background image

*2266071*

2266071

Português 47

Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como,

por exemplo, canos, radiadores, fogões e frigoríficos.

Existe um risco

elevado de choque eléctrico se o corpo estiver com ligação à terra.

As ferramentas eléctricas não devem ser expostas à chuva nem à

humidade.

A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o

risco de choque eléctrico.

Não use o cabo de ligação para transportar, pendurar ou desligar

a ferramenta eléctrica da tomada. Mantenha o cabo de ligação

afastado de calor, óleo, arestas vivas ou partes em movimento.

Cabos de ligação danificados ou emaranhados aumentam o risco de

choque eléctrico.

Quando operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas

cabos de extensão próprios para utilização no exterior.

A utilização

de um cabo de extensão próprio para utilização no exterior reduz o risco

de choques eléctricos.

Utilize um disjuntor diferencial se não puder ser evitada a utilização

da ferramenta eléctrica em ambiente húmido.

A utilização de um

disjuntor diferencial reduz o risco de choque eléctrico.

Segurança física

Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudência ao

trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Se estiver cansado ou sob

influência de drogas, álcool ou medicamentos não efectue nenhum

trabalho com ferramentas eléctricas.

Um momento de distracção ao

operar a ferramenta eléctrica pode causar ferimentos graves.

Use equipamento de segurança. Use sempre óculos de protecção.

Equipamento de segurança, como, por exemplo, máscara antipoeiras,

sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protec-

ção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica,

reduzem o risco de lesões.

Evite um arranque involuntário. Assegure-se de que a ferramenta

eléctrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à

bateria, pegar nela ou a transportar.

Transportar a ferramenta eléctrica

com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o

interruptor ligado (ON) pode resultar em acidentes.

Remova quaisquer chaves de ajuste (chaves de fenda), antes de ligar

a ferramenta eléctrica.

Um acessório ou chave deixado preso numa

parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos.

Evite posturas corporais desfavoráveis. Mantenha sempre uma

posição correcta, em perfeito equilíbrio.

Desta forma será mais fácil

manter o controlo sobre a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.

Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o

cabelo, vestuário e luvas afastados das peças móveis.

Roupas largas,

jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis.

Содержание TE 6-CL

Страница 1: ...TE 6 CL English 1 Français 14 Español 29 Português 44 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...2 3 4 5 ...

Страница 4: ...6 7 8 ...

Страница 5: ...TE 6 CL en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 14 es Manual de instrucciones original 29 pt Manual de instruções original 44 ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...rnings alert persons to hazards that occur when handling or using the product The following signal words are used DANGER DANGER Draws attention to imminent danger that will lead to serious personal injury or fatality WARNING WARNING Draws attention to a potential threat of danger that can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that c...

Страница 8: ...rilling Chiseling Chisel positioning Rated speed under no load Revolutions per minute Protection class II double insulated The product supports wireless data transmission compatible with iOS and Android platforms 1 4 Product information products are designed for professional users and only trained authorized personnel are permitted to operate service and maintain the products This personnel must b...

Страница 9: ...operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earth...

Страница 10: ...ersonal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection fa...

Страница 11: ...r safe handling and control of the tool in unexpected situations Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 2 Hammer safety warnings Safety instructions for all operations Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handle s if supplied wi...

Страница 12: ... officially approved protection classification in compliance with locally applicable dust protection regulations Observe the national health and safety requirements Careful handling and use of power tools Secure the workpiece Use clamps or a vice to secure the workpiece The workpiece is thus held more securely than by hand and both hands remain free to operate the power tool Ensure that the access...

Страница 13: ...ar protective gloves The rotary hammer may get hot during use There is a risk of injury cutting or burning if the accessory tool is touched while changing it 3 Description 3 1 Product overview 1 Chuck with dust cap Depth gauge Function selector switch Control switch Grip Forward reverse switch Side handle 3 2 Intended use The product described is an electrically powered rotary hammer It is designe...

Страница 14: ...13 mm 5 Using extension cords WARNING A damaged supply cord presents a hazard Do not touch the supply cord or extension cord if damaged while working Disconnect the supply cord plug from the power outlet Check the appliance s supply cord at regular intervals and have it replaced by a qualified specialist if found to be damaged Use only extension cords of a type approved for the application and wit...

Страница 15: ...and into the recess provided 3 Bring the side handle into the desired position 4 Tighten the side handle clamping band by turning the handle grip 6 2 Fitting the depth gauge 3 1 Press and hold down the release button on the side handle 2 Slide the depth gauge from the front into the opening provided in the side handle Adjust the depth gauge to the desired drilling depth 3 Release the release butto...

Страница 16: ...g without hammering position 7 3 Drilling with hammer action hammer drilling 6 Set the function selector switch to the Hammer drilling position 7 4 Chisel positioning 6 Set the function selector switch to the Chisel positioning position The chisel can be adjusted to 18 different positions in 20 increments This ensures that flat chisels and shaped chisels can always be set to the optimum working po...

Страница 17: ...ay be carried out only by trained electrical specialists Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all function correctly Do not operate the product if signs of damage are found or if parts malfunction Have it repaired immediately by Hilti Service After cleaning and maintenance fit all guards or protective devices and check that they func...

Страница 18: ...ways store this product with the electric supply cable unplugged from the electricity supply Store this product in a dry place where it cannot be accessed by children or unauthorized persons After a long period of storage always check all visible parts and controls for signs of damage and make sure that they all function correctly 10 Troubleshooting If the trouble you are experiencing is not liste...

Страница 19: ...rol switch is not fully pressed Press the control switch as far as it will go The drill bit does not rotate The function selector switch is not engaged or is in the Chiseling or Chisel adjust ment position Set the function selec tor switch to Drilling without hammer ing or Hammer drilling The drill bit cannot be released The chuck is not pulled back fully Pull the chuck back as far as it will go a...

Страница 20: ...Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions Notice d utilisation originale 1 Indications relatives à la documentation 1 1 À propos de cette documentation Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service C est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations Bien resp...

Страница 21: ...nt des matériaux recyclables Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères 1 2 3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations Ces chiffres renvoient à l illustration correspondante au début du présent mode d emploi La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l image et peut se différencier de celles...

Страница 22: ...gurent sur sa plaque signalétique Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après vente Caractéristiques produit Perforateur burineur TE 6 CL Génération 02 N de série 1 5 Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit décrit ici est conforme...

Страница 23: ...eurs avec des outils électriques à branchement de terre Des fiches non modifiées et des prises de courant adaptées réduiront le risque de choc électrique Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre Ne pas exposer les outils électroportat...

Страница 24: ...lessures Adopter une bonne posture Veiller à toujours garder une position stable et équilibrée Cela permet un meilleur contrôle de l outil électro portatif dans des situations inattendues S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Garder les cheveux les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs ...

Страница 25: ...ler L outil électroportatif les accessoires les outils amovibles etc doivent être utilisés conformément à ces instructions Tenir éga lement compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses Veiller à ce que les poignées et surfaces de préhension soient toujours être sèches...

Страница 26: ...ons allergiques et ou des maladies respiratoires de l utilisateur ou de toute personne se trouvant à proximité Certaines poussières telles que des poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes en particulier lorsqu elles sont combinées à des additifs destinés au traitement du bois chromate produit de protection du bois Les matériaux contenant de l amiante doivent seulement êt...

Страница 27: ... raccordement de l appareil électrique est endommagé il doit être remplacé par un câble de raccordement spécialement préparé et autorisé disponible auprès du service après vente Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et les remplacer s ils sont endommagés Si le câble d alimentation réseau ou de rallonge est endommagé pendant le travail ne pas le toucher Débrancher la fiche de la prise Les ...

Страница 28: ...a plaque signalétique 3 3 Éléments fournis Perforateur burineur poignée latérale butée de profondeur notice d utilisa tion D autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du centre Hilti Store ou en ligne sous www hilti group États Unis www hilti com 4 Caractéristiques techniques 4 1 Caractéristiques techniques Les données de tension nominale courant nominal fréq...

Страница 29: ...ifier régulièrement l état de la rallonge électrique Remplacer les rallonges électriques endommagées À l extérieur n utiliser que des rallonges homologuées et dotées du marquage adéquat Les sections minimales recommandées et les longueurs maximales de câbles se trouvent à la fin de la présente documentation sous forme de code QR 6 Préparatifs ATTENTION Risque de blessures Mise en marche inopinée d...

Страница 30: ...èrement l emmanchement de l outil amovible Utiliser exclusivement de la graisse Hilti d origine Une graisse inadé quate peut provoquer des dommages sur l appareil 1 Emmancher l outil amovible à fond dans le porte outil et le tourner en appuyant légèrement jusqu à ce qu il s encliquette de manière audible 2 Une fois mis en place vérifier que l outil est bien serré dans le dispositif de verrouillage...

Страница 31: ...sitions différentes tous les 20 Ainsi que ce soit pour le burinage plat ou profilé il est toujours possible de travailler dans la position optimale 7 5 Burinage 6 ATTENTION Risque de blessures Perte de contrôle du sens de burinage Ne pas travailler avec le sélecteur sur la position Positionnement du burin Tourner le sélecteur de fonction sur la position Burinage jusqu à ce qu il s encliquette Tour...

Страница 32: ...s Toute réparation des pièces électriques ne doit être effectuée que par un électricien qualifié Vérifier régulièrement qu aucune pièce visible n est endommagée et que les organes de commande sont parfaitement opérationnels En cas d endommagements et ou de dysfonctionnements ne pas utiliser le produit Le faire immédiatement réparer par le S A V Hilti Après des travaux de nettoyage et d entretien v...

Страница 33: ...rès chaque transport qu aucune pièce visible n est endomma gée et que les organes de commande sont parfaitement opérationnels Stockage Toujours stocker l appareil avec la fiche secteur débranchée Stocker cet appareil à l état sec hors de portée des enfants et des personnes non autorisées Vérifier après un stockage prolongé qu aucune pièce visible n est endom magée et que les organes de commande so...

Страница 34: ...mèche ne tourne pas Sélecteur de fonction pas enclenché ou sur la position Burinage ou Positionnement du burin Tourner le sélecteur de fonction sur la position Perçage sans percussion ou Perçage avec percussion La mèche ne sort pas du dispositif de verrouillage Le mandrin n est pas complètement ouvert Retirer le dispositif de verrouillage de l outil jusqu à la butée et sortir l outil La mèche ne p...

Страница 35: ...tions de garantie veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local Manual de instrucciones original 1 Información sobre la documentación 1 1 Acerca de esta documentación Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentac...

Страница 36: ...ticos 1 2 3 Símbolos en las figuras En las figuras se utilizan los siguientes símbolos Estos números hacen referencia a la figura correspondiente incluida al principio de este manual La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la ima gen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto Los números de posición se utilizan en la figura Vista general y los números de la leyenda...

Страница 37: ...á los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico Datos del producto Martillo perforador TE 6 CL Generación 02 N º de serie 1 5 Declaración de conformidad Bajo nuestra exclusiva responsabilidad declaramos que el producto aquí descrito cumple con las directivas y normas vigentes Encontrará una reproducción del organismo certificador al ...

Страница 38: ...carga eléctrica Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a tierra como pueden ser tubos calefacciones cocinas y frigoríficos El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior El riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si penet...

Страница 39: ...ngase siempre en equilibrio De esta forma podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada Utilice ropa adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Man tenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento Siempre que sea posible montar equipo...

Страница 40: ...n etc de acuerdo con estas instrucciones Para ello tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso Mantenga las empuñaduras y las superficies de contacto secas limpias y sin residuos de aceite o grasa Las empuñaduras y superficies de contacto r...

Страница 41: ...ario o a personas que se encuentren en su entorno Existen determinados tipos de polvo como puede ser el de roble o el de haya catalogados como cancerígenos especialmente si se encuentra mezclado con aditi vos usados en el tratamiento de la madera cromato agente protector para la madera Únicamente expertos cualificados están autorizados a manipular materiales que contengan asbesto Utilice siempre q...

Страница 42: ...léctrica está dañado debe reemplazarse por un cable especial homologado que encontrará en nuestro Servicio Posventa Inspeccione regularmente los alargadores y sustitúyalos en caso de que estuvieran dañados Si se daña el cable de red o el alargador durante el trabajo evite tocar el cable Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente Los cables de conexión y los alargadores dañados suponen un p...

Страница 43: ...s Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet en www hilti group EE UU www hilti com 4 Datos técnicos 4 1 Datos técnicos La tensión nominal la intensidad nominal la frecuencia y o la potencia nominal figuran en la placa de identificación específica del país Si se utiliza con un generador o transformador la potencia útil debe ser al menos el d...

Страница 44: ...n forma de código QR las secciones mínimas recomendadas y las longitudes máximas del cable 6 Preparación del trabajo PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones Arranque involuntario del producto Extraiga el enchufe de red antes de realizar ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto 6 1 Montaje de la...

Страница 45: ...ar que está encajado El producto está listo para funcionar 7 Procedimiento de trabajo ADVERTENCIA Peligro por cables dañados Si durante el trabajo se daña el cable de red o el alargador desenchufe inmediatamente la herramienta y el cable de la red Evite tocar el punto donde se haya producido el daño Compruebe regularmente todos los cables de conexión Sustituya los alargadores defectuosos Encargue ...

Страница 46: ...DVERTENCIA Riesgo de lesiones El útil se calienta debido al uso Utilice guantes de protección para cambiar el útil 1 Tire del bloqueo del útil hacia atrás hasta el tope 2 Extraiga el útil de inserción 8 Cuidado y mantenimiento ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica La realización de tareas de cuidado y mantenimiento con el enchufe conectado a la toma de corriente de puede provocar lesiones y qu...

Страница 47: ...Puede encontrar piezas de repuesto consumibles y accesorios para su producto que no sotros mismos comercializamos en Hilti Store o en www hilti group 8 1 Sustitución de la tapa de protección 7 1 Tire del portaútiles hacia atrás y extraiga la tapa de protección contra polvo 2 Limpie el portaútiles 3 Inserte la nueva tapa de protección contra polvo en el portaútiles 8 2 Cambiar el portaútiles 8 PREC...

Страница 48: ...e Hilti 10 1 Ayuda en caso de averías Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted diríjase al Servicio Técnico de Hilti Anomalía Posible causa Solución La herramienta no se pone en marcha Alimentación de tensión interrumpida Conecte otra herra mienta eléctrica y compruebe si fun ciona Sin percusión Herramienta demasiado fría Apoye el martillo per for...

Страница 49: ... su mayor parte con materiales reutilizables La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales En muchos países Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas No deseche las herramientas eléctricas los aparatos eléctricos ni las baterías junto con los residuos domésticos 12 I...

Страница 50: ...o a outras pessoas apenas juntamente com este manual 1 2 Explicação dos símbolos 1 2 1 Advertências As advertências alertam para perigos durante a utilização do produto São utilizadas as seguintes palavras de aviso PERIGO PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais AVISO AVISO Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais até...

Страница 51: ...r se os seguintes símbolos Furar sem percussão Furar com percussão furar de martelo Cinzelar Posicionar o cinzel Velocidade nominal de rotação sem carga Rotações por minuto Classe II de protecção com duplo isolamento O produto suporta a transmissão de dados sem fios que é compatí vel com plataformas iOS e Android 1 4 Dados informativos sobre o produto Os produtos destinam se ao utilizador profissi...

Страница 52: ...uir pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado nas normas de segurança refere se a ferramentas com ligação à corrente eléctrica com cabo de alimentação ou a ferramentas a bateria sem cabo Segurança no posto de trabalho Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem...

Страница 53: ... estiver cansado ou sob influência de drogas álcool ou medicamentos não efectue nenhum trabalho com ferramentas eléctricas Um momento de distracção ao operar a ferramenta eléctrica pode causar ferimentos graves Use equipamento de segurança Use sempre óculos de protecção Equipamento de segurança como por exemplo máscara antipoeiras sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou prote...

Страница 54: ...ento acidental da ferramenta eléctrica Guarde ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas Faça uma manutenção regular de ferramentas eléctricas e acessó rios Verifique se as part...

Страница 55: ...ramenta sempre com as duas mãos nos punhos previstos para o efeito Faça pausas durante o trabalho Aproveite para relaxar os músculos e melhorar a circulação sanguínea nos dedos A ferramenta não está concebida para pessoas debilitadas sem formação Mantenha a ferramenta afastada das crianças Evite o contacto com peças rotativas Ligue a ferramenta apenas quando estiver no local de trabalho O contacto...

Страница 56: ...nça eléctrica Antes de iniciar os trabalhos verifique o local de trabalho relativa mente a cabos eléctricos encobertos bem como tubos de gás e água por ex com um detector de metais Partes metálicas externas da ferramenta podem transformar se em condutores de corrente se por ex uma linha eléctrica for danificada involuntariamente Isto representa um sério perigo de choque eléctrico Verifique o cabo ...

Страница 57: ...m do mais o martelo perfurador pode ser utilizado para leves trabalhos de cinzelamento em alvenaria e para trabalhos de acabamento de betão Certifique se de que a corrente eléctrica à qual a ferramenta é ligada está de acordo com a mencionada na placa de características 3 3 Incluído no fornecimento Martelo perfurador punho auxiliar limitador de profundidade manual de instruções Poderá encontrar ou...

Страница 58: ...o aprovados para o tipo de aplicação em causa e com a secção transversal adequada A inobservância desta recomendação pode resultar numa perda de potência da ferramenta e no sobreaquecimento do cabo Examine o cabo periodicamente em relação a eventuais danos Substitua os cabos de extensão danificados Em trabalhos de exterior utilize apenas extensões com secção apropriada e correspondentemente indica...

Страница 59: ...o punho auxiliar 6 2 Montar o limitador de profundidade 3 1 Pressione e mantenha pressionado o botão de destravamento no punho auxiliar 2 Insira o limitador de profundidade a partir da frente na abertura prevista para o efeito no punho auxiliar Ajuste o limitador de profundidade à profundidade de perfuração desejada 3 Solte o botão de destravamento O limitador de profundidade está travado 6 3 Colo...

Страница 60: ...es na posição Furar sem percussão 7 3 Furar com percussão furar de martelo 6 Coloque o selector de funções na posição Furar de martelo 7 4 Posicionar o cinzel 6 Coloque o selector de funções na posição Posicionar cinzel O cinzel pode ser fixo em 18 posições diferentes em incrementos de 20 Assim tanto os cinzéis planos como os cinzéis côncavos podem ser ajustados na posição ideal para o trabalho em...

Страница 61: ...erificar regularmente todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos quanto a funcionamento perfeito Em caso de danos e ou perturbações de funcionamento não operar o produto Mandar reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica Hilti Após os trabalhos de conservação e manutenção aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento Para um...

Страница 62: ...ene este produto sempre com a ficha de rede retirada Guarde este produto num local seco e fora do alcance das crianças e pessoas não autorizadas Após um armazenamento prolongado verifique todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos quanto a funciona mento perfeito 10 Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir res...

Страница 63: ...o ou na posição Cinzelar ou Posicionar cinzel Coloque o selector de funções na posição Furar sem percus são ou Furar com percussão A broca ficou presa no mandril O mandril não está com pletamente puxado para trás Puxe o bloqueio da ferramenta para trás até ao encosto e retire a ferramenta A broca não avança O comutador está na posição Rotação para a esquerda Coloque a ferramenta na posição de rota...

Страница 64: ...causar interferências nocivas 2 Esta ferramenta tem de aceitar interferências recebidas mesmo aquelas que possam causar um funcionamento indesejado 13 Outros informações sobre o produto No fim desta documentação encontrará informações mais pormenorizadas relativamente ao seu produto sob a forma de código QR 14 Garantia do fabricante Em caso de dúvidas quanto às condições de garantia contacte o seu...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20200624 2266071 2266071 ...

Отзывы: