background image

1.2 Forklaring af piktogrammer og yderligere

anvisninger

Advarselssymboler

Generel fare

Advarsel om

farlig elektrisk

spænding

Advarsel om

varm overflade

Advarsel om

ætsende

stoffer

Påbudssymboler

Brug beskyt-

telsesbriller

Brug sikker-

hedshjelm

Brug høreværn

Brug beskyt-

telseshandsker

Brug

støvmaske

Symboler

Læs brugsan-

visningen før

brug

Affald skal

indleveres til

genvinding på

en genbrugs-

station.

volt

Jævnstrøm

Nominelt

omdrejningstal

ubelastet

Omdrejninger

pr. minut

Hammer-

boring

Boring uden
slagfunktion

Placering af identifikationsoplysninger på maski-
nen

Typebetegnelsen fremgår af typeskiltet, og serienum-
meret er anbragt på siden af motorhuset. Skriv disse
oplysninger i brugsanvisningen, og henvis til disse,
når du henvender dig til vores kundeservice eller
værksted.

Type:

Serienummer:

2. Beskrivelse

2.1 Anvendelsesformål

SF 151-A er en håndholdt, batteridrevet bore-
/skruemaskine til i- og udskruning af skruer og til
boring i stål, træ og murværk.
SFH 151-A er en håndholdt batteridreven slagbore-
/skruemaskine til i- og udskruning af skruer, boring
i stål, træ og murværk samt slagboring i letbeton og
murværk.
Det er ikke tilladt at bearbejde sundhedsfarlige mate-
rialer, f.eks. asbest.
Anvend ikke batterierne som energikilde for andre
ikke specificerede forbrugere.
Det er ikke tilladt at modificere eller tilføje ekstra dele
til maskinen.
Brug kun originalt Hilti-tilbehør og ekstraudstyr for at
undgå ulykker.
Overhold forskrifterne i denne brugsanvisning med
hensyn til drift, pleje og vedligeholdelse.
Maskinen er beregnet til professionel brug og må
kun betjenes, efterses og vedligeholdes af autoriseret

og instrueret personale. Dette personale skal i sær-
deleshed informeres om de potentielle farer, der er
forbundet med brugen af denne maskine. Der kan op-
stå farlige situationer ved anvendelse af maskinen og
det tilhørende udstyr, hvis det anvendes af personer,
der ikke er blevet undervist i brugen af dem, eller hvis
de ikke anvendes korrekt i henhold til forskrifterne i
denne brugsanvisning.
Maskinen kan med fordel anvendes følgende steder og
til følgende formål: på byggepladser, på værksteder,
til renovering, til ombygning, til nybygning.

2.2 Værktøjsholder

Selvspændende borepatron

2.3 Kontakt

Regulerbar aftrækker
Funktionsvælger
Omskifter til valg af højre-/venstreløb

da

86

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070659 / 000 / 00

Содержание SF151-A

Страница 1: ...ruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Manual de instruções pt Οδηγιες χρησεως el Инструкция по зксплуатации ru Lietoßanas pamåcîba lv Instrukcija lt Kasutusjuhend et SF 151 A SFH 151 A Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 3: ...1 2 1 R L STOP 1 3 2 1 1 2 3 3 2 1 2 3 4 5 6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 4: ...den Akku Schlagbohrschrauber SFH 151ತA mit eingerastetem Akku Pack Bedienelemente und Gerätebauteile 1 Schnellspannfutter Einstellring für Drehmoment und Funktion Seitenhandgriff Steuerschalter mit elektronischer Drehzahl steuerung Rechts Linkslaufumschalter Motorstopp Zwei oder Drei Gangschalter Typenschild Handgriff Entriegelungsknopf Akku Pack 2 Stück 1 Allgemeine Hinweise 1 1 Signalworte und I...

Страница 5: ...auber zum Eindrehen und Lösen von Schrauben zum Bohren in Stahl Holz und Mauerwerk und zum Schlagbohren in Beton und Mauerwerk Gesundheitsgefährdende Werkstoffe z B Asbest dürfen nicht bearbeitet werden Benutzen Sie die Akku Packs nicht als Energiequelle für andere nicht spezifizierte Verbraucher Manipulationen oder Veränderungen am Gerät sind nicht erlaubt Benutzen Sie um Verletzungsgefahren zu v...

Страница 6: ...7 24 Ladegerät TCU7 36 Ladegerät C7 36ತACS AkkuತPack SFB 150 AkkuತPack SFB 155 Werkzeugaufnahme Schnellspannfutter Spannbereich Schnellspannfutter 1 5 13 mm Bohrbereich in Holz weich 1 5 30 mm Bohrbereich in Holz hart 1 5 26 mm Bohrbereich in Metall 4 13 mm Holzschrauben max Länge 120 mm 3 5 8 mm HUD Dübel max Länge 120 mm 5 10 mm 4 Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten Gerät SF 151ತA...

Страница 7: ...erät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Geräusch ...

Страница 8: ...er darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerde ten Geräten Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektri schen Schlags b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist...

Страница 9: ...ern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun gen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt Kontrollie ren Sie ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile ge brochen oder so beschädigt sind dass die Funk t...

Страница 10: ...Holzbehand lung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet wer den Benutzen Sie möglichst eine Staubabsau gung Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu erreichen verwenden Sie einen geeigneten von Hilti empfohlenen Mobilentstauber für Holz und oder Mineralstaub der auf dieses Elektro werkzeug abgestimmt wurde Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatze...

Страница 11: ...tladung erhalten damit sich die Zellen richtig formieren können Eine nicht korrekt ausgeführte Erstladung kann zu dauerhaften Beein trächtigungen der Akku Kapazität führen Für den Ladevorgang der Erstladung lesen Sie die Bedie nungsanleitung des entsprechenden Ladegeräts 6 2 2 Ladung eines gebrauchten AkkuತPacks VORSICHT Verwenden Sie nur die vorgesehenen Hilti Ladege räte die unter Werkzeuge Zube...

Страница 12: ...illstand gebracht müssen Sie um einen Schaden zu vermeiden das Gerät ausschal ten Nach einer Blockierung müssen Sie das Gerät 2 Minuten ohne Belastung laufen lassen Durch langsames Drücken des Steuerschalters kön nen Sie die Drehzahl stufenlos zwischen 0 und maxi maler Drehzahl wählen 7 4 Bohren VORSICHT Beim Verklemmen des Bohrers wird das Gerät seit lich ausgelenkt Verwenden Sie das Gerät immer ...

Страница 13: ...chuhe für den Werkzeug wechsel da das Werkzeug durch den Einsatz heiss wird 1 Schalten Sie den Rechts Linkslaufumschalter in die Mittelstellung oder trennen Sie den Akku Pack vom Gerät 2 Öffnen Sie das Schnellspannbohrfutter 3 Ziehen Sie das Werkzeug aus der Werkzeugauf nahme 7 6 Schrauben 7 6 1 Bit Bit Adapter einsetzen 1 Schalten Sie den Rechts Linkslaufumschalter in die Mittelstellung oder tren...

Страница 14: ... Geräteleistung deutlich nachlässt muss der AkkuತPack wieder aufgeladen werden Führen Sie mo natlich oder spätestens wenn die AkkuತKapazität deut lich nachlässt eine Auffrischungsladung durch Beim Laden mit den HiltiತLadegeräten C 7 24 SFC 7 18 SFC 7 18H und TCU 7 36 laden Sie die AkkuತPacks bitte normal über 24 Stunden oder über 12 Stunden mit der Auffrischfunktion Beim Ladegerät C 7 36ತACS erken...

Страница 15: ...en Personen die Ausrüstung sachwidrig zu verwenden Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen VORSICHT Entsorgen Sie defekte AkkuತPacks unverzüglich Halten Sie diese von Kindern fern Zerlegen Sie AkkuತPacks nicht und verbrennen Sie diese nicht VORSICHT Entsorgen Sie die AkkuತPacks nach den nationalen Vorschriften oder geben Sie ausgediente AkkuತPacks zurück an ...

Страница 16: ...s Gerätes für ir gendeinen Zweck Stillschweigende Zusicherungen für Verwendung oder Eignung für einen bestimmten Zweck werden ausdrücklich ausgeschlossen Für Reparatur oder Ersatz sind Gerät oder betroffene Teile unverzüglich nach Feststellung des Mangels an die zuständige Hilti Marktorganisation zu senden Die vorliegende Gewährleistung umfasst sämtliche Gewährleistungsverpflichtungen seitens Hilt...

Страница 17: ...de 14 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 18: ...tudying the operating instructions In these operating instructions the designation power tool refers to the SF 151ತA cordless drill driver or SFH 151ತA cordless hammer drill driver with battery fitted Operating controls and parts 1 Quick release chuck Torque and operating mode setting ring Side handle Control switch with electronic speed control Forward reverse switch Motor brake Two or three spee...

Страница 19: ... A is a hand held cordless hammer drill driver for driving and removing screws for drilling in steel wood and masonry and for ham mer drilling in concrete and masonry Working on materials hazardous to the health e g asbestos is not permissible Do not use the battery as a power source for other unspecified appliances Modification of the power tool or tampering with its parts is not permissible To a...

Страница 20: ...TCU7 36 Charger C7 36 ACS Battery SFB 150 Battery SFB 155 Chuck Quick release chuck Quick release chuck clamping range 1 5 13 mm Drilling diameter range in wood soft 1 5 30 mm Drilling diameter range in wood hard 1 5 26 mm Drilling dia range in metal 4 13 mm Wood screws max length 120 mm 3 5 8 mm HUD anchors max length 120 mm 5 10 mm 4 Technical data Right of technical changes reserved Power tool ...

Страница 21: ...r when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Noise and vibration information measured in accordance with EN 60745 Typical A weig...

Страница 22: ...t expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable ...

Страница 23: ...ecified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack c Use power toolsonly with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire d When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other...

Страница 24: ...tric shock 5 2 3 Electrical safety Before beginning work check the working area e g using a metal detector to ensure that no concealed electric cables or gas and water pipes are present External metal parts of the power tool may become live for example when an electric cable is damaged accidentally This presents a serious risk of electric shock 5 2 4 Work area a Ensure that the workplace is well l...

Страница 25: ...emoving the battery 2 1 Press both battery release buttons 2 Pull the battery downwards out of the power tool 7 Operation 7 1 Setting forward or reverse rotation 3 NOTE The forward reverse switch is used to select the direction of rotation of the drive spindle An interlock prevents switching while the motor is running The control switch is locked when the forward reverse switch is in the middle po...

Страница 26: ...ddle position or remove the battery from the power tool 2 Open the quick release chuck 3 Pull the insert tool out of the chuck 7 5 Hammer drilling SFH 151 A 7 5 1 Fitting the drill bit 1 Set the forward reverse switch to the middle position or remove the battery from the power tool 2 Check that the connection end of the drill bit is clean Clean the connection end if necessary 3 Insert the drill bi...

Страница 27: ...intenance WARNING Repairs to the electrical section of the power tool may be carried out only by trained electrical spe cialists Check all external parts of the power tool for damage at regular intervals and check that all controls operate faultlessly Do not operate the power tool if parts are damaged or when the controls do not function faultlessly If necessary the power tool should be repaired b...

Страница 28: ...e dirty Clean the retaining lugs and check that the battery engages securely Contact Hilti Service if the problem persists The power tool or the battery become very warm Electrical fault Switch the power tool off imme diately remove the battery and contact Hilti Service The power tool has been overloaded application limits exceeded Use the right power tool for the job don t use a low powered tool ...

Страница 29: ...and in accordance with the Hilti Operating Instructions and the technical system is maintained This means that only original Hilti consumables components and spare parts may be used in the tool This warranty provides the free of charge repair or replacement of defective parts only over the entire lifespan of the tool Parts requiring repair or replace ment as a result of normal wear and tear are no...

Страница 30: ...rectives and standards until 28 12 2009 98 37 EC as of 29 12 2009 2006 42 EC 2004 108 EC 2006 66 EC EN 60745ತ1 EN 60745ತ2ತ1 EN 60745ತ2ತ2 EN 55014ತ1 EN 55014ತ2 EN 61000ತ6ತ3 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools Ac cessories Business Unit Cordless and Cutting 10 2009 10 2009 en 27 Printed 07 07 2013...

Страница 31: ...en 28 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 32: ...oujours la visseuse perceuse sur accu SF 151 A ou la visseuse perceuse à percussion sur accu SFH 151 A avec bloc accu encliqueté Organes de commande et éléments de l appareil 1 Mandrin à serrage rapide Bague de réglage du couple de rotation et de la fonction Poignée latérale Interrupteur de commande avec variateur de vitesse électronique Inverseur du sens de rotation droite gauche Arrêt du moteur ...

Страница 33: ... une visseuse perceuse à percus sion sur accu à guidage manuel servant à serrer et desserrer de la visserie percer dans de l acier du bois ou de la maçonnerie et à percer avec percussion dans du béton et de la maçonnerie Ne pas travailler sur des matériaux susceptibles de nuire à la santé par ex amiante Ne pas utiliser les blocs accus comme source d éner gie pour d autres appareils non spécifiés T...

Страница 34: ...Chargeur C7 36 ACS Bloc accu SFB 150 Bloc accu SFB 155 Porte outil Mandrin à serrage rapide Plage de serrage du mandrin à serrage rapide 1 5 13 mm Plage de perçage dans le bois tendre 1 5 30 mm Plage de perçage dans le bois dur 1 5 26 mm Plage de perçage dans le métal 4 13 mm Vis à bois longueur max 120 mm 3 5 8 mm Bride d ancrage HUD longueur max 120 mm 5 10 mm 4 Caractéristiques techniques Sous ...

Страница 35: ...on précise des sollicitations vibratoires il convient également de prendre en compte les temps durant lesquels l appareil est arrêté ou marche à vide Ceci peut sensiblement réduire les sollicitations vibratoires dans tout l espace de travail Par ailleurs il convient de prendre des mesures de sécurité supplémentaires en vue de protéger l utilisateur des effets des vibrations telles que bien entrete...

Страница 36: ...électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de perdre le contrôle de l appareil 5 1 2 Sécurité relative au système électrique a La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne ...

Страница 37: ...ectroportatif approprié vous tra vaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu b N utilisez pas un outil électroportatif dont l inter rupteur est défectueux Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé c Retirez la fiche de la prise de courant et ou le bloc accu de l appareil avant d effectuer des ...

Страница 38: ...e toucher des pièces en rotation en particulier des outils en rotation risque d entraîner des blessures g L appareil n est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes affaiblies sans encadrement h Avertir les enfants et veiller à ce qu ils ne jouent pas avec l appareil i Les poussières de matériaux telles que des pous sières de peinture au plomb de certains types de bois minéraux e...

Страница 39: ...toire léger 6 Mise en service 6 1 Utilisation soigneuse des blocs accus REMARQUE À basses températures la puissance du bloc accu diminue Ne pas utiliser le bloc accu jusqu à ce que l appareil s arrête complètement Remplacer le bloc accu à temps par le bloc accu de rechange Recharger le bloc accu immédiatement pour qu il soit de nou veau disponible pour le prochain remplacement Stocker si possible ...

Страница 40: ...tourne Dans la posi tion médiane l interrupteur de commande est blo qué Pousser l inverseur du sens de rotation droite gauche vers la droite dans le sens effectif de travail de l appareil pour régler le sens de rotation droite Pous ser l inverseur du sens de rotation droite gauche vers la gauche dans le sens effectif de travail de l appareil pour régler le sens de rotation gauche 7 2 Sélection de ...

Страница 41: ...ou sortir le bloc accu de l appareil 2 Ouvrir le mandrin à serrage rapide 3 Tirer l outil hors du porte outil 7 5 Perçage à percussion SFH 151 A 7 5 1 Mise en place de la mèche 1 Mettre l inverseur du sens de rotation droite gauche sur la position médiane ou sortir le bloc accu de l appareil 2 Vérifier que l emmanchement de l outil est bien propre Nettoyer l emmanchement si nécessaire 3 Insérer l ...

Страница 42: ...il afin de garantir sa sûreté électrique 8 3 Entretien AVERTISSEMENT Toute réparation des pièces électriques ne doit être effectuée que par un électricien qualifié Vérifier régulièrement toutes les pièces extérieures de l appareil pour voir si elles ne sont pas abîmées et s assurer que tous les organes de commande fonctionnent correctement Ne pas utiliser l appareil si des pièces sont abîmées ou s...

Страница 43: ...cu Nettoyer les ergots d encliquetage et insérer le bloc accu jusqu au clic S adresser au S A V Hilti si le problème subsiste Important dégagement de chaleur dans l appareil ou dans le bloc accu Défaut électrique Arrêter immédiatement l appareil sortir le bloc accu de l appareil et s adresser au S A V Hilti Charge excessive de l appareil limite d emploi dépassée Utiliser un appareil approprié pour...

Страница 44: ...lisation exclusive de consommables accessoires et pièces de rechange d origine Hilti Cette garantie se limite strictement à la réparation gratuite ou au remplacement gracieux des pièces dé fectueuses pendant toute la durée de vie de l appareil Elle ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale Toutes autres revendications sont exclues pour au tant que des dispositions légales nationales im...

Страница 45: ...conforme aux directives et normes suivantes jusqu au 28 12 2009 98 37 CE à partir du 29 12 2009 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 66 CE EN 60745ತ1 EN 60745ತ2ತ1 EN 60745ತ2ತ2 EN 55014ತ1 EN 55014ತ2 EN 61000ತ6ತ3 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools Ac cessories Business Unit Cordless and Cutting 10 2009 10...

Страница 46: ...rucciones En este manual de instrucciones la herramienta se refiere siempre a la atornilladora con batería SF 151 A o a la atornilladora de percusión con batería SFH 151 A Elementos de mando y componentes de la herra mienta 1 Portabrocas de cierre rápido Anillo de ajuste para par de giro y función Empuñadura lateral Conmutador de control con control electrónico de velocidad Interruptor de conmutac...

Страница 47: ...ornillos y para taladrar en acero madera y mampostería La SFH 151 A es una taladradora de percusión con batería de guiado manual para atornillar y aflojar tornillos así como para taladrar en acero madera y mampostería y taladrar con percusión en hormigón y mampostería No deben trabajarse materiales nocivos para la salud p ej amianto No utilice las baterías como fuente de energía para consumidores ...

Страница 48: ...r de puntas S BH 50 Cargador SFC 7 18 Cargador SFC 7 18H Cargador C7 24 Cargador TCU7 36 Cargador C7 36 ACS Batería SFB 150 Batería SFB 155 Portaútiles Portabrocas de cierre rápido Capacidad de sujeción del portabrocas de cierre rápido 1 5 13 mm Margen de perforación en madera blanda 1 5 30 mm Margen de perforación en madera dura 1 5 26 mm Margen de perforación en metal 4 13 mm Tornillos para made...

Страница 49: ...ctuado un mantenimiento de la herramienta insuficiente En estos casos la carga de vibraciones podría aumentar considerablemente durante toda la sesión de trabajo A fin de obtener un análisis preciso de la carga de vibraciones también debe tenerse en cuenta los períodos en los que la herramienta está desconectada o conectada pero no realmente en uso En este caso la carga de vibraciones podría reduc...

Страница 50: ... LUGAR SEGURO 5 1 1 Lugar de trabajo a Mantenga su área de trabajo limpia y bien ilumi nada El desorden y una iluminación deficiente en las zonas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta en un entorno con peli gro de explosión en el que se encuentren com bustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar l...

Страница 51: ...vestimenta suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar equipos de as piración o captación de polvo asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correc tamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 5 1 4 Manipulación y utilización segura de las herramientas eléctricas a No sobrecargue la h...

Страница 52: ... como ejercicios de relajación y estiramiento de los dedos para mejorar la circulación f Evite tocar las piezas en movimiento No conecte la herramienta fuera de la zona de trabajo Si se tocan piezas en movimiento en especial herra mientas rotativas pueden ocasionarse lesiones g La herramienta no es apta para el uso por parte de niños o de personas físicamente no prepara das que no tengan la debida...

Страница 53: ...amienta deberán llevar gafas protectoras adecuadas casco de seguridad protección para los oídos guantes de protección y una mascarilla ligera 6 Puesta en servicio 6 1 Cuidado de las baterías INDICACIÓN El rendimiento de las baterías disminuye a bajas temperaturas No espere a que la herramienta deje de funcionar para cambiar la batería Sustitúyala por la segunda batería con la debida antelación Rec...

Страница 54: ...zquierda se puede seleccionar el sentido de giro del husillo de la herramienta Un bloqueo impide la conmutación con el motor en marcha En la posición central el conmutador de control está bloqueado Presione el interruptor de conmutación derecha izquierda hacia la derecha en el sentido de uso de la herramienta para seleccionar el giro a la derecha Presione el interruptor de conmutación derecha izqu...

Страница 55: ...la batería de la herramienta 2 Abra el portabrocas de sujeción rápida 3 Extraiga la herramienta del portaútiles 7 5 Taladrado con percusión SFH 151 A 7 5 1 Inserción de la broca 1 Conecte el interruptor de conmutación dere cha izquierda en la posición central o retire la batería de la herramienta 2 Compruebe si está limpio el extremo de inserción del útil Límpielo en caso necesario 3 Inserte el út...

Страница 56: ...ta 8 3 Mantenimiento ADVERTENCIA La reparación de los componentes eléctricos solo puede llevarla a cabo un técnico electricista cuali ficado Compruebe regularmente que ninguna de la partes exteriores de la herramienta esté dañada y que todos los elementos de manejo se encuentren en perfecto estado de funcionamiento No use la herramienta si alguna parte está dañada o si alguno de los elementos de m...

Страница 57: ...tería Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Hilti si no consigue solucionar el problema Aumento de temperatura considerable de la herramienta o la batería Error en el sistema eléctrico Desconecte la herramienta de inmediato extraiga la batería de la herramienta y póngase en contacto con el servicio de asistencia de Hilti La herramienta está sobrecargada límites de aplicación superad...

Страница 58: ...se utilicen en la herramienta exclusivamente consumi bles accesorios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garantía abarca la reparación gratuita o la subs titución sin cargo de las piezas defectuosas durante toda la vida útil de la herramienta La garantía no cubre las piezas sometidas a un desgaste normal Quedan excluidas otras condiciones que no sean las expuestas siempre que esta condic...

Страница 59: ...siguientes normas y directrices hasta el 28 12 2009 98 37 CE a partir del 29 12 2009 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 66 CE EN 60745ತ1 EN 60745ತ2ತ1 EN 60745ತ2ತ2 EN 55014ತ1 EN 55014ತ2 EN 61000ತ6ತ3 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools Ac cessories Business Unit Cordless and Cutting 10 2009 10 2009 es 56...

Страница 60: ...rapano avvitatore a batteriaSF 151ತA o al trapanoavvitatore a percussione a batteria SFH 151ತA con batteria inserita Elementi di comando e componenti dell attrezzo 1 Mandrino autoserrante Anello di regolazione per la coppia e la fun zione Impugnatura laterale Interruttore di comando con regolazione elet tronica del numero di giri Interruttore del senso di rotazione destra sinistra Arresto motore I...

Страница 61: ...anuale adatto per avvitare e svitare viti per forature su acciaio legno e mattone forato e per foratura a percussione nel calcestruzzo e nel mattone pieno Non è consentito utilizzare l attrezzo per lavorare ma teriali pericolosi per la salute ad esempio l amianto Non utilizzare le batterie come fonte di energia per altre utenze non specificate Non è consentito manipolare o apportare modifiche all ...

Страница 62: ...ensili accessori Porta inserti S BH 50 Caricabatteria SFC 7 18 Caricabatteria SFC 7 18H Caricabatteria C7 24 Caricabatteria TCU7 36 Caricabatteria C7 36 ACS Batteria SFB 150 Batteria SFB 155 Porta utensile Mandrino autoserrante Campo di serraggio mandrino autoserrante 1 5 13 mm Diametro di foratura nel legno tenero 1 5 30 mm Diametro di foratura nel legno duro 1 5 26 mm Diametro di foratura nel me...

Страница 63: ...utilizzo Per una valutazione precisa del valore delle oscillazioni occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l attrezzo è spento oppure è acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo Attuare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l utilizzatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manu...

Страница 64: ...nfiammabili Gli attrezzi elettrici producono scintille che possono far in fiammare la polvere o i gas c Mantenere lontani i bambini e le altre persone durante l impiego dell attrezzo elettrico Even tuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull attrezzo 5 1 2 Sicurezza elettrica a La spina di collegamento dell attrezzo deve es sere adatta alla presa Evitare assolutamente di ap...

Страница 65: ...zzo elettrico adatto si potrà la vorare meglio e con maggior sicurezza nell ambito della gamma di potenza indicata b Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttori difettosi Un attrezzo elettrico che non si possa più accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato c Estrarre la spina dalla presa di corrente e o la batteria dall attrezzo prima di regolare l at trezzo di sostituire pezz...

Страница 66: ...g L attrezzo non è destinato all uso da parte di bambini o di persone deboli senza istruzioni h Evitare di lasciare giocare i bambini con l at trezzo i Le polveri prodotte da alcuni materiali come le vernici a contenuto di piombo alcuni tipi di legno minerali e metallo possono essere dannose per la salute Il contatto o l inalazione delle polveri può provocare reazioni allergiche e o malattie all a...

Страница 67: ...care subito la batteria scarica in modo che sia pronta per il successivo riutilizzo Conservare la batteria in un luogo il più possibile fre sco e asciutto Non lasciare mai la batteria al sole su caloriferi dietro finestre o finestrini di veicoli esposti al sole Al termine della durata utile della batteria è necessario smaltirla in modo ecocompatibile e sicuro 6 2 Ricarica della batteria PRUDENZA U...

Страница 68: ...tà SF 151 A 4 NOTA Con l interruttore meccanico a due velocità è possibile selezionare il numero di giri Numero di giri con carica completa della batteria 1ª velocità 0ತ390 giri min o 2ª velocità 0ತ1455 giri min 7 2 2 Selezione del numero di giri con l interruttore a tre velocità SFH 151 A 5 NOTA Con l interruttore meccanico a tre velocità è possibile selezionare il numero di giri Numero di giri c...

Страница 69: ...irare il consumabile per controllare che sia fis sato in modo sicuro 7 5 2 Foratura a percussione PRUDENZA Utilizzare l impugnatura laterale e tenere l attrezzo con entrambe le mani sull impugnatura e sull im pugnatura laterale 1 Commutare l interruttore del senso di rotazione destra sinistra su rotazione oraria 2 Ruotare l anello di regolazione per la coppia e la funzione sul simbolo di foratura ...

Страница 70: ...o non funzionano correttamente Fare ripa rare l attrezzo dal Servizio Assistenza Hilti 8 4 Cura della batteria Mantenere le superfici di contatto pulite e prive di tracce di polvere e lubrificanti Se necessario pulire le superfici di contatto con un panno pulito Non uti lizzare l attrezzo fino al completo scaricamento della batteria perché questo può causare danni alle celle Non appena si riscontr...

Страница 71: ...re nell attrezzo o nella batteria Guasto elettrico Spegnere immediatamente l at trezzo estrarre la batteria dal l attrezzo e rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti L attrezzo è sovraccarico limite d uso superato Scelta dell attrezzo accessorio in base all uso non utilizzare un attrezzo di bassa media potenza per svolgere lavori pesanti intensivi 10 Smaltimento PRUDENZA Uno smaltimento non conforme...

Страница 72: ...zzo esclusivamente materiale di consumo accessori e ricambi originali Hilti La garanzia si limita rigorosamente alla riparazione gratuita o alla sostituzione delle parti difettose per l intera durata dell attrezzo Le parti sottoposte a nor male usura non rientrano nei termini della presente garanzia Si escludono ulteriori rivendicazioni se non di versamente disposto da vincolanti prescrizioni na z...

Страница 73: ...o in conformità alle seguenti direttive e norme Fino al 28 12 2009 98 37 EG A partire dal 29 12 2009 2006 42 EG 2004 108 CE 2006 66 CE EN 60745ತ1 EN 60745ತ2ತ1 EN 60745ತ2ತ2 EN 55014ತ1 EN 55014ತ2 EN 61000ತ6ತ3 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools Ac cessories Business Unit Cordless and Cutting 10 20...

Страница 74: ...j het bestuderen van de handleiding open In de tekst van deze handleiding betekent het gereed schap altijd de accu schroefboormachine SF 151ತA of de accu slagboormachine SFH 151ತA met ingeklikt accupack Bedieningselementen en onderdelen 1 Snelspanboorhouder Instelring voor draaimoment en functie Zijhandgreep Regelschakelaar met elektronische toerentalre geling Rechts linksloopschakelaar Motorstop ...

Страница 75: ... is een handbediende accu aangedreven slagschroefboormachine voor het vast en losdraaien van schroeven voor het boren in staal hout en metselwerk en voor het slagboren in beton en metselwerk Materialen die schadelijk zijn voor de gezondheid bijv asbest mogen niet worden bewerkt Gebruik de accu packs niet als energiebron voor andere niet gespecificeerde verbruikers Aanpassingen of veranderingen aan...

Страница 76: ...cupack SFB 150 Accupack SFB 155 Gereedschapopname Snelspanboorhouder Spanbereik snelwisselkop 1 5 13 mm Boorbereik in hout zacht 1 5 30 mm Boorbereik in hout hard 1 5 26 mm Boorbereik in metaal 4 13 mm Houten schroeven max lengte 120 mm 3 5 8 mm HUD deuvels max lengte 120 mm 5 10 mm 4 Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden Apparaat SF 151 A SFH 151 A Nominale spanning gelijkspan n...

Страница 77: ...g worden gehouden met de tijden waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt Hierdoor kan de trillingsbelasting over de gehele gebruiksperiode duidelijk verminderen Leg de overige veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen trillingen ook vast zoals Onderhoud van het elektrisch gereedschap en de gereedschappen warmhouden van handen organisatie...

Страница 78: ...g in geen geval worden veranderd Gebruik geen adap terstekkers in combinatie met geaarde gereed schappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwar mingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wan neer uw lichaam...

Страница 79: ...ertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt e Ga zorgvuldig met het gereedschap om Contro leer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed Laat b...

Страница 80: ...n combinatie met houtbe werkingsmiddelen chromaat houtbeschermings middelen Asbesthoudend materiaal mag alleen door vakkundig personeel worden bewerkt Zo mo gelijk gebruik maken van stofafzuiging Om een betere stofafzuiging te verkrijgen gebruikma ken van een geschikte door Hilti aanbevolen en op dit elektrisch apparaat afgestemde mobiele stofafzuiging voor hout en of mineraalstof Zorg voor een go...

Страница 81: ... dit de capaciteit permanent negatief beïn vloeden Lees voordat u voor de eerste keer oplaadt de handleiding van het betreffende laadapparaat door 6 2 2 De lading van een gebruikt accupack ATTENTIE Gebruik uitsluitend de daarvoor bestemde Hilti acculaders die onder Gereedschap toebehoren zijn vermeld Zorg ervoor dat de buitenvlakken van het accupack schoon en droog zijn voordat u het accupack in h...

Страница 82: ...n Na een blokkering dient u het apparaat 2 minuten zonder belasting te laten lopen Door langzaam op de regelschakelaar te drukken kunt u traploos een waarde tussen 0 en het maximale toerental kiezen 7 4 Boren ATTENTIE Wanneer de boor vastloopt ontstaat er een zij waartse druk op het apparaat Gebruik het apparaat altijd met de zijhandgreep en houd het met beide handen vast ATTENTIE Gebruik spaninri...

Страница 83: ...edschap uit de gereedschapopname 7 6 Schroeven 7 6 1 Bit bit adapter plaatsen 1 Schakel de rechts linksloopschakelaar in de mid delste stand of neem het accupack van het appa raat 2 Plaats de bit adapter in de gereedschapopname 3 Plaats de bit in de bit adapter 7 6 2 Schroeven 1 Kies met de rechts linksloopschakelaar de ge wenste draairichting 2 Kies op de instelring voor draaimoment en functie he...

Страница 84: ...f gedurende 12 uur met de opfrisfunctie Bij acculader C 7 36 ACS herkent de lader automatisch of er een eerste lading of een normale lading nodig is Als de opfrislading niet tot het gewenste resultaat leidt adviseren wij een diagnose bij Hilti uit te laten voeren 8 5 Controle na schoonmaak en reparatiewerkzaamheden Na schoonmaak en reparatiewerkzaamheden dient te worden nagegaan of veiligheidsinri...

Страница 85: ...rbruikte accu packs terug aan Hilti Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materiaal dat kan worden gerecycled Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur Alleen voor EU landen Geef elekt...

Страница 86: ...rktorganisatie worden gezonden Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktij dige schriftelijke of mondelinge verklaringen betref fende garanties 12 EG conformiteitsverklaring Omschrijving Accu schroefboormachine Accu schroefklopboormachine Type SF 151ತA SFH 151ತA Bouwjaar 2004 Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product ver...

Страница 87: ...nl 84 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 88: ...læser brugsanvisningen I denne brugsanvisning betegner udtrykket ma skinen altid den batteridrevne bore skruemaskine SF 151 A eller SFH 151 A med monteret batteri Betjeningselementer og maskindele 1 Selvspændende borepatron Drejering til indstilling af drejningsmoment og funktion Sidegreb Aftrækker med elektronisk hastighedsstyring Omskifter til valg af højre venstreløb Motorbremse Gearskifterknap...

Страница 89: ...træ og murværk samt slagboring i letbeton og murværk Det er ikke tilladt at bearbejde sundhedsfarlige mate rialer f eks asbest Anvend ikke batterierne som energikilde for andre ikke specificerede forbrugere Det er ikke tilladt at modificere eller tilføje ekstra dele til maskinen Brug kun originalt Hilti tilbehør og ekstraudstyr for at undgå ulykker Overhold forskrifterne i denne brugsanvisning med...

Страница 90: ...der Selvspændende borepatron Bordiameter selvspændende borepatron 1 5 13 mm Boredybde i blødt træ 1 5 30 mm Boredybde i hårdt træ 1 5 26 mm Boredybde i metal 4 13 mm Træskruer maks længde 120 mm 3 5 8 mm HUD dyvler maks længde 120 mm 5 10 mm 4 Tekniske specifikationer Ret til tekniske ændringer forbeholdes Maskine SF 151 A SFH 151 A Nominel spænding jævnspæn ding 15 6 V 15 6 V Vægt i overensstemme...

Страница 91: ...r slukket eller blot kører uden at blive anvendt inddrages Dette kan reducere vibrationsbelastningen i hele arbejdstiden markant Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod vibrationspåvirkninger f eks er det vigtigt at vedligeholde elværktøj og indsatsværktøj at holde hænderne varme og at organisere arbejdsprocesserne Støj og vibrationsinformation målt iht EN 607...

Страница 92: ...ttes for regn eller fugt Indtrængning af vand i maskinen øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er be regnet til f eks må man aldrig bære maskinen i ledningen hænge maskinen op i ledningen el ler rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevæ gelse Beskadigede eller sammenvikle...

Страница 93: ...arbejde der skal udfø res I tilfælde af anvendelse af værktøjet til formål som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom råde kan der opstå farlige situationer 5 1 5 Omhyggelig omgang med og brug af batteridrevet elværktøj a Kontroller at maskinen er slukket inden batte riet sættes i Det kan være farligt at sætte et batteri i en maskine der er tændt b Oplad kun batterier i ladere der er anbefale...

Страница 94: ...or at sikre emnet Brug fastspændings værktøj eller en skruestik til at fastspænde em net På den måde holdes det mere sikkert fast end med hånden og du har desuden begge hænder fri til at betjene maskinen b Kontrollér at værktøjet passer til maskinens værktøjsholder og at det er låst korrekt fast i holderen c Hold kun fat i maskinen på de isolerede håndtag hvis der er risiko for at kunne beskadige ...

Страница 95: ...deren for at få oplysninger om fremgangsmåden ved opladning 6 2 2 1 Genopladning af NiCd og NiMH batterier NiCd og NiMH batterier skal lades helt op ved hver opladning 6 3 Isætning af batteri i maskinen FORSIGTIG Kontrollér at maskinen er slukket og at omskifte ren til valg af højre venstreløb står i midterposition startspærre før batteriet sættes i maskinen Brug kun de Hilti batterier der er godk...

Страница 96: ...tteriet ud af maskinen 2 Kontrollér at værktøjets indstiksende er ren Ren gør om nødvendigt indstiksenden 3 Sæt værktøjet i værktøjsholderen og spænd den selvspændende borepatron til 4 Kontrollér at værktøjet sidder sikkert fast ved at trække i det 7 4 3 Boring 1 Indstil omskifteren til valg af højre venstreløb til højreløb 2 Drej ringen til indstilling af drejningsmoment og funktion hen på boresy...

Страница 97: ...n Rengør jævnligt hu set udvendigt med en let fugtig klud Anvend ikke spray dampstråler eller rindende vand til rengøring Det kan forringe maskinens elektriske sikkerhed 8 3 Vedligeholdelse ADVARSEL Reparationer på de elektriske dele må kun udføres af en elektriker Kontrollér regelmæssigt alle udvendige dele på ma skinen for beskadigelse og fejlfri funktion Brug ikke maskinen hvis der er beskadige...

Страница 98: ...ndgrebs tapper Rengør indgrebstapperne og sæt batteriet i maskinen Kontakt Hiltis kundeservice hvis det ikke løser problemet Kraftig varmeudvikling i maskinen eller batteriet Elektrisk defekt Sluk omgående maskinen tag batteriet ud og kontakt Hiltis kundeservice Maskinen er blevet overbelastet anvendelsesgrænse overskredet Vælg det rigtige værktøj til formålet 10 Bortskaffelse FORSIGTIG Hvis udsty...

Страница 99: ...tilbehørsdele og reservedele til produktet Garantien omfatter reparation uden beregning eller udskiftning af defekte dele uden beregning i hele produktets levetid Dele der som følge af normalt slid trænger til at blive udskiftet eller repareret er ikke omfattet af garantien Hilti afviser alle yderligere krav medmindre den nationale lovgivning forbyder en sådan afvisning Hilti påtager sig således i...

Страница 100: ... med følgende direktiver og standarder til 28 12 2009 98 37 EF fra 29 12 2009 2006 42 EF 2004 108 EU 2006 66 EF EN 60745ತ1 EN 60745ತ2ತ1 EN 60745ತ2ತ2 EN 55014ತ1 EN 55014ತ2 EN 61000ತ6ತ3 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools Ac cessories Business Unit Cordless and Cutting 10 2009 10 2009 da 97 Printe...

Страница 101: ...da 98 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 102: ...F 151ತA eller den batteridrevne kombimaskinen SFH 151ತA med montert batteri Betjeningselementer og maskindeler 1 Hurtigchuck Innstillingsring for dreiemoment og funksjon Sidehåndtak Kontrollbryter med elektronisk turtallstyring Omkoblingsbryter for høyre venstregang Motorstopp To eller tregirsbryter Typeskilt Håndtak Utløserknapp for batteri 2 stk 1 Generell informasjon 1 1 Indikasjoner og deres b...

Страница 103: ...tre og murverk og slagboring i betong og murverk Det må ikke arbeides med helsefarlige materialer for eksempel asbest Batteriene skal ikke brukes som energikilder for andre ikke spesifiserte forbrukere Modifisering eller endringer på maskinen er ikke tillatt For å unngå risiko for skade bruk kun originalt Hilti tilbehør og verktøy Følg informasjonen i bruksanvisningen ang bruk stell og vedlikehold...

Страница 104: ... 1 5 13 mm Borområde i tre mykt 1 5 30 mm Borområde i tre hardt 1 5 26 mm Borområde i metall 4 13 mm Treskruer maks lengde 120 mm 3 5 8 mm HUD plugg maks lengde 120 mm 5 10 mm 4 Tekniske data Med forbehold om løpende tekniske forandringer Maskin SF 151 A SFH 151 A Merkespenning likespenning 15 6 V 15 6 V Vekt i henhold til EPTA prosedyre 01 2003 2 7 kg 2 9 kg Mål L x B x H 239 mm X 74 mm X 260 mm ...

Страница 105: ...n betraktelig gjennom hele arbeidsperioden Fastsett ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot effekten av vibrasjonene for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisering av arbeidsprosesser Lyd og vibrasjonsinformasjoner ifølge EN 60745 Typisk A veid lydeffektnivå for SF 151 A 88 dB A Typisk A veid lydeffektnivå for SFH 151 A 104 dB A Typisk A...

Страница 106: ...til å dra støpselet ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Skadede eller sammenviklede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Bruk kun skjøteledning som også er godkjent for utendørs bruk når du arbeider med et elektro verktøy utendørs Bruken av en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk minsker risikoen for elektrisk støt 5 1...

Страница 107: ...erier som er beregnet for dette i elektroverktøy Bruk av andre batterier kan med føre skader og brannfare d Unngå å oppbevare ubrukte batterier i nærheten av binders mynter nøkler nagler skruer eller andre små metallgjenstander som kan forårsake en kortslutning av kontakten En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann e Ved feil bruk kan flytende væske lekke fra ...

Страница 108: ...alldeler på maskinen kan bli strømførende ved at f eks en strømførende kabel utilsiktet blir skadet Dette innebærer en alvorlig fare for elektrisk støt 5 2 4 Arbeidsplassen a Sørg for god belysning på arbeidsplassen b Sørg for at arbeidsplassen er godt luftet Arbeids plasser med dårlig ventilasjon kan føre til helse skader på grunn av støvbelastning 5 2 5 Personlig verneutstyr Brukeren og personer...

Страница 109: ... omkoblingsbryteren mot høyre i maskinens arbeids retning Dermed aktiveres høyregang Trykk om koblingsbryteren mot venstre i maskinens arbeids retning Dermed aktiveres venstregang 7 2 Valg av hastighet 7 2 1 Velge hastighet med 2 girsbryter SF 151 A 4 INFORMASJON Med den mekaniske 2 girsbryteren kan du velge hastighet Hastighet ved fullt oppladet batteri 1 gir 0ತ390 o min eller 2 gir 0ತ1455 o min ...

Страница 110: ...r verktøyet inn i chucken og fest den selv spennende chucken 4 Trekk i verktøyet for å forsikre deg om at det er godt festet 7 5 2 Slagboring FORSIKTIG Bruk sidehåndtaket og hold maskinen i håndtak og sidehåndtak med begge hender 1 Still inn høyregang med bryteren for høyre venstregang 2 Drei innstillingsringen for dreiemoment og funksjon til symbolet for slagboring 7 5 3 Ta ut boret FORSIKTIG Bru...

Страница 111: ...bruk maskinen til batteriet er helt tomt da det kan føre til at cellene skades Lad opp batteriet med en gang kapasiteten synker Gjennomfør behandlingen nedenforen gangi måneden eller senest når batterikapasiteten minsker betraktelig Ved lading med Hilti lader C 7 24 SFC 7 18 SFC 7 18H og TCU 7 36 skal batteriene lades 24 timer ved normal lading eller 12 timer ved lading med oppfriskningsfunksjon V...

Страница 112: ...som de skades eller varmes sterkt opp Ved ukyndig avhending kan uvedkommende få tak i utstyret og bruke det på uønskede måter Dette kan føre til at de skader seg selv og tredjepart og skader miljøet FORSIKTIG Defekte batterier skal kasseres umiddelbart Hold disse utilgjengelige for barn Batteriene skal ikke demonteres og ikke brennes FORSIKTIG Avhend batterier i henhold til nasjonale bestemmelser ...

Страница 113: ...eller uriktig bruk av apparatet uavhengig av årsak Indirekte løfter om apparatets bruksmuligheter ligger ettertrykkelig utenfor garantiens bestemmelser Reparasjoner eller endringer skal kun utføres av Moteks servicesentra Dette er Moteks garantiforpliktelse Denne er over ordnet tidligere og samtidige forpliktelser det være seg skriftlige eller muntlige 12 EF samsvarserklæring Betegnelse Batteridre...

Страница 114: ...gen I texten till den här bruksanvisningen innebär verktyget alltid den batteridrivna borrskruv dragaren SF 151ತA eller den batteridrivna slagborrskruvdragaren SFH 151ತA med påhakat batteri Manöverfunktioner och verktygets delar 1 Snabbchuck Inställningsring för vridmoment och funktion Sidohandtag Strömbrytare med elektronisk varvtalsregle ring Omkopplare för höger och vänstervarv Motorbroms Omkop...

Страница 115: ...ing borrning i stål trä och tegel och för borrning med slag i lättbetong och tegel Hälsovådliga material som asbest får inte bearbetas Använd inte batteriet som energikälla för andra ospe cificerade belastningsobjekt Verktyget får inte ändras eller byggas om på något sätt För att undvika skador bör du endast använda origi naltillbehör och verktyg från Hilti Observera de råd beträffande användning ...

Страница 116: ...diameter i trä hårt 1 5 26 mm Borrhålsdiameter i metall 4 13 mm Träskruvar max längd 120 mm 3 5 8 mm HUD universalplugg max längd 120 mm 5 10 mm 4 Teknisk information Med reservation för tekniska ändringar Verktyg SF 151 A SFH 151 A Märkspänning likström 15 6 V 15 6 V Vikt enligt EPTAತdirektivet 01 2003 2 7 kg 2 9 kg Mått L x B x H 239 mm X 74 mm X 260 mm 264 mm X 74 mm X 263 mm Varvtal 1 a växeln...

Страница 117: ...rioden Vidta även ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda användaren från påverkan av vibrationer t ex Underhåll av elverktyg och insatsverktyg möjlighet att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Ljud och vibrationsinformation mätt enligt EN 60745 Karaktäristisk A vägd ljudeffektnivå för SF 151 A 88 dB A Karaktäristisk A vägd ljudeffektnivå för SFH 151 A 104 dB A Karaktäristisk...

Страница 118: ... den på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga delar Skadade eller tilltrasslade led ningar ökar risken för elstötar e När du arbetar med ett elverktyg utomhus an vänd endast en förlängningskabel som är god känd för utomhusbruk Om en lämplig förläng ningssladd för utomhusbruk används minskar ris ken för elstötar 5 1 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och an vänd el...

Страница 119: ...andra batterier finns det risk för kroppsskada och brand d Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från re servbatterier för att undvika kortslutning av kon takterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand e Om batteriet används på fel sätt kan vätska rinna ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola...

Страница 120: ...etalldelar kan bli spänningsförande om du t ex råkar skada en nätkabel Detta utgör en allvarlig risk för elstötar 5 2 4 Arbetsplats a Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst b Se till att det finns bra ventilation på arbetsplat sen Dåligt ventilerade arbetsplatser kan framkalla sjukdomar på grund av för mycket damm 5 2 5 Personlig skyddsutrustning Användaren och personer som befinner sig i...

Страница 121: ...stervarv trycks åt höger i verktygets arbetsriktning ställs högervarv in När omkoppla ren för höger och vänstervarv trycks åt vänster i verktygets arbetsriktning ställs vänstervarv in 7 2 Val av varvtal 7 2 1 Välj varvtal med omkopplaren för två hastigheter SF 151 A 4 OBSERVERA Det går att välja varvtal med den mekaniska två hastighetsomkopplaren Varvtal med full laddning av batteri 1 a växeln 0 3...

Страница 122: ...hucken och dra fast snabbchuc ken 4 Dra i borren för att kontrollera att den sitter fast ordentligt 7 5 2 Borrning med slag FÖRSIKTIGHET Använd sidohandtaget och håll i maskinen med tvåhandsfattning på handtaget och sidohandtaget 1 Ställ omkopplaren för höger och vänstervarv på högervarv 2 Vrid inställningsringen för vridmoment och funk tion till symbolen för borrning 7 5 3 Ta ut borren FÖRSIKTIGH...

Страница 123: ...skador på cellerna Så fort du märker att verktygets effekt sjunker måste du ladda batteriet igen Utför en rekonditionerings laddning en gång i månaden eller som senast när batteriets kapacitet har sänkts märkbart Vid laddning med Hiltiತladdningsapparaterna C 7 24 SFC 7 18 SFC 7 18H och TCU 7 36 låter du batterierna laddas normalt i 24 timmar eller i 12 timmar med rekonditio neringsfunktionen Laddn...

Страница 124: ...GHET Källsortera batterierna enligt nationella föreskrifter eller lämna tillbaka uttjänta batterier till Hilti Hiltis verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti säljare Gäller endast EU länder...

Страница 125: ...ler samtida uttalanden skriftliga eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti 12 Försäkran om EU konformitet Beteckning Batteridriven borrskruv dragare batteridriven slagborrskruvdragare Typbeteckning SF 151ತA SFH 151ತA Konstruktionsår 2004 Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer överens med följande riktlinjer och normer t o m 2009 12 28 98 37 EG fr o m 2009 12 29 2006 42 EG 2...

Страница 126: ... NRQHHQ RVDW 1 3LNDNLLQQLW VLVWXNND 9 QW PRPHQWLQ MD WRLPLQWDWDYDQ V W UHQJDV 6LYXNDKYD WW N WNLQ NLHUURVOXYXQ HOHNWURQLQHQ V W 6XXQQDQYDLKWRN WNLQ YDVHPPDOOH RLNHDOOH 0RRWWRULQ S V W V DNVL WDL NROPLDVHQWRLQHQ YDLKGHN WNLQ 7 SSLNLOSL VLNDKYD NXQ YDSDXWXVSDLQLNH NSO OHLVW 9DURLWXVWHNVWLW MD QLLGHQ PHUNLW V 9 9 9 5 9DURLWWDD YDDUDWLODQWHHVWD MRVWD YRL VHXUDXN VHQD ROOD YDNDYD ORXNNDDQWXPLQHQ WDL MR...

Страница 127: ...NL WHU NVHHQ SXXKXQ VHN WLLOHHQ MD SRUDWD LVNXOOD EHWRQLLQ MD WLLOHHQ 7HUYH GHOOH YDDUDOOLVLD PDWHULDDOHMD HVLPHUNLNVL DVEHVWL HL VDD W VW O N W NRQHHQ DNNXMD PXLGHQ P ULWW P W W PLHQ NRQHLGHQ MD ODLWWHLGHQ YLUWDO KWHHQ RQHHVHHQ HL VDD WHKG PLQN QODLVLD PXXWRN VLD RXNNDDQWXPLVYDDUDQ Y OWW PLVHNVL N W NR QHHVVD YDLQ DONXSHU LVL LOWL OLV YDUXVWHLWD MD ತOLV ODLWWHLWD 1RXGDWD N WW RKMHHVVD DQQHWWXMD N...

Страница 128: ...HUL 6 DWXUL 6 DWXUL 6 DWXUL DWXUL 7 8 DWXUL 6 NNX 6 NNX 6 VWXNND 3LNDNLLQQLW VLVWXNND 3LNDLVWXNDQ NRNR ಹ PP 3RUDXVNRNR SXXKXQ SHKPH Q ಹ PP 3RUDXVNRNR SXXKXQ NRYDDQ ಹ PP 3RUDXVNRNR PHWDOOLLQ ಹ PP 3XXUXXYLW PD SLWXXV PP ಹ PP 8 DQNNXULW PD SLWXXV PP ಹ PP 7HNQLVHW WLHGRW 2LNHXGHW WHNQLVLLQ PXXWRNVLLQ SLG WHW Q RQH 6 6 1LPHOOLVM QQLWH WDVDYLUWDM Q QLWH 9 9 3DLQR 37 ತPHQHWWHO Q PXNDLVHVWL NJ NJ 0LWDW 3 ...

Страница 129: ...MDQ DLNDQD 7 ULQ UDVLWXVWD WDUNDVWL DUYLRLWDHVVD RQ RWHWWDYD KXRPLRRQ P V QH DMDW MROORLQ NRQH RQ N WNHWW SRLV S OW WDL MROORLQ NRQH RQ S OO PXWWD VLOO HL WHKG YDUVLQDLVWD W W 7 P VDDWWDD PHUNLWW Y VWL Y KHQW W ULQ UDVLWXVWD NRNR W VNHQWHO DMDQ DLNDQD WW M Q VXRMDDPLVHNVL W ULQ Q YDLNXWXNVHOWD U KG WDUSHHOOLVLLQ WXUYDWRLPHQSLWHLVLLQ NXWHQ 6 KN W NDOXQ MD VLLKHQ NLLQQLWHWW YLHQ W NDOXMHQ KXROWR N V...

Страница 130: ...W NRQHHVL KDOOLQQDQ KXRPLRVL VXXQWDXWXHVVD PXXDOOH 6 KN WXUYDOOLVXXV D LLW QW SLVWRNNHHQ SLW VRSLD SLVWRUDVLDDQ 3LVWRNHWWD HL VDD PXXWWDD PLOO Q WDYDOOD O N W SLVWRUDVLD DGDSWHUHLWD VXRMDPDD GRWHWWXMHQ NRQHLGHQ KWH GHVV ONXSHU L VHVV NXQQRVVD ROHYDW SLVWRNNHHW MD VRSLYDW SLVWRUDVLDW Y KHQW Y W V KN LVNXQ YDDUDD E 9 9 OW NRQHWWD N WW HVV VL NRVNHWWDPDVWD V KN MRKWDYLLQ HVLQHLVLLQ NXWHQ SXWNLLQ SDWW...

Страница 131: ...D NXQ QLLW HL N WHW O DQQD VHOODLVWHQ KHQNLO LGHQ N WW V KN W NDOXD MRWND HL Y W WXQQH VLW WDL MRWND HLY W ROH OXNHQHHW W W N WW RKMHWWD 6 KN W NDOXW RYDW YDDUDOOLVLD MRV QLLW N WW Y W NRNHPDWWRPDW KHQNLO W H RLGD V KN W NDOXVL KXROHOOD 7DUNLVWD HWW OLLNNXYDW RVDW WRLPLYDW PRLWWHHWWRPDVWL HLY WN ROH SXULVWXNVHVVD MD WDUNDVWD P V HWWHL V KN W NDOXVVD ROH PXUWXQHLWD WDL YDXULRLWXQHLWD RVLD MRWND VDD...

Страница 132: ... OXRNLWHOWX V S DLKHXWWDYLNVL HULW LVHVWL MRV QLLKLQ OLLWW SXXQN VLWWHO Q OLV DLQHLWD NURPDDWWL SXXQVXRMD DLQHHW VEHVWLD VLV OW YL PDWHULDDOHMD VDDYDW W VW YDLQ HULNRLVNRXOXWHWXW KHQNLO W W PDKGROOL VXXNVLHQ PXNDDQ KHQJLW VVXRMDLQWD RWWD S O QSRLVWR RQ PDKGROOLVLPPDQ WHKRNDV N W VRYHOWXYDD LOWLQ VXRVLWWHOHPDD OLLNXWHOWDYDD S O QSRLVWRYDUXVWXVWD MRND RQ WDUNRLWHWWX SXX MD WDL PLQHUDDOLDLQHV S O LOO...

Страница 133: ...UDXVN N NDSD VLWHHWWL VDDWWDD S V Y VWL KHLNHQW XH DNXQ HQVLPP LVHQ ODWDDPLVHQ RKMHHW N WHWW Y Q OD WXULQ N WW RKMHHVWD R N WHW Q DNXQ ODWDDPLQHQ 9 52 786 W DNXQ ODWDDPLVHHQ YDLQ LOWL ODWXUHLWD MRWND RQ QLPHWW NRKGDVVD 7 NDOXW MD OLV YDUXVWHHW 9DUPLVWD HWW DNXQ XONRSLQQDW RYDW SXKWDDW MD NXLYDW HQQHQNXLQ ODWDDPLVWD YDUWHQ ODLWDW DNXQ DNXOOH WDUNRLWHWWXXQ ODWXULLQ XH DNXQ ODWDDPLVRKMHHW N WHWW Y Q ...

Страница 134: ...PLVHQ M ONHHQ DQQD NRQHHQ S UL LOPDQ NXRUPLWXVWD PLQXXWLQ DMDQ WW N WNLQW KLWDDVWL SDLQDPDOOD YRLW V W NRQHHQ NLHUURVOXNXD SRUWDDWWRPDVWL Y OLOO MD PDNVLPLNLHUURVOXNX 3RUDDPLQHQ 9 52 786 RV WHU WDUWWXX NLLQQL NRQH S U KW VL YXVXXQQDVVD W NRQHHVVD DLQD VLYXNDK YDD MD SLG PROHPPLQ N VLQ OXMDVWL NLLQQL N VL NDKYDVWD MD VLYXNDKYDVWD 9 52 786 W W NDSSDOHHQ NLLQQLWW PLVHHQ VRSLYLD NLLQQLWWLPL WDL UXXYLS...

Страница 135: ...DXVN UMHQSLWL PHHQ 5XXYDDPLQHQ 9DOLWVH KDOXDPDVL S ULPLVVXXQWD VXXQQDQ YDLKWRN WNLPHOO 9DOLWVH Y QW PRPHQWWL Y QW PRPHQWLQ MD WRLPLQWDWDYDQ V W UHQNDDOOD 5XXYDXVN UMHQ UXXYDXVN UMHQSLWLPHQ LUURWWDPLQHQ WNH VXXQQDQYDLKWRN WNLQ NHVNLDVHQWRRQ WDL LUURWD NRQHHVWD DNNX UURWD UXXYDXVN UNL UXXYDXVN UMHQSLWLPHVW UURWD UXXYDXVN UMHQSLGLQ LVWXNDVWD XROWR MD NXQQRVVDSLWR 9 52 786 UURWD DNNX HQQHQ NXLQ U KG W...

Страница 136: ...QRVVDSLWRW LGHQ M ONHHQ RQ WDUNDVWHWWDYD HWW NDLNNL VXRMDYDUXVWHHW RQ DVHQQHWWX RLNHLQ MD HWW QH WRLPLYDW PRLWWHHWWR PDVWL 9LDQP ULW V 9LND 0DKGROOLQHQ V RUMDXV RQH HL WRLPL NNX HL ROH NXQQROOD SDLNDOODDQ WDL DNNX RQ W KM NXQ SLW OXNLWWXD SDLNDOOHHQ NXXOWDYDVWL NDNVL NHUWDD QDNVDK WDHQ WDL DNNX RQ ODGDWWDYD 6 KN LQHQ YLND UURWD DNNX NRQHHVWD MD KDNHXGX LOWL KXROWRRQ L LVNXD 7DUNDVWD Y QW PRPHQWLQ ...

Страница 137: ... NDOXW RQ WRLPLWHWWDYD RQJHOPD M WWHHQ NHU VSLVWHHVHHQ MD RKMDWWDYD PS ULVW VW Y OOLVHHQ NLHUU W NVHHQ 9DOPLVWDMDQ P QW P WDNXX LOWL WDNDD HWWHL WRLPLWHWXVVD WXRWWHHVVD ROH PDWHULDDOL WDL YDOPLVWXVYLNRMD 7 P WDNXX RQ YRLPDVVD HGHOO WW HQ HWW WXRWHWWD N WHW Q N VLWHOO Q KRLGHWDDQ MD SXKGLVWHWDDQ LOWLQ N WW RKMHHQ PXNDLVHVWL RLNHLQ MD HWW WXRWWHHQ WHNQLQHQ NRNRQDLVXXV V LO PXXWWXPDWWRPDQD WV HWW WXR...

Страница 138: ... WXRWH W WW VHXUDDYLHQ GLUHNWLLYLHQ MD QRUPLHQ YDDWLPXNVHW VDDNND DONDHQ 1 ತ 1 ತ ತ 1 ತ ತ 1 ತ 1 ತ 1 ತ ತ LOWL RUSRUDWLRQ LHWPDU 6DUWRU 5RPDQ DHQJJL HDG RI 4XDOLW DQG 3URFHVV 0DQDJHPHQW 6HQLRU 9LFH 3UHVLGHQW XVLQHVV UHD OHFWULF 7RROV FFHVVRULHV XVLQHVV 8QLW RUGOHVV DQG XWWLQJ fi 135 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 139: ...fi 136 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 140: ...te manual de instruções a palavra ferramenta refere se sempre à aparafusadora a bateria SF 151 A ou à aparafusadora a bateria com percussão SFH 151 A bateria incluída Comandos operativos e componentes 1 Mandril de aperto rápido Anel de regulação do torque e modo de opera ção Punho auxiliar Interruptor on off com regulação electrónica da velocidade Comutador de rotação para a direita esquerda Travã...

Страница 141: ...arafusadora a bateria com percussão de utilização manual e destina se a apertar e desapertar parafusos perfurar aço madeira e alve naria Perfura com percussão em betão e alvenaria Materiais nocivos para a saúde p ex amianto não podem ser trabalhados Não utilize as baterias como fonte de energia para outros dispositivos não especificados Não é permitida a modificação ou manipulação da ferramenta Pa...

Страница 142: ...SFB 155 Mandril Mandril de aperto rápido Diâmetro de fixação do mandril de aperto rápido 1 5 13 mm Diâmetro das brocas para furar em madeira macia 1 5 30 mm Diâmetro das brocas para furar em madeira dura 1 5 26 mm Diâmetro das brocas para furar em metal 4 13 mm Parafusos para madeira comprimento máx 120 mm 3 5 8 mm Buchas HUD comprimento máx 120 mm 5 10 mm 4 Características técnicas Reservamo nos ...

Страница 143: ...eríodos durante os quais a ferramenta está desligada ou embora ligada não esteja de facto a ser utilizada Isso pode reduzir notoriamente a carga alternativa durante todo o período de trabalho Defina medidas de segurança adicionais para protecção do operador contra a acção de vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e dos acessórios medidas para manter as mãos quentes organizaç...

Страница 144: ...a deve servir na to mada A ficha não deve ser modificada de modo algum Não utilize quaisquer adaptadores com ferramentas com ligação terra Fichas originais não modificadas e tomadas adequadas reduzem o risco de choque eléctrico b Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como por exemplo canos radiadores fogões e frigoríficos Existe um risco elevado de choque eléctrico se o corpo e...

Страница 145: ...Trate da sua ferramenta eléctrica com cuidado Verifique se as partes móveis da ferramenta fun cionam perfeitamente e não emperram se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta Pe ças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manu tenção deficiente f Mantenha as ferrament...

Страница 146: ...lizado Se possível utilize um aspirador de pó Para alcançar um elevado grau de remoção de pó utilize um re movedor de pó móvel adequado recomendado pela Hilti para madeira e ou pó mineral que te nha sido adaptado a esta ferramenta eléctrica Assegure se de que o local de trabalho está bem ventilado Recomenda se que use uma máscara antipoeiras com filtro da classe P2 Respeite as regulamentações em v...

Страница 147: ...as Uma carga inicial incorrecta poderá ter um efeito negativo permanente sobre a capacidade da bateria Leia o manual de ins truções do respectivo carregador antes de iniciar a carga inicial 6 2 2 Carga de uma bateria já usada CUIDADO Use apenas os carregadores Hilti que estão indica dos em Acessórios Certifique se de que a superfície exterior da bateria está limpa e seca antes de a inserir no carr...

Страница 148: ...s um bloqueio deve deixar trabalhar a ferramenta durante 2 minutos sem carga Pressionando suavemente o interruptor on off pode seleccionar a velocidade entre 0 e velocidade máxima 7 4 Furar CUIDADO Caso a broca encrave a ferramenta rodará sobre o seu próprio eixo Utilize sempre a ferramenta com o punho auxiliar e segure a com as duas mãos CUIDADO Para maior segurança e porque assim fica com ambas ...

Страница 149: ... 2 Seleccione o torque no anel de regulação do torque e modo de operação 7 6 3 Retirar o bit porta bits 1 Coloque o comutador de rotação em posição central ou retire a bateria da ferramenta 2 Retire o bit para fora do porta bits 3 Retire o porta bits para fora do mandril 8 Conservação e manutenção CUIDADO Antes de iniciar os trabalhos de limpeza retire a bateria da ferramenta evitando assim um arr...

Страница 150: ...erifique se todos os dispositivos de segurança estão correcta mente montados e perfeitamente operacionais 9 Avarias possíveis Falha Causa possível Solução A ferramenta não funciona A bateria está descarregada ou não está correctamente encaixada O encaixe da bateria deve ser audível duplo clique ou esta deve ser recarregada Avaria eléctrica Retire a bateria da ferramenta e contacte um Centro de Ass...

Страница 151: ...sses materiais sejam devidamente separados A Hilti já iniciou em muitos países a recolha da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento Para mais informações dirija se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor Apenas para países da UE Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e elec...

Страница 152: ... garantia as quais anulam todas as declarações acordos orais ou escritos anteriores ou contemporâneos referentes à garantia 12 Declaração de conformidade CE Designação Berbe quim aparafusadora a bateria Berbequim de percus são aparafusadora a bateria Tipo SF 151ತA SFH 151ತA Ano de fabrico 2004 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos...

Страница 153: ...pt 150 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 154: ... SF 151ತA SFH 151ತA 1 151 2 152 3 153 4 153 5 155 6 158 7 159 8 161 9 162 10 162 11 163 12 E 163 1 SF 151 A SFH 151 A 1 2 1 1 1 1 2 0 3 4 0 el 151 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 155: ... 4 0 4 0 Volt 3 2 2 1 SF 151 A SFH 151 A C Hilti el 152 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 156: ... 7 18H C7 24 TCU7 36 C7 36 ACS SFB 150 SFB 155 1 5 13 mm 1 5 30 mm 1 5 26 mm 4 13 mm L 120 mm 3 5 8 mm HUD 120 mm 5 10 mm 4 SF 151 A SFH 151 A 15 6 V 15 6 V J EPTAತProcedure 01 2003 2 7 kg 2 9 kg C x x 239 mm X 74 mm X 260 mm 264 mm X 74 mm X 263 mm el 153 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 157: ...Nm C 70 Nm D 15 2 12 Nm 2 12 Nm 36 000 min 80 mm 1 5 6 mm Q 60745 40 4 EN 60745 SF 151 A 88 dB A SFH 151 A 104 dB A SF 151 A 77 dB A SF 151 A 93 dB A 4 EN 60745 EN 60745ತ2ತ2 J ah 2 5 m st K 1 5 m st 4 EN 60745 EN 60745ತ2ತ1 ah ID 11 8 m st ah D 2 5 m st 1 5 m st el 154 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 158: ... 8 Wh J 0 94 kg 0 96 kg Q SUB C Q SUB C C 13 13 5 5 1 5 1 2a 5 1 2d 5 1 2e 5 1 3c 5 1 4c 5 1 0 G L 5 1 1 3 a 3 b D 0 4 c 4 5 1 2 a 4 D b G 4 3 I c D 0 d D 3 0 3 I e J 3 3 4 3 5 1 3 G 3 a I D 0 3 3 4 C el 155 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 159: ... K c G 4 4 L 0 0 OFF Q d G 4 4 e D K 3 f K 4 D 4 4 g 4 0 0 4 5 1 4 3 a D C b D c G 4 d K D 0 e K 4 4 I 3 f g 4 4 0 4 0 I 5 1 5 a L 0 b K c 0 d 0 4 4 3 el 156 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 160: ... 4 4 4 5 1 6 0 a G 3 5 2 5 2 1 G 3 a K b 0 c 4 0 0 0 d 3 e 4 4 4 f G 4 P 0 3 C g 4 h P i 4 4 0 4 Hilti 4 3 K 3 P2 4 3 5 2 2 3 a G 4 C b L 0 4 c 3 3 5 2 3 3 4 el 157 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 161: ...5 2 4 3 a K b K 3 5 2 5 0 4 6 P 6 1 3 C 6 2 K Hilti SFB 150 SFB 155 6 2 1 3 4 3 C el 158 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 162: ... NiCd NiMH NiCd NiMH 6 3 L 0 Hilti 1 2 6 4 G 2 1 2 7 7 1 4 3 C 7 2 3 7 2 1 4 3 4 SF 151 A 4 C 1 0ತ390 2 0ತ1455 7 2 2 4 3 3 SF 151 A 5 C 1 0ತ370 2 0ತ1380 3 0ತ2000 7 3 2 3 3 0 0 2 0 el 159 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 163: ...4 4 4 4 7 4 1 4 U 0 6 1 2 3 7 4 2 4 1 2 3 4 7 4 3 1 2 7 4 4 G 4 1 2 3 7 5 SFH 151 A 7 5 1 4 1 2 3 4 7 5 2 U 0 4 0 U 0 1 2 7 5 3 G 4 1 2 3 7 6 L 7 6 1 4 4 1 2 3 7 6 2 L 1 el 160 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 164: ... 7 6 3 G 4 4 1 2 3 8 K 3 4 3 I 4 8 1 K 8 2 K 0 D C C 8 3 4 C Hilti 8 4 K 3 C C Hilti C 7 24 SFC 7 18 SFC 7 18H TCU 7 36 24 12 C 7 36 ACS Hilti 8 5 W C el 161 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 165: ...9 0 L 0 G 3 Hilti on off o Hilti Hilti Hilti To 10 C C Hilti el 162 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 166: ...2006 42 E 2004 108 E 2006 66 E EN 60745ತ1 EN 60745ತ2ತ1 EN 60745ತ2ತ2 EN 55014ತ1 EN 55014ತ2 EN 61000ತ6ತ3 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools Accessories Business Unit Cordless and Cutting 10 2009 10 2009 el 163 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 167: ...el 164 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 168: ...6 8 9578 4 33 0 7 3 7 4 3 7 6 2 01 2 8 45 6 7 6 8 9578 4 33 6 7 7 3 7 4 s 1 vwz 165 2 v 166 3 167 4 167 5 w 169 6 w 172 7 173 8 w 175 9 175 10 176 11 177 12 178 1 w z w SF 151 A SFH 151 A z y z 1 z v z z z w 2 1 1 1 h v s_ vwz w w k_ _ f vwz w w su _ vwz w w hj _ f ru 165 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 169: ...1 2 y z v z y v v z v y z z z z s w w w z vw w y z w w z v w w 2 2 1 z ª SF 151 A w ª SFH 151 A w w w w z z w Hilti w w z w w w w z w ru 166 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 170: ... y y y z y y 1 w 1 3 z y z w S BH 50 SFC 7 18 SFC 7 18H C7 24 TCU7 36 C7 36 ACS SFB 150 SFB 155 ª w 1 5 13 1 5 30 1 5 26 4 13 120 3 5 8 w 120 5 10 4 u y y y w z SF 151 A SFH 151 A 15 6 15 6 ª EPTA 01 2003 2 7 2 9 x x 239 X 74 X 260 264 X 74 X 263 ru 167 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 171: ... 12 36000 1 w w 80 1 5 6 hj _ f z w z EN 60745 v w w w v w w w w w w w w w w w z z w w w w q z EN 60745 SF 151 A 88 SFH 151 A 104 SF 151 A 77 SFH 151ತA 93 q EN 60745 w EN 60745ತ2ತ2 w ah 2 5 t K 1 5 t q EN 60745 w EN 60745ತ2ತ1 w ah ID 11 8 t ah D 2 5 t K w 1 5 t ru 168 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 172: ... 1 2d 5 1 2e 5 1 3c 5 1 4c 5 1 zy k_ _ f v zy v w w w z w w w v v ª ª 5 1 1 a s y w z b _ z z y w c _ y z y z z v w 5 1 2 w y y a s y z y y y _ y zy y _ y z z b y y z y c v z d _ z y y z y y y y z y y z z w e f y z y z y y w z 5 1 3 a z y y z _ z z k z y y y y w w ru 169 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 173: ... 4 yyz y z y z a _ z y z y z z y z w w w w w z b _ z y z y w c v z y z y z yz y yyz z z z d z y z z _ z y z zy w e u z v z z y y z y z z s z w w f _ z z z w z g v y z y z z y zy z h z y 5 1 5 yyz yyz z z a v z y yyz z z z y b yyz z y z y z c q y yyz z y z z y z ru 170 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 174: ... z zy y y y y z c k y y z z y zy y zy y z d f z z z z z e zy y y f _ y y z ky z y y y y z z w z z g z y z zy h q z i z w w z w w z w w w w w w w w z vw w w v z q z z y z y y Hilti z y y z y z y P2 s z y 5 2 2 yyz y z y z a _ y z yz q y y z z y b h z y z y y z c v z y y y y z z z z ru 171 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 175: ... a b z w 5 2 5 z v z z y z y y y 6 v y y 6 1 yyz z hj _ f z w w w z w z 6 2 y yyz z su _ z y yyz z Hilti SFB 150 SFB 155 6 2 1 v y yyz z w w z z 6 2 2 y z yyz z su _ z y z Hilti z w ru 172 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 176: ...f z z z w z w w z w z z w z 7 2 k 7 2 1 z y z z y SF 151 A 4 hj _ f z w z z 1 0ತ390 w 2 0ತ1455 w 7 2 2 z y z y SFH 151 A 5 hj _ f z w z z 1 0ತ370 w 2 0ತ1380 w 3 0ತ2000 w 7 3 ky y su _ f y y y y 2 3 yz z y v y y z y y 2 z z 0 w 7 4 s su _ v y z y y z z y y zy y zy su _ q y z z y w z zy z z z y 7 4 1 z y y zy y 6 1 w w 2 w ru 173 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 177: ...y y z 1 z 2 v w 3 7 5 h SFH 151 A 7 5 1 h y 1 z 2 w w w 3 4 w 7 5 2 h su _ z z y zy y zy z yz y z zy yz 1 z 2 z 7 5 3 k su _ q z z y y z 1 z 2 v w 3 7 6 7 6 1 h y 1 z 2 w 3 w w 7 6 2 1 w z z z 2 z 7 6 3 k 1 z 2 w 3 w ru 174 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 178: ...y y z y y w v z z w z z w w 8 3 u y z k_ _ f y y z z y z y yz w z vw w Hilti 8 4 h yyz z w w w z w C 7 24 SFC 7 18 SFC 7 18H TCU 7 36 24 12 C 7 36 ACS w w Hilti 8 5 j z z y z z w w z w 9 h _ k s z w z w w Hilti ru 175 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 179: ..._ k s z z z w z z z w w Hilti z v w w Hilti w Hilti w w w 10 h su _ w z w w z w w z w z su _ w su _ Hilti ru 176 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 180: ... w z Hilti w Hilti w w w 2002 96 EG w w w w w w 11 Hilti w z w z w z w Hilti z w w w z w z k y z y z y k y Hilti y z z y y z _ z z z w w Hilti z w w Hilti w z ru 177 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 181: ...1 EN 60745ತ2ತ1 EN 60745ತ2ತ2 EN 55014ತ1 EN 55014ತ2 EN 61000ತ6ತ3 Hilti Corporation Dietmar Sartor Roman Haenggi Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools Accessories Business Unit Cordless and Cutting 10 2009 10 2009 ru 178 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 182: ...SURW DU DNXPXODWRUX GDUEL QÃPD VNUĭYÕģDQDV XUEMPDģíQD 6 ತ YDL DU DNXPXODWRUX GDUELQÃPD WULHFLHQXUEMPDģíQD 6 ತ DU QRILNVÕWX DNXPXODWRUD EORNX SNDOSHV HOHPHQWL XQ LHNÃUWDV GDþDV 1 ÂWUGDUEíEDV ILNVÃFLMDV SDWURQD ULH HV PRPHQWD XQ IXQNFLMX QRUHJXOÕģD QDV JUHG HQV 6ÃQX URNWXULV 9DGíEDV VOÕG LV DU HOHNWURQLVNX URWÃFLMDV ÃWUXPD UHJXODWRUX DEÃ NUHLVÃ URWÃFLMDV YLU LHQD SÃUVOÕG ÕMV 0RWRUD DSVWÃGLQÃģDQD LYX...

Страница 183: ...Q L VNUĭYÕģDQDL NÃ DUí XUEģDQDL WÕUDXGÃ NRNÃ XQ PĭUí 6 ತ LU PDQXÃOL YDGÃPD VNUĭYÕģDQDV XUEMPDģíQD DU DNXPXODWRUD EDURģDQX NDV SDUH G ÕWD VNUĭYMX LHVNUĭYÕģDQDL XQ L VNUĭYÕģDQDL XUEģDQDL WÕUDXGÃ NRNÃ XQ PĭUí NÃ DUí WULHFLHQ XUEģDQDL EHWRQÃ XQ PĭUí 1HGUíNVW DSVWUÃGÃW YHVHOíEDL NDLWíJXV PDWHULÃOXV SLHPÕUDP D EHVWX 1HOLHWRMLHW DNXPXODWRUX EORNXV NÃ HQHUåLMDV DYRWX FLWÃP LHUíFÕP NDP WLH QDY SDUHG ÕWL L ...

Страница 184: ...UXPHQWL SLHGHUXPL 8 JDþX DGDSWHUV 6 ÃGÕWÃMV 6 ÃGÕWÃMV 6 ÃGÕWÃMV ÃGÕWÃMV 7 8 ÃGÕWÃMV 6 NXPXODWRUD EORNV 6 NXPXODWRUD EORNV 6 QVWUXPHQWD SDWURQD ÂWUGDUEíEDV ILNVÃFLMDV SDWURQD ÂWUGDUEíEDV ILNVÃFLMDV SDWURQDV LHVSíOÕģDQDV L PÕUL ಹ PP 8UEXPD L PÕUL NRNÃ PíNVWÃ ಹ PP 8UEXPD L PÕUL NRNÃ FLHWÃ ಹ PP 8UEXPD L PÕUL PHWÃOÃ ಹ PP RNVNUĭYHV PDNV JDUXPV PP ಹ PP 8 GREWDSDV PDNV JDUXPV PP ಹ PP 7HKQLVNLH SDUDPHWUL 5...

Страница 185: ...HWLHN QRGURģLQÃWD SLHWLHNDPD WÃV DSNRSH VYÃUVWíEX OíPHQLV YDU DWģùLUWLHV 7DV YDU LHYÕURMDPL SDOLHOLQÃW VYÃUVWíEX UDGíWR VORG L YLVÃ GDUED ODLNÃ DL SUHFí L QRYÕUWÕWX VYÃUVWíEX UDGíWR VORG L MÃĈHP YÕUÃ DUí ODLNV FLN LOJL LHNÃUWD LU L VOÕJWD YDL LU LHVOÕJWD WDÏX IDNWLVNL QHWLHN GDUELQÃWD 7DV YDU LHYÕURMDPL VDPD LQÃW VYÃUVWíEX UDGíWR VORG L YLVÃ GDUED ODLNÃ ÃSDUHG SDSLOGX GURģíEDV SDVÃNXPL ODL DL VDUJ...

Страница 186: ...Ã XQ VOLNWÃ DSJDLVPRMXPÃ YDU YLHJOL QRWLNW QHODLPHV JDGíMXPV E 1 1HVWUÃGÃMLHW DU LHNÃUWX VSUÃG LHQEíVWDPÃ YLGÕ NXUÃ DWURGDV X OLHVPRMRģL ģùLGUXPL JÃ HV YDL SXWHNþL DUED ODLNÃ LHNÃUWD QH GDXG G LUNVWHþR XQ WDV YDU L UDLVíW YLHJOL GHJRģX SXWHNþX YDL WYDLNX DL GHJģDQRV F LHWRMRW HOHNWURLHNÃUWX QHþDXMLHW QHSLHGHUR ģÃP SHUVRQÃP XQ MR íSDģL EÕUQLHP WXYRWLHV GDUED YLHWDL LWX SHUVRQX NOÃWEĭWQH YDU QR YÕUV...

Страница 187: ...QÕVÃMLHW EUíYL SODQGRģDV GUÕEHV XQ URWDVOLHWDV 1HWXYLQLHW PDWXV DSåÕUEX XQ DL VDUJFLPGXV LHNÃUWDV NXVWíJDMÃP GDþÃP 9DþíJDV GUÕEHV URWDVOLHWDV XQ JDUL PDWL YDU LHùHUWLHV LHNÃUWDV NXVWíJDMÃV GDþÃV J D HOHNWURLHNÃUWDV NRQVWUXNFLMD þDXM SLHYLH QRW SXWHNþX QRVĭNģDQDV YDL VDYÃNģDQDV LH UíFL VHNRMLHW ODL WÃ EĭWX SLHYLHQRWD XQ GDUEL QÃWD SDUHL L LHWRMRW SXWHNþX QRVĭNģDQX YDL VDYÃNģDQX PD LQÃV WR NDLWíJÃ L...

Страница 188: ...SUíNRMXPV 7URNģĈD LHGDU EíED YDU UDGíW G LUGHV XGXPX E LHWRMLHW NRSÃ DU LHNÃUWX SLHJÃGÃWRV SDSLOGX URNWXUXV RQWUROHV XGXPV YDU NþĭW SDU FÕ ORQL WUDXPÃP F 9 9LHQPÕU WXULHW LQVWUXPHQWX DU DEÃP URNÃP DL WDP SDUHG ÕWDMLHP URNWXULHP ÃGÃMLHW ODL URNWXUL EĭWX VDXVL WíUL QHQRWUDLSíWL DU HþþX XQ VPÕUYLHOÃP G D LHNÃUWD WLHN GDUELQÃWD EH SXWHNþX QRVĭ FÕMD XQ GDUED UH XOWÃWÃ YHLGRMDV OLHOV GDX G XPV SXWHNþX M...

Страница 189: ...ÕMLHWLHV SDU ODEX GDUED YLHWDV DSJDLV PRMXPX E 1 1RGURģLQLHW GDUED YLHWÃ ODEX YHQWLOÃFLMX 1H SLHWLHNDPD YHQWLOÃFLMD GDUED YLHWÃ YDU QR YHVW SLH SXWHNþX L UDLVíWLHP YHVHOíEDV WUDXFÕ MXPLHP QGLYLGXÃODLV DL VDUJDSUíNRMXPV LHWRWÃMDP XQ WXYXPÃ HVRģDMÃP SHUVRQÃP LQVWUXPHQWD OLHWRģDQDV ODLNÃ MÃL PDQWR SLHPÕ URWDV DL VDUJEULOOHV DL VDUJùLYHUH G LUGHV DL VDUJOíG HNþL DL VDUJFLPGL XQ YLHJOL HOSRģDQDV FHþX D...

Страница 190: ...LHWRģDQD DEÃ YDL NUHLVÃ URWÃFLMDV YLU LHQD QRUHJXOÕģDQD 3 125Â ì 806 U ODEÃ NUHLVÃ URWÃFLMDV YLU LHQD SÃUVOÕG ÕMD SDOíG íEX YDU PDLQíW YÃUSVWDV URWÃFLMDV YLU LHQX HNģÕMÃV DL VDUG íEDV PHKÃQLVPV L VOÕG LH VSÕMX SÃUVOÕJW URWÃFLMDV YLU LHQX PRWRUD GDU EíEDV ODLNÃ 9LGÕMÃ SR íFLMÃ LU EORùÕWV YDGíEDV VOÕG LV 3ÃUVOÕG RW ODEÃ NUHLVÃ URWÃFLMDV YLU LHQD VOÕG L SD ODEL VNDWRWLHV LHNÃUWDV GDUEíEDV YLU LHQÃ WL...

Страница 191: ...URWÃFLMDV YLU LHQD SÃUVOÕG ÕMV YLGÕMÃ SR íFLMÃ YDL MÃDWYLHQR QR LHNÃUWDV DNXPXODWRUD EORNV ÃDWYHU ÃWUGDUEíEDV ILNVÃFLMDV SDWURQD ÃL YHON LQVWUXPHQWV QR WXUÕWÃMD 7ULHFLHQXUEģDQD 6 8UEMD LHOLNģDQD ÃSÃUVOÕG ODEÃ NUHLVÃ URWÃFLMDV YLU LHQD SÃUVOÕG ÕMV YLGÕMÃ SR íFLMÃ YDL MÃDWYLHQR QR LHNÃUWDV DNXPXODWRUD EORNV ÃSÃUEDXGD YDL QRILNVÕMDPDLV LQVWUXPHQWD JDOV LU WíUV 9DMDG íEDV JDGíMXPÃ LQVWUXPHQWD JDOV MÃQ...

Страница 192: ...LHWRMLHW DHURVROXV WYDLND WíUíģDQDV LHNÃUWDV YDL ĭGHQV VWUĭNOX 7DV YDU QHJDWíYL LHWHNPÕW HOHNWURGURģíEX 8 WXUÕģDQD 5ì 1Â 806 OHNWULVNR GDþX UHPRQWX GUíNVW YHLNW WLNDL NYDOL ILFÕWL HOHNWURWHKQLNDV VSHFLÃOLVWL 5HJXOÃUL SÃUOLHFLQLHWLHV ND YLVDV LHNÃUWDV ÃUÕMÃV GDþDV LU QHERMÃWDV XQ YLVL HOHPHQWL LU QHYDLQR MDPÃ WHKQLVNÃ VWÃYRNOí 1HGDUELQLHW LHNÃUWX MD WÃV GDþDV LU ERMÃWDV YDL YDGíEDV HOHPHQWL QH IXQN...

Страница 193: ...DV PÕOíWHV ÃQRWíUD ILNVÃFLMDV PÕOíWHV XQ MÃQRILNVÕ DNXPXODWRUD EORNV D SUREOÕPDV VDJODEÃMDV MÃJULH ŀDV SLH LOWL VHUYLVD GDUELQLH NLHP HNÃUWD YDL DNXPXODWRUV VSÕFíJL VDNDUVW OHNWULVNV GHIHNWV HNÃUWD QHNDYÕMRWLHV MÃL VOÕG DNXPXODWRUD EORNV MÃL ĈHP QR LHNÃUWDV XQ MÃJULHŀDV SLH LOWL VHUYLVD HNÃUWDV SÃUVORG H SÃUVQLHJWDV HNVSOXDWÃFLMDV UREHŀDV HNÃUWDV L YÕOH DWELOVWRģL OLHWRģD QDV YHLGDP 1RNDOSRMXģR LQ...

Страница 194: ...HN LHYÕURWD WHKQLVNÃ YLHQRWíED UHVSHNWíYL NRPELQÃFLMÃ DU LHNÃUWX OLHWRWL WLNDL RULåLQÃOLH LOWL SDWÕULĈD PDWHULÃOL SLHGHUXPL XQ UH HUYHV GDþDV Ģí JDUDQWLMD LHWYHU ERMÃWR GDþX EH PDNVDV UH PRQWX YDL QRPDLĈX YLVÃ LHNÃUWDV NDOSRģDQDV ODLNÃ 8 GDþÃP NDV LU SDNþDXWDV GDEíJDP QRGL OXPDP ģí JDUDQWLMD QHDWWLHFDV 7ÃOÃNDV SUHWHQ LMDV QHWLHN SLHĈHPWDV MD YLHQ WDV QDY SUHWUXQÃ DU VDLVWRģLHP QDFLRQÃOLHP QRUPDWíY...

Страница 195: ...ತ 6 ತ RQVWUXÕģDQDV JDGV 0ÕV X VDYX DWELOGíEX GHNODUÕMDP ND ģLV SURGXNWV DWELOVW ģÃGÃP GLUHNWíYÃP XQ QRUPÃP OíG QR 1 ತ 1 ತ ತ 1 ತ ತ 1 ತ 1 ತ 1 ತ ತ LOWL RUSRUDWLRQ LHWPDU 6DUWRU 5RPDQ DHQJJL HDG RI 4XDOLW DQG 3URFHVV 0DQDJHPHQW 6HQLRU 9LFH 3UHVLGHQW XVLQHVV UHD OHFWULF 7RROV FFHVVRULHV XVLQHVV 8QLW RUGOHVV DQG XWWLQJ lv 192 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 196: ...WXYÇ 6 ತ DUED DNXPXOLDWRULQñ VPĭJLQñ JUÛŀWXYÇ VXNWXYÇ 6 ತ VX XŀGHGDPX DNXPXOLDWRULXPL 9DOG PR HOHPHQWDL LU SULHWDLVR PD JDL 1 UHLWR WYLUWLQLPR JULHEWXYDV 6XNLPR PRPHQWR UHJXOLDYLPR LU IXQNFLMRV QXVWDW PR ŀLHGDV ĢRQLQÙ UDQNHQD 9DOG PR MXQJLNOLV VX HOHNWURQLQLX VXNLPRVL JUHLÏLR UHJXOLDYLPX HģLQLQLV NDLULQLV SHUMXQJLNOLV 9DULNOLR VWDEG PR MXQJLNOLV YLHMĵ DUED WULMĵ HLJĵ MXQJLNOLV LUPLQÙ GXRPHQĵ OHQWH...

Страница 197: ... VXNWXYDV VNLUWDV YDUŀ WDPV ñVXNWL LU DWVXNWL EHL JUÛŀWL SOLHQÇ PHGLHQÇ LU PĭUÇ 3ULHWDLVDV 6 UD UDQNLQLR YDOG PR DNX PXOLDWRULQLV VPĭJLQLV VXNWXYDV JUÛŀWXYDV VNLU WDV YDUŀWDPV ñVXNWL LU DWVXNWL SOLHQXL PHGLHQDL LU PĭUXL JUÛŀWL EHL EHWRQR LU PĭUR VPĭJLQLDP JUÛŀLPXL 1HOHLGŀLDPD DSGLUEWL VYHLNDWDL NHQNVPLQJĵ PH GŀLDJĵ SY DVEHVWR 1HQDXGRNLWH DNXPXOLDWRULĵ NDLS PDLWLQLPR ģDOWL QLR NLWLHPV QHQXURG WLHPV...

Страница 198: ... LQVWUXNFLMD ðUDQNLDL SULHGDL QWJDOLĵ ODLNLNOLV 6 URYLNOLV 6 URYLNOLV 6 URYLNOLV URYLNOLV 7 8 URYLNOLV 6 NXPXOLDWRULXV 6 NXPXOLDWRULXV 6 ðUDQNLR JULHEWXYDV UHLWR WYLUWLQLPR JULHEWXYDV UHLWR WYLUWLQLPR JULHEWXYR GLDSD RQDV ಹ PP 0HGLHQRV PLQNģWRV JUÛŀLPR GLDSD RQDV ಹ PP 0HGLHQRV NLHWRV JUÛŀLPR GLDSD RQDV ಹ PP 0HWDOR JUÛŀLPR GLDSD RQDV ಹ PP 0HGYDUŀÏLDL GLGŀLDXVLDV LOJLV PP ಹ PP 8 NDLģÏLDL GLGŀLDXVLDV...

Страница 199: ... ODLNRWDUSñ 1RULQW WLNVOLDL QXVWDW WL YLEUDFLQHV DSNURYDV UHLNÙWĵ ñYHUWLQWL LU ODLNÇ NDL SULHWDLVDV UD LģMXQJWDV DUED QRUV LU ñMXQJWDV WDÏLDX IDNWLģNDL MXR QHGLUEDPD 7RNV ñYHUWLQLPDV JDOL ŀ PLDL VXPDŀLQWL YLEUDFLQÙV DSNURYRV SHU YLVÇ GDUER ODLNRWDUSñ UHLNģPÛ PNLWÙV SDSLOGRPĵ VDXJRV SULHPRQLĵ NDG GDUEXRWRMDV EĭWĵ DSVDXJRWDV QXR VY UDYLPĵ YLEUDFLMĵ SRYHLNLR SDY GŀLXL UHLNDODXNLWH WLQNDPRV HOHNWULQLR...

Страница 200: ...LUNģÏLXRMD R QXR NLELUNģÏLĵ GXONÙV DUED VXVLNDXSÛ JDUDL JDOL XŀVLGHJWL F LUEGDPL HOHNWULQLX ñUDQNLX QHOHLVNLWH GDUER RQRMH EĭWL YDLNDPV LU SDģDOLQLDPV DVPH QLPV 1XNUHLSÛ GÙPHVñ ñ NLWXV DVPHQLV JDOLWH QHEHVXYDOG WL SULHWDLVR OHNWURVDXJD D 0 0DLWLQLPR NDEHOLR NLģWXNDV WXUL DWLWLNWL HOHNW URV OL GR WLSÇ LģWXNR MRNLX EĭGX QHJDOLPD NHLVWL 1HQDXGRNLWH WDUSLQLĵ NLģWXNĵ NDUWX VX SULHWDLVDLV WXULQÏLDLV DSV...

Страница 201: ...ULDX LU VDXJLDX MHL QHYLUģ VLWH QXURG WRV JDOLRV E 1 1HQDXGRNLWH HOHNWULQLR ñUDQNLR VX VXJHGXVLX MXQJLNOLX OHNWULQLV ñUDQNLV NXULR QHEHJDOLPD ñMXQJWL DU LģMXQJWL UD SDYRMLQJDV LU Mñ UHLNLD UHPRQWXRWL F 3 3ULHģ DWOLNGDPL SULHWDLVR QXVWDW PXV NHLV GDPL SULHGXV DU WLHVLRJ SDGÙGDPL SULHWDLVÇ ñ ģDOñ YLVXRPHW LģWUDXNLWH PDLWLQLPR NDEHOLR NLģWXNÇ Lģ HOHNWURV OL GR LU DUED DNXPXOLDWR ULĵ Lģ SULHWDLVR ĢL D...

Страница 202: ...RWLV YDLNDPV DUED IL LģNDL VLOSQLHPV QHLQVWUXNWXRWLHPV DVPHQLPV K 9 9DLNDPV UHLNLD SDDLģNLQWL NDG MLHPV QHJD OLPD ŀDLVWL VX ģLXR SULHWDLVX L Dŀĵ NXULĵ VXGÙW MH UD ģYLQR NDL NXULĵ UĭģLĵ PHGLHQRV PLQHUDOLQLĵ PHGŀLDJĵ LU PHWDOR GXONÙV JDOL EĭWL NHQNVPLQJRV VYHL NDWDL LHÏLDPRV DU ñNYÙSWRV WRNLRV GXONÙV GDUEXRWRMXL DU DUWL MR HVDQWLHPV DVPHQLPV JDOL VXNHOWL DOHUJLQHV UHDNFLMDV LU DUED NYÙSDYLPR WDNĵ VX...

Страница 203: ...NDG WXUÙWXPÙWH SDNHLVWL NLWÇ NDUWÇ NXPXOLDWRULĵ ODLN NLWH YÙVLRMH LU VDXVRMH YLH WRMH 1LHNDGD QHODLN NLWH DNXPXOLDWRULDXV VDX OÙMH DQW ģLOG PR ñUHQJLQLĵ DUED Xŀ VWLNOR 3D VLEDLJXV DNXPXOLDWRULĵ QDXGRMLPR ODLNXL MXRV UHLNLD VDXJLDL XWLOL XRWL SDJDO DSOLQNRVDXJRV UHL NDODYLPXV NXPXOLDWRULDXV ñNURYLPDV 76 5 1DXGRNLWH WLN ಱ LOWLಯ DNXPXOLDWRULXV 6 LU 6 3LUPDVLV QDXMR DNXPXOLDWRULDXV ñNURYLPDV 3ULHģ SUD...

Страница 204: ...DXWDP DNXPXOLDWRULXL HLJD ತ DSV PLQ DUED HLJD ತ DSV PLQ 6XNLPRVL JUHLÏLR QXVWDW PDV WULMĵ HLJĵ MXQJLNOLX 6 5 1852 0 6 0HFKDQLQLX WULMĵ HLJĵ MXQJLNOLX JDOLWH SDVLULQNWL VXNLPRVL JUHLWñ 6XNLPRVL JUHLWLV HVDQW YLVLģNDL ñNUDXWDP DNXPXOLDWRULXL HLJD ತ DSV PLQ HLJD ತ DSV PLQ DUED HLJD ತ DSV PLQ ðMXQJLPDV LģMXQJLPDV 76 5 HL YDULNOLV GÙO SULHWDLVR SHUNURYRV VXVWRMD LU QHVLVXND LOJLDX QHL V LģMXQNLWH SULHW...

Страница 205: ...WL QHV QHV DSGLUELPR PHWX ñUDQNLV ñNDLVWD 3HUMXQNLWH GHģLQLQñ NDLULQñ SHUMXQJLNOñ ñ YLGX ULQÛ SDGÙWñ DUED DWMXQNLWH QXR SULHWDLVR DNX PXOLDWRULĵ WLGDU NLWH JUHLWR ILNVDYLPR JULHEWXYÇ ģWUDXNLWH ñUDQNñ Lģ JULHEWXYR 9DUŀWĵ VXNLPDV QWJDOLR DQWJDOLĵ ODLNLNOLR ñVWDW PDV 3HUMXQNLWH GHģLQLQñ NDLULQñ SHUMXQJLNOñ ñ YLGX ULQÛ SDGÙWñ DUED DWMXQNLWH QXR SULHWDLVR DNX PXOLDWRULĵ ðVWDW NLWH DQWJDOLĵ ODLNLNOñ ñ ñ...

Страница 206: ...LOWLಯ ñNURYLNOLDLV 6 6 LU 7 8 SR YDO DUED SR YDO ñNUDXNLWH DNXPXOLDWRULĵ GDU NDUWÇ QDXGRGDPL DWQDXMLQLPR IXQNFLMÇ 1DXGRMDQW ñNURYLNOñ ತ 6 ñNUR YLNOLV DXWRPDWLģNDL DWSDŀñVWD DU UHLNLD DWOLNWL SLU PLQñ DU QRUPDOĵ ñNURYLPÇ HL DWQDXMLQLPDV QH GXRGD QRULPR UH XOWDWR UHNRPHQGXRMDPH DNX PXOLDWRULĵ SDWLNULQWL ಱ LOWLಯ NOLHQWĵ DSWDUQDYLPR FHQWUH 3DWLNUD DWOLNXV SULHŀLĭURV LU UHPRQWR GDUEXV WOLNXV SULHŀLĭURV...

Страница 207: ...LHPV DVPHQLPV QDXGRWL ñUDQJÇ QH SDJDO WDLV NOHV 7RGÙO JDOLWH VPDUNLDL VXVLŀDORWL LU ĭV SDWV LU NLWL DVPHQ V DUED JDOL EĭWL SDGDU WD ŀDOD DSOLQNDL 76 5 6XJHGXVñ DNXPXOLDWRULĵ XWLOL XRNLWH QHGHOVGDPL 6DXJRNLWH Mñ QXR YDLNĵ NXPXOLDWRULDXV QHDUG NLWH LU QHGHJLQNLWH 76 5 NXPXOLDWRULXV XWLOL XRNLWH YDGRYDXGDPLHVL ģDO MH JDOLRMDQÏLDLV WHLVÙV DNWDLV DUED JUÇŀLQNLWH VHQÇ DNXPXOLDWRULĵ ಱ LOWLಯ WHFKQLQÙV SUL...

Страница 208: ...DWVLUDGXVLDV GÙO SULHWDLVR QDX GRMLPR DUED GÙO QHJDOÙMLPR MR QDXGRWL NRNLX QRUV NLWX WLNVOX 1ÙUD MRNLĵ NLWĵ SULHWDLVR QDX GRMLPR DU MR WLQNDPXPR NRNLHPV QRUV WLNVODPV DWYHMĵ NXULH QHEĭWĵ DSUDģ WL ÏLD HL SULHWDLVÇ UHLNLD UHPRQWXRWL DUED SDNHLVWL QX VWDWÛ JHGLPÇ QHGHOVGDPL QXVLĵVNLWH Mñ DWVDNLQ JDL ಱ LOWLಯ SUHN ERV DWVWRY EHL ĢL JDUDQWLMD DSLPD YLVXV ಱ LOWLಯ JDUDQWLQLXV ñVLSD UHLJRMLPXV LU SDNHLÏLD ...

Страница 209: ...lt 206 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 210: ... V QD mVHDGH DODWL DNXJD YDUXVWDWXG DNXWUHOO NUXYLNHHUDMDW 6 Y L DNXO NSXXUWUHOO NUXYLNHHUDMDW 6 6HDGPH MXKWHOHPHQGLG MD RVDG 1 LLUNLQQLWXVSDGUXQ 3 UGHPRPHQGL MD W UH KLLPL UHJXODDWRU LVDN HSLGH XKWO OLWL S UHWH DUYX HOHNWURRQLOLVH MXKWL PLVHJD 5HYHUVO OLWL 0RRWRUL VHLVNDPLVH O OLWL DKH Y L NROPHN LJXO OLWL QGPHVLOW HSLGH NX YDEDVWXVNODKY W NNL OGLVHG MXKLVHG 0 UNV QDG MD QHQGH W KHQGXV 2 7 9LLGDW...

Страница 211: ...NUXYLGH VLVVH MD Y OMDNHHUDPLVHNV SXXULPLVHNV WHUDVHV SXLGXV MD P ULWLVHV QLQJ O NSXXULPLVHNV EHWRRQLV MD P ULWLVHV 6HDGPHJD HL WRKL W GHOGD WHUYLVHOH RKWOLNNH PDWHUMDOH QW DVEHVWL NXGH NDVXWDPLQH WHLVWH VHDGPHWH WRLWHDOOLNDQD RQ NHHODWXG 6HDGPH PRGLILWVHHULPLQH MD PEHUNXMXQGD PLQH RQ NHHODWXG 9LJDVWXVWH Y OWLPLVHNV NDVXWDJH DLQXOW LOWL RUL JLQDDOWDUYLNXLG 3LGDJH NLQQL NDVXWXVMXKHQGLV WRRGXG NDVXW...

Страница 212: ...LNX NLLUNLQQLWXVSDGUXQLVVH NLQQLWXYD RVD O ELP W ಹ PP 3XXUL O ELP W SXLGXV SHKPHV ಹ PP 3XXUL O ELP W SXLGXV N YDV ಹ PP 3XXUL O ELP W PHWDOOLV ಹ PP 3XLGXNUXYLGH O ELP W PD SLNNXV PP ಹ PP 8 W EOLWH O ELP W PD SLNNXV PP ಹ PP 7HKQLOLVHG DQGPHG 7RRWMD M WDE HQGDOH LJXVH WHKQLOLVWH DQGPHWH PXXWPLVHNV 6HDGH 6 6 1LPLSLQJH DODOLVSLQJH 9 9 DDO YDVWDYDOW PHQHWOXVHOH 37 ತ3URFHGXUH NJ NJ 0 WPHG S O N PP PP PP ...

Страница 213: ... Y L N OO VLVVH O OLWDWXG NXLG WHJHOLNXOW W OH UDNHQGDPDWD 6HH Y LE YLEUDWVLRRQL W NRJXSHULRRGL O LNHV WXQGXYDOW Y KHQGDGD 6HDGPH NDVXWDMD NDLWVHNV YLEUDWVLRRQL WRLPH HHVW UDNHQGDJH W LHQGDYDLG NDLWVHDELQ XVLG Q LWHNV KRROGDJH VHDGPHLG MD WDUYLNXLG NRUUDOLNXOW KRLGNH N HG VRRMDG WDJDJH VXMXY W NRUUDOGXV QGPHG P UD MD YLEUDWVLRRQL NRKWD YDVWDYDOW VWDQGDUGLOH 1 NDUDNWHULVWLNXJD P GHWXG W SLOLQH P UD...

Страница 214: ...D VRELPD 3LVWLNX NDOODO HL WRKL WHKD PLQJHLG PXX GDWXVL DLWVHPDDQGXVHJD VHDGPHWH SXKXO HL WRKL NDVXWDGD DGDSWHUSLVWLNXLG 0XXWPDWD SLVWLNXG MD VRELYDG SLVWLNXSHVDG Y KHQGDYDG HOHNWULO JL RKWX E 9 9 OWLJH NHKDOLVW NRQWDNWL PDDQGDWXG SLQGD GHJD Q LWHNV WRUXGH UDGLDDWRULWH SOLLWLGH MD N OPLNXWHJD XL 7HLH NHKD RQ PDDQGDWXG RQ HOHNWULO JL RKW VXXUHP F DLWVNH VHDGHW YLKPD MD QLLVNXVH HHVW XL HOHNWULVHDGP...

Страница 215: ...O NHV VHGD HL WXQQH Y L SROH VLLQWRRGXG MXKLVHLG OXJHQXG VMD WXQGPDWXWH LVLNXWH N HV RQ HOHNWULOLVHG W ULLVWDG RKWOLNXG H RROGDJH VHDGHW NRUUDOLNXOW RQWUROOLJH NDV VHDGPH OLLNXYDG GHWDLOLG W WDYDG YHDWXOW HJD NLLOX NLLQL 9HHQGXJH HW VHDGPH GHWDLOLG HL ROH PXUGXQXG Y L NDKMXVWDWXG P UDO PLV P MXWDE VHDGPH W NLQGOXVW DVNH NDKMXVWDWXG RVDG HQQH VHDGPH NDVXWDPLVW SDUDQGDGD EDSLLVDYDOW KRROGDWXG HOHNWU...

Страница 216: ...HYDKHQ GLG VEHVWL VLVDOGDYDW PDWHUMDOL WRKLYDG W GHOGD NVQHV DVMDRPDVH Y OMD SSHJD DVMDWXQGMDG 9 9 LPDOXVH NRUUDO NDVXWDJH WROPXLPHMDW 7 KXVD WROPXHHPDOGXVH WDJDPLVHNV NDVXWDJH SXLGX MD PLQHUDDOVHWH PDWHUMDOLGH WROPX LPHPLVHNV HWWH Q KWXG LOWL PRELLOVHW WROPXLPHMDW PLV RQ HOHNWULOLVH W ULLVWDJD NRKDQGDWXG 7DJDJH W SLLUNRQQDV KHD YHQWLODWVLRRQ 6RRYLWDY RQ NDVXWDGD ILOWULNODVVL 3 NXXOXYDW KLQJDPLVWH...

Страница 217: ...1 XHWHYDVWDVHOW WHRVWDWXG HV PDQH ODDGLPLQH Y LE DNX PDKWXYXVW S VLYDOW Y KHQGDGD VPDVH ODDGLPLVH MXKLVHG RQ WRR GXG YDVWDYD DNXODDGLMD NDVXWXVMXKHQGLV DVXWDWXG DNX ODDGLPLQH 77 9 7867 DVXWDJH NVQHV LOWL DNXODDGLMDLG PLV RQ QLPHWDWXG SXQNWLV 7DUYLNXG OLVDYDUXVWXV QQH DNX DVHWDPLVW YDVWDYDVVH DNXODDGLMDVVH YHHQGXJH HW DNX Y OLVSLQQDG RQ SXKWDG MD NXLYDG DDGLPLVMXKLVHG RQ WRRGXG YDVWDYD DNXODDGLMD N...

Страница 218: ...N OJVXX QDV DVXWDJH VHDGHW DODWL NRRV OLVDN HSLGH PHJD MD KRLGNH VHDGHW DODWL NDKH N HJD 77 9 7867 DVXWDJH W GHOGDYD GHWDLOL NLQQLWDPLVHNV NLQ QLWXVYDKHQGHLG Y L SLWVNUXYL 1LL S VLE GHWDLO SDLJDO NLQGODPDOW NXL N HJD KRLGHV VDPXWL M YDG QLL P OHPDG N HG VHDGPHJD W WDPLVHNV YDEDNV LVDN HSLGHPH UHJXOHHULPLQH 6 YDJH OLVDN HSLGHPH NLQQLWXVPHKKDQLVP NHHUDWHV N HSLGHW YDVWXS HYD 3 UDNH OLVDN HSLGH VRRYL...

Страница 219: ...W DHJ DMDOW OLVH ODSLJD 6HDGPH KRROGXV 77 9 7867 RLGNH VHDGH HHON LJH VHOOH N HSLGHPHG SXKWDG MD YDEDG OLVW MD UDVYDVW UJH NDVXWDJH VLOLNRRQL VLVDOGDYDLG KRROGXVYDKHQGHLG 6HDGPH NRUSXVH SHDOPLQH SRRO RQ YDOPLVWDWXG O JLNLQGODVW SODVWLVW HSLGHPH RVD RQ NXP PLVW UJH NDVXWDJH VHDGHW PLOOH YHQWLODWVLRRQLDYDG RQ XPPLVWXQXG 3XKDVWDJH YHQWLODWVLRRQLDYD VLG HWWHYDDWOLNXOW NXLYD KDUMDJD 7DNLVWDJH Y U NHKDG...

Страница 220: ...WDYDOLVHVW NLLUHPLQL NX VHLVXQG HL ROH RSWLPDDOQH DVNH VHDGH LOWL KRROGHNHVNX VHV OH NRQWUROOLGD Y L YDKHWDJH DNX Y OMD NX HL ILNVHHUX NXXOGDYD WRSHOWNO SVXJD NRKDOH NX ILNVDDWRUNHHOHG RQ P UGX QXG 3XKDVWDJH ILNVDDWRUNHHOHG MD ODVNH DNXO NRKDOH ILNVHHUXGD XL YLJD HL QQHVWX N UYDOGDGD S UGXJH LOWL KRROGHNHVNXVVH 6HDGH Y L DNX PXXWXYDG Y JD NXXPDNV OHNWULOLQH ULNH OLWDJH VHDGH NRKH Y OMD HHPDOGDJH V...

Страница 221: ...HW NDVXWDWDNVH N VLWVHWDNVH KRROGDWDNVH MD SXKDVWDWDNVH YDVWDYDOW LOWL ND VXWXVMXKHQGLV HVLWDWXG Q XHWHOH MD HW V LOLQXG RQ VHDGPH WHKQLOLQH WHUYLNOLNNXV V W HW VHDGPHV RQ NDVXWDWXG NVQHV LOWL RULJLQDDOWDUYLNXLG YDUXRVL MD PDWHUMDOH HVROHYD JDUDQWLL DOXVHO SDUDQGDWDNVH Y L DVHQGDWDNVH GHIHNWVHG RVDG WDVXWD VHDGPH NRJX NDVXWXVHD MRRNVXO HWDLOLGH QRUPDDOQH NXOXPLQH HL NXXOX JDUDQWLL DOOD LN WHLVWVXJ...

Страница 222: ...DQD HW N HVROHY WRRGH YDVWDE M UJPLVWH GLUHNWLLYLGH MD QRUPLGH Q XHWHOH NXQL DODWHV 1 ತ 1 ತ ತ 1 ತ ತ 1 ತ 1 ತ 1 ತ ತ LOWL RUSRUDWLRQ LHWPDU 6DUWRU 5RPDQ DHQJJL HDG RI 4XDOLW DQG 3URFHVV 0DQDJHPHQW 6HQLRU 9LFH 3UHVLGHQW XVLQHVV UHD OHFWULF 7RROV FFHVVRULHV XVLQHVV 8QLW RUGOHVV DQG XWWLQJ et 219 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Страница 223: ... Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W3088 0909 00 Pos 1 1 Printed in China 2009 Right of technical and programme changes reserved S E O 227959 G Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070659 000 00 ...

Отзывы: