftlbf 13 ftlbf 13 使用夹头锁匙打开夹头 14 拧紧夹头中的螺钉 技术数据 扭矩 夹头螺钉 8 Nm 13 Nm 6 ftlbf 10 ftlbf 7 2 更换电源线 危险 人身伤害的危险 电击风险 电动工具只能由经过授权和培训的人员进行操作 维护和修理 必须将任何可能的危险都特别告知该人 员 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 94: ...具螺钉 然后拆下夹子 5 松开开关单元上的两颗螺钉 以便从开关单元上拉出两根导体 视版本而定 开关单元上连有电容器 6 拆下电源线 7 将新电源线推入并穿过保护套管 8 将柔性导体的末端插入开关单元 然后拧紧开关单元上的两处螺钉 应将两根柔性导体牢牢地固定在开关单元中 9 将电源线放入夹子中 10 将夹具的上半部分安装在电源线上 然后拧紧夹子螺钉 技术数据 扭矩 夹子 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf 小心确保电源线上的绝缘层仍露出夹子约 5 mm 11 将保护套管安装到壳体中提供的固定凹槽中 12 将壳体放置到位 然后插入并拧紧壳体螺钉 技术数据 扭矩 壳体 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 95: ... 必须将任何可能的危险都特别告知该人 员 1 您将需要以下物品 材料 碳刷 2167718 尖嘴钳 螺丝刀 一字 螺丝刀 梅花组合式样 2 将电钻从电源上断开 3 拧下壳体螺钉 然后拆下壳体 4 注意钢丝和碳刷是如何安装的 5 从笼架上拆下顶部碳刷 6 从插座上断开顶部碳刷 7 拉直连接器 8 使用尖嘴钳夹住底部碳刷的连接器 9 将一字螺丝刀的尖端插入尖嘴钳和连接器插座之间 10 转动一字螺丝刀 从连接器插座中松开连接器 11 拆下底部碳刷 12 拉直连接器 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 96: ... 00 ftlbf 1 29 ftlbf 7 4 更换控制开关 危险 人身伤害的危险 电击风险 电动工具只能由经过授权和培训的人员进行操作 维护和修理 必须将任何可能的危险都特别告知该人 员 1 您将需要以下物品 材料 控制开关 2167705 230 V 2173716 110 V 2197122 120 127 V 螺丝刀 一字 螺丝刀 梅花组合式样 2 将电钻从电源上断开 3 拧下壳体螺钉 然后拆下壳体 4 记录下插头连接的位置 5 拆下电源线 页码 89 6 拆下碳刷 页码 91 7 将电机从壳体中取出 8 使用尖嘴钳从定子上断开 4 个连接器 9 将新控制开关的 4 个连接器连接到定子 10 将电容器上的电缆连接到定子 参见示意图 11 将电机和控制开关放入壳体 12 插入碳刷 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 97: ...的人员进行操作 维护和修理 必须将任何可能的危险都特别告知该人 员 1 您将需要以下物品 材料 转子 2197108 110 V 2197109 120 127 V 2197120 220 230 V 2197121 240 V 螺丝刀 一字 螺丝刀 梅花组合式样 2 将电钻从电源上断开 3 拧下壳体螺钉 然后拆下壳体 4 拆下碳刷 页码 91 5 从壳体上拆下夹头 6 从壳体上拆下电机 7 从电机上拆下转子 然后换上新转子 8 将电机插入壳体 9 将夹头插入壳体 10 插入碳刷 11 将壳体放置到位 然后插入并拧紧壳体螺钉 技术数据 扭矩 壳体 1 35 Nm 1 75 Nm 1 00 ftlbf 1 29 ftlbf Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 98: ...罩或保护装置 检查并确认其正常工作 为确保安全和可靠的操作 仅限使用喜利得原装备件和消耗品 Hilti 批准用于配合产品使用的备件 消耗品和配件可到您当地的 Hilti Store 购买或通过以下网址在线订购 www hilti group 9 运输和存放 运输电动工具时不得安装配套工具 储存电动工具或设备之前 必须拔掉电源线 将工具和设备存放在儿童或非授权人员无法接近的干燥位置 经过长时间的运输或储存后 检查电动工具或设备是否损坏 10 废弃处置 大部分用于 Hilti 工具和设备生产的材料是可回收利用的 在可以回收之前 必须正确分离材料 在很多国 家 您的旧工具 机器或设备可送至 Hilti 进行回收 敬请联系 Hilti 服务部门或您的喜利得公司代表获得更多 信息 不得将电动工具 电子设备或电池作为生活垃圾处置 11 中国 RoHS 有害物质限制 单击链接跳转到有害物质表 qr hi...

Страница 99: ...Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Страница 100: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 2 20190619 2180561 2180561 Printed 25 06 2019 Doc Nr PUB 5367014 000 06 ...

Отзывы: