background image

*2188461*

2188461

Français

13

Ne pas utiliser d'outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux.

Tout outil électroportatif qui

ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

Débrancher la fiche de la prise de courant et/ou l'accu amovible avant d'effectuer des réglages sur
l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil.

Cette mesure de précaution empêche

une mise en fonctionnement par mégarde de l'outil électroportatif.

Conserver les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettre
l'utilisation de l'appareil à aucune personne qui ne soit pas familiarisée avec celui-ci ou qui n'a
pas lu ces instructions.

Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont entre les mains de

personnes non initiées.

Prendre soin des outils électroportatifs et des accessoires. Vérifier que les parties en mouvement
fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées, et contrôler si des parties sont
cassées ou endommagées de sorte que le bon fonctionnement de l'outil électroportatif s'en trouve
entravé. Faire réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil.

De nombreux accidents

sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

Garder les outils de coupe affûtés et propres.

Des outils destinés à couper correctement entretenus

avec des arêtes de coupe tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

L'outil électroportatif, les accessoires, les outils amovibles, etc. doivent être utilisés conformément
à ces instructions. Tenir également compte des conditions de travail et du travail à réaliser.

L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations
dangereuses.

Veiller à ce que les poignées et surfaces de préhension soient toujours être sèches, propres et
exemptes de traces de graisse ou d'huile.

Avec des poignées et surfaces de préhension glissantes, la

sécurité et le contrôle de l'outil électroportatif ne peuvent être assurés dans des situations inopinées.

Utilisation et maniement de l'outil sur accu

Ne charger les accus que dans des chargeurs recommandés par le fabricant.

Si un chargeur

approprié à un type spécifique d'accus est utilisé avec des accus non recommandés pour celui-ci, il y a
risque d'incendie.

Dans les outils électroportatifs, utiliser uniquement les accus spécialement prévus pour ceux-ci.

L'utilisation de tout autre accu peut entraîner des blessures et des risques d'incendie.

Tenir l'accu non utilisé à l'écart de tous objets métalliques tels qu'agrafes, pièces de monnaie, clés,
clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut provoquer un court-circuit.

Un court-circuit

entre les contacts d'accu peut provoquer des brûlures ou un incendie.

En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accu. Éviter tout contact avec ce liquide. En
cas de contact par mégarde, rincer soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liquide rentrerait
dans les yeux, consulter en plus un médecin.

Le liquide qui sort de l'accu peut entraîner des irritations

de la peau ou causer des brûlures.

Ne pas utiliser d'accu endommagé ou modifié.

Des accus endommagés ou modifiés peuvent avoir

un comportement imprévisible et provoquer un incendie, une explosion ou engendrer un risque de
blessures.

Ne jamais exposer l'accu au feu ou à des températures trop élevées.

Le feu ou des températures

supérieures à 130 °C (265 °F) peuvent provoquer une explosion.

Suivre toutes les instructions de charge et ne jamais charger l'accu ou l'outil sur accu hors de la
plage de températures spécifiée dans le manuel d'utilisation.

Une charge inappropriée ou hors de la

plage de températures spécifiée risque d'endommager l'accu et accroître le risque d'incendie.

Service

L'outil électroportatif doit uniquement être réparé par un personnel qualifié et seulement avec des
pièces de rechange d'origine.

Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.

Ne jamais entretenir d'accus endommagés.

Toutes les opérations d'entretien sur des accus doivent

exclusivement être réalisées par le fabricant ou un prestataire de service client agréé.

2.2

Consignes de sécurité supplémentaires spécifiques à l'outil de coupe

Sécurité des personnes

Utiliser le produit uniquement s'il est en parfait état.

Ne jamais effectuer de manipulation ni de modification sur l'appareil.

Sécurité relative au système électrique

Avant d'utiliser l'appareil, il faut mettre hors tension tous les éléments actifs, c'est-à-dire les éléments
conducteurs de courant qui se trouvent dans l'environnement de travail de l'opérateur. Si ce n'est pas
possible, prendre des mesures de protection appropriées pour travailler à proximité de composants sous
tension électrique.

Содержание NCT IS 053-A22

Страница 1: ...NCT IS 053 A22 English 1 Fran ais 10 Espa ol 19 Portugu s 29...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 3...

Страница 4: ...NCT IS 053 A22 en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 10 es Manual de instrucciones original 19 pt Manual de instru es original 29...

Страница 5: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Страница 6: ...ervice or your local Hilti organization to inquire about the product Product information Cutting tool NCT IS 053 A22 Generation 01 Serial no 2 Safety 2 1 General power tool safety warnings WARNING Rea...

Страница 7: ...ore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application T...

Страница 8: ...electric voltage within the area in which the user is working are to be switched off If this is not possible the corresponding safety precautions for working in the proximity of live cables or equipm...

Страница 9: ...nformation is available from your Hilti Store or from www hilti group 3 3 Possible misuse Do not use this hand held product clamped in a fixed position or as a stationary device Do not use the product...

Страница 10: ...ve the safety instructions and warnings in this documentation and on the product 5 2 Charging the battery 1 Before charging the battery read the operating instructions for the charger 2 Make sure that...

Страница 11: ...of serious injury during the cutting operation During the cutting operation great care must be taken to ensure that the hands and fingers are kept well clear of the cutting head For cutting in tight...

Страница 12: ...he product repaired by Hilti Service After cleaning and maintenance install all guards and protective devices and check that they are in full working order To help ensure safe and reliable operation u...

Страница 13: ...erating cycle Change the battery and charge the empty battery Red LED lights briefly and no warning tone is emitted Product overheated Allow the product to cool down 8 2 The cutting tool is in working...

Страница 14: ...ation des symboles 1 2 1 Avertissements Les avertissements attirent l attention sur des dangers li s l utilisation du produit Les termes de signalisation suivants sont utilis s DANGER DANGER Pour un d...

Страница 15: ...tre utilis s entretenus et r par s que par un personnel autoris et form Ce personnel doit tre sp cialement instruit quant aux dangers inh rents l utilisation de l appareil Le produit et ses accessoire...

Страница 16: ...on fait Faire preuve de bon sens en utilisant l outil lectroportatif Ne pas utiliser l outil lectroportatif en tant fatigu ou sous l emprise de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inatte...

Страница 17: ...ccus non recommand s pour celui ci il y a risque d incendie Dans les outils lectroportatifs utiliser uniquement les accus sp cialement pr vus pour ceux ci L utilisation de tout autre accu peut entra n...

Страница 18: ...tre saisi c est qu il est d fectueux Contacter le S A V Hilti 3 Description 3 1 Vue d ensemble du produit 1 T te de coupe Interrupteur rappel automatique pour le recul manuel Bo tier T moin d avertiss...

Страница 19: ...ques NCT IS 053 A22 Tension de r f rence 21 6 V Poids accu inclus B22 8 0 3 8 kg 8 4 lb Section de c ble max 50 mm 2 0 in Capacit de coupe max C ble 1000 MCM Al Cu dia m tre ext rieur max de 50 mm 2 T...

Страница 20: ...de maniement non conforme Ne pas utiliser de cha ne m tallique en tant que harnais Ne pas utiliser de disques tron onner avec une longueur de plus de 2 m 6 ft Pour viter tout endommagement lors des tr...

Страница 21: ...car ceci pourrait attaquer les pi ces en plastique Utiliser un chiffon propre et sec pour nettoyer les contacts du produit Entretien des accus Li ion Ne jamais utiliser un accu dont les ou es d a rat...

Страница 22: ...Toujours retirer les accus avant de stocker les produits Stocker si possible le produit et les accus dans un endroit sec et frais Respecter les valeurs limites de temp rature indiqu es dans les carac...

Страница 23: ...cas d limination incorrecte manations possibles de gaz et de liquides nocives pour la sant Ne pas envoyer ni exp dier d accus endommag s Recouvrir les raccordements avec un mat riau non conducteur po...

Страница 24: ...se utilizan los siguientes s mbolos Consulte el manual de instrucciones Indicaciones de uso y dem s informaci n de inter s Manejo con materiales reutilizables No tire las herramientas el ctricas y las...

Страница 25: ...ento de las instrucciones que se describen a continuaci n podr a provocar descargas el ctricas incendios o lesiones graves Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras con...

Страница 26: ...or la herramienta el ctrica en caso de presentarse una situaci n inesperada Utilice ropa adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas m v...

Страница 27: ...ediendo el rango de temperatura indicado en el manual de instrucciones Una carga incorrecta o fuera del rango de temperatura permitido puede destruir la bater a y aumentar el riesgo de incendio Servic...

Страница 28: ...sin tensi n todos los componentes activos conductores de corriente que se encuentren en el entorno de trabajo del usuario Si esto no es posible deben tomarse las correspondientes medidas de protecci...

Страница 29: ...l trabajo ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por arranque involuntario Antes de insertar la bater a aseg rese de que el producto correspondiente est desconectado Retire la bater a antes de realizar ajuste...

Страница 30: ...a 5 6 Desmontaje de la protecci n en caso de ca da Hilti opcional 2 1 Extraiga la bater a 2 Desatornille los tornillos de la protecci n en caso de ca da 3 Saque las dos leng etas de la protecci n en c...

Страница 31: ...n pa o limpio y seco No utilice productos de limpieza que contengan silicona ya que podr an da ar las piezas de pl stico No toque los contactos de la bater a y no elimine de los contactos la grasa apl...

Страница 32: ...hasta que note un doble clic La bater a est descargada Cambie la bater a y recargue la bater a vac a La bater a est demasiado caliente o fr a Deje enfriar la bater a o espere a que alcance la temperat...

Страница 33: ...nci n al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas No deseche las herramientas el ctricas los aparatos el ctricos ni las bater as junto con los residuos dom sticos 10 Garant a del fabricante Si tiene a...

Страница 34: ...n meros da legenda na sec o Vista geral do produto Este s mbolo pretende despertar a sua aten o durante o manuseamento do produto 1 3 S mbolos dependentes do produto 1 3 1 S mbolos no produto No prod...

Страница 35: ...de choque el ctrico Evite o contacto do corpo com superf cies ligadas terra como por exemplo canos radiadores fog es e frigor ficos Existe um risco elevado de choque el ctrico se o corpo estiver com l...

Страница 36: ...ncionamento da ferramenta el ctrica Pe as danificadas devem ser reparadas antes da utiliza o da ferramenta Muitos acidentes s o causados por ferramentas el ctricas com manuten o deficiente Mantenha as...

Страница 37: ...o corte sucessivas desligue a ferramenta el ctrica e deixe a arrefecer durante aprox 15 minutos O sobreaquecimento pode dar origem a danos no aparelho 2 3 Utiliza o e manuten o de baterias Observe as...

Страница 38: ...i es de l tio exibido depois de pressionado um dos dois bot es de destravamento da bateria Estado Significado 4 LED acendem Estado de carga 75 a 100 3 LED acendem Estado de carga 50 a 75 2 LED acendem...

Страница 39: ...ente 1 A bateria deve ser completamente carregada antes da primeira utiliza o 2 Introduza a bateria no produto at engatar de forma aud vel 3 Verifique se a bateria est correctamente encaixada 5 4 Reti...

Страница 40: ...de corte N o corte nenhum cabo que n o se deixe inserir por completo na cabe a de corte 3 Accione o interruptor on off 4 Mantenha o interruptor on off pressionado at que ocorra o al vio de press o do...

Страница 41: ...rte os seus produtos sempre sem as baterias colocadas Retire a as bateria s Nunca transporte as baterias sem embalagem Durante o transporte as baterias devem ser protegidas contra impactos e vibra es...

Страница 42: ...to 8 2 Ferramenta de corte est pronta a funcionar Avaria Causa poss vel Solu o A bateria descarrega se mais depressa do que habitual mente Temperatura ambiente muito baixa Deixe a bateria aquecer len...

Страница 43: ...2188461 2188461 Portugu s 39 10 Garantia do fabricante Se tiver d vidas em rela o s condi es de garantia contacte o seu parceiro Hilti local...

Страница 44: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20220426 2188461 2188461...

Отзывы: