background image

*72022*

72022

English

11

7.3

Switching off (switch with lock)

Press the front part of the on/off switch down

The on/off switch jumps into the off position and the motor stops.

8

Care and maintenance

WARNING

Danger of electric shock!

Carrying out care and maintenance while the supply cord is connected to the

power outlet presents a risk of serious injuries including burns.

Always unplug the supply cord before carrying out all care and maintenance tasks.

Care

Remove stubborn dirt.

Clean the air vents carefully using a dry brush.

Clean the housing at regular intervals, using a slightly damp cloth.

Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts.

Maintenance

Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all

function correctly.

Do not continue to operate the power tool if signs of damage are found or if parts malfunction.

Use only genuine

accessories for repairs.

After carrying out care and maintenance, check that all protective and safety devices are fitted and that

they function faultlessly.

9

Transport and storage

• Do not transport electric tools with accessory tools fitted.

• Always unplug the supply cord before storing an electric tool or appliance.

• Store tools and appliances in a dry place where they cannot be accessed by children or unauthorized

persons.

• Check electric tools or appliances for damage after long periods of transport or storage.

10

Troubleshooting

If the trouble you are experiencing isn’t listed in this table or you are unable to remedy the problem by

yourself, please contact

Hilti

Service.

Trouble or fault

Possible cause

Action to be taken

The power tool doesn’t start.

Interruption in the electric supply.

Plug in another electric tool or

appliance and check whether it

works.

The supply cord or plug is defec-

tive.

Have the supply cord and plug

checked by a trained electrical

specialist and replaced if

necessary.

The carbon brushes are worn.

Have the power tool checked by

a trained electrical specialist and

the carbon brushes replaced if

necessary.

The restart interlock is active after

disconnection or an interruption in

the electric supply.

First release the on/off switch

lockbutton and then switch on

again.

The tool does not achieve full

power.

The extension cord conductor

cross section (gauge) is inade-

quate.

Use an extension cord with

an adequate conductor cross

section.

Malfunction in the ATC system.

Have the product repaired by

Hilti

Service.

Printed: 29.03.2018 | Doc-Nr: PUB / 5164457 / 000 / 01

Содержание DCG 700-P

Страница 1: ...DCG 700 P English 1 Français 13 Español 25 Português 38 Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 2: ...1 Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 3: ...2 3 4 Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 4: ...5 6 Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 5: ...CG 700 P en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 13 es Manual de instrucciones original 25 pt Manual de instruções original 38 Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 6: ...Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 7: ...AUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the documentation The following symbols are used in this document Read the operating instructions before use Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable materials Do not dispose of electric equipmen...

Страница 8: ... by the certification department can be found at the end of this documentation The technical documentation is filed and stored here Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Tool Certification Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Germany 2 Safety 2 1 General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric sh...

Страница 9: ... related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the p...

Страница 10: ...ory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab t...

Страница 11: ...l at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion other...

Страница 12: ...he risk of injury use only genuine Hilti accessories and accessory tools Observe the national health and safety requirements Electrical safety Before beginning work check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes External metal parts of the power tool may give you an electric shock if you damage an electric cable accidentally Do not touch the supply cord or extension co...

Страница 13: ...th this product can be found at your local Hilti Store or at www hilti group USA www hilti com 3 4 Starting current limitation The electronic starting current limiter reduces the starting current drawn by the power tool and thus prevents the mains fuse blowing It also allows the angle grinder to start smoothly without a jolt 3 5 Active Torque Control ATC The electronics detect potential stalling o...

Страница 14: ...essories with inte grated thread X X X X X X Clamping flange not for use with accessories with integrated thread X X X X X X 5 Technical data When powered by a generator or transformer the generator or transformer s power output must be at least twice the rated input power shown on the rating plate of the power tool The operating voltage of the transformer or generator must always be within 5 and ...

Страница 15: ...sk of injury The accessory tool may be hot Wear protective gloves when changing the accessory tool Diamond discs must be replaced when their cutting or grinding performance drops significantly This generally is the case when the diamond segments reach a height of less than 2 mm 1 16 Other discs must be replaced when their cutting performance drops significantly or other parts of the angle grinder ...

Страница 16: ... from the power outlet Check the appliance s supply cord at regular intervals and have it replaced by a qualified specialist if found to be damaged Check extension cords at regular intervals and replace them if found to be damaged 7 1 Grinding CAUTION Risk of injury The accessory tool may suddenly stick or stall Use the power tool with the side handle fitted and always hold it securely with both h...

Страница 17: ... tools fitted Always unplug the supply cord before storing an electric tool or appliance Store tools and appliances in a dry place where they cannot be accessed by children or unauthorized persons Check electric tools or appliances for damage after long periods of transport or storage 10 Troubleshooting If the trouble you are experiencing isn t listed in this table or you are unable to remedy the ...

Страница 18: ...ries your old tools machines or appliances can be returned to Hilti for recycling Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information Disposal of electric tools or appliances together with household waste is not permissible 12 Manufacturer s warranty Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5...

Страница 19: ...a mort ATTENTION ATTENTION Pour attirer l attention sur une situation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels 1 2 2 Symboles dans la documentation Les symboles suivants sont utilisés dans la présente documentation Lire le mode d emploi avant d utiliser l appareil Pour des conseils d utilisation et autres informations utiles Maniement des m...

Страница 20: ...l organisme de certification se trouve en fin de la présente documentation Pour obtenir les documentations techniques s adresser à Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Sécurité 2 1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques AVERTISSEMENT Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et instructions Tout manquement à l ob...

Страница 21: ...est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l outil électroportatif en fonctionnement Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures Adopter une bonne posture Veiller à toujours garder une position stable et équilibrée Cela permet un meilleur contrôle de l outil électroportatif dans ...

Страница 22: ...t d entraîner une perte de contrôle Ne pas utiliser d outils amovibles endommagés Avant chaque utilisation vérifier que les outils amovibles tels que les disques à meuler ne sont ni écaillés ni fendus que les plateaux ne sont pas fendus usés ou fortement détériorés et que les brosses métalliques n ont pas de fils manquants ou cassés En cas de chute de l outil électroportatif ou de l outil amovible...

Страница 23: ...e L utilisateur peut maîtriser les forces de contrecoup et antagonistes en prenant les précautions appropriées Ne jamais approcher la main des outils amovibles rotatifs En cas de contrecoup l outil amovible risque d aller sur la main de l utilisateur Éviter de se tenir dans l espace dans lequel l outil électroportatif serait en mouvement en cas de contrecoup Le contrecoup entraîne l outil électrop...

Страница 24: ...tion ni de modification sur l appareil Toujours tenir l appareil des deux mains par les poignées prévues à cet effet Tenir les poignées toujours sèches et propres Éviter de toucher des pièces en rotation Risque de blessures Lors de l utilisation de l appareil porter des lunettes de protection homologuées selon la norme ANSI Z87 1 un casque de protection un casque antibruit des chaussures de sécuri...

Страница 25: ...s conditions d utilisation la poussière collée à la surface de l appareil surtout la poussière de matériaux conducteurs ou l humidité peut entraîner une électrocution Utilisation et emploi soigneux des outils électroportatifs Bien fixer la pièce Il est plus sûr de tenir une pièce à travailler maintenue à l aide d un dispositif de serrage ou d un étau qu à la main Attendre jusqu à ce que l outil él...

Страница 26: ...en marche si l interrupteur Marche Arrêt est bloqué L interrupteur Marche Arrêt doit d abord être relâché puis être à nouveau enfoncé 3 7 Carter de protection avec recouvrement accessoire 2 Pour l ébarbage avec des meules à ébarber droites et pour le tronçonnage par abrasion avec des meules à tronçonner par abrasion lors de travaux sur des matières métalliques le carter de protection doit être uti...

Страница 27: ...Préparatifs ATTENTION Risque de blessures Mise en marche inopinée du produit Retirer la fiche de la prise avant d effectuer des réglages sur l appareil ou de changer les accessoires Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit 6 1 Montage du carter de protection ou carter de protection avec recouvrement 3 La ne...

Страница 28: ...ble 5 1 Débrancher la fiche de la prise 2 Nettoyer le flasque de serrage et l écrou de serrage 3 Placer la bride de serrage sur la broche 4 Monter l outil amovible 5 Desserrer l écrou de serrage en fonction de l outil amovible utilisé 6 Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé 7 Serrer l écrou de serrage à l aide de la clé de serrage relâcher ensuite le bouton de bloca...

Страница 29: ...ber avec un disque à tronçonner Ajuster l appareil selon un angle d attaque de 5 à 30 et en exerçant une légère pression d avant en arrière Ainsi la pièce à travailler ne s échauffe pas ne se colore pas et il ne se forme pas de rainures 7 1 2 Tronçonnage Lors de travaux de tronçonnage veiller à travailler en avançant modérément et à ne pas incliner l appareil ni le disque à tronçonner 90 env par r...

Страница 30: ...t pas possible de remédier sans aide contacter le S A V Hilti Défaillance Causes possibles Solution L appareil ne se met pas en marche L alimentation réseau est coupée Brancher un autre appareil élec trique et vérifier s il fonctionne Le câble d alimentation réseau ou le connecteur est défectueux Faire contrôler le câble d ali mentation réseau et le connec teur par un électricien et si nécessaire ...

Страница 31: ...es o incluso la muerte PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones leves o daños materiales 1 2 2 Símbolos en la documentación En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos Leer el manual de instrucciones antes del uso Indicaciones de uso y demás información de interés Manejo con materiales reutilizables No tirar las herrami...

Страница 32: ... vigentes Encontrará una reproducción del organismo certificador al final de esta documentación La documentación técnica se encuentra depositada aquí Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Seguridad 2 1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad Si ...

Страница 33: ... de conexión desconexión o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada podría producirse un accidente Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria puede producir lesiones al ponerse en funcionamiento Evite adoptar posturas forzadas Procure que la postura sea estab...

Страница 34: ...s irregulares fuertes vibraciones e incluso la pérdida de control No utilice útiles de inserción dañados Antes de utilizar el útil de inserción compruebe si hay indicios de desgaste en los discos lijadores o de agrietamiento y desgaste en los discos abrasivos así como si hay alambres rotos o sueltos en los cepillos de alambre En caso de caída compruebe si la herramienta eléctrica o el útil de inse...

Страница 35: ...tener un control absoluto sobre las fuerzas de rebote y retroceso No coloque nunca la mano cerca de los útiles de inserción en movimiento El útil de inserción puede efectuar movimientos bruscos a causa del rebote y alcanzarle la mano Mantenga una distancia de seguridad respecto a la zona de movimiento del rebote de la herramienta eléctrica El rebote empuja la herramienta eléctrica en dirección opu...

Страница 36: ...únicamente si tiene la certeza de que se encuentra en perfecto estado técnico No efectúe nunca manipulaciones o modificaciones en la herramienta Sujete siempre la herramienta con ambas manos por las empuñaduras previstas Mantenga las empuñaduras secas y limpias Evite tocar las piezas en movimiento ya que existe riesgo de lesiones Cuando utilice la herramienta lleve siempre casco de protección prot...

Страница 37: ...pueden provocar descargas eléctricas cuando se den condiciones desfavorables Manipulación y utilización segura de las herramientas eléctricas Fije la pieza de trabajo Las piezas de trabajo se sujetan de forma más segura mediante un dispositivo de sujeción o un tornillo de banco que sujetándolas solo con la mano Espere hasta que la herramienta eléctrica se haya detenido antes de dejarla en ninguna ...

Страница 38: ... angular no arrancará por sí sola después de haberse producido un corte de la corriente Será necesario soltar primero el interruptor de conexión y desconexión y accionarlo de nuevo 3 7 Cubierta protectora de chapa accesorios 2 Para desbastar con discos de desbastado rectos y para tronzar materiales metálicos con discos tronzadores utilice siempre la cubierta protectora de chapa 4 Material de consu...

Страница 39: ...e de red antes de realizar ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto 6 1 Montaje de la caperuza protectora o cubierta protectora de chapa 3 La codificación de la cubierta protectora asegura que solo pueda montarse una cubierta protectora adecuada para la herramienta Además el resalte c...

Страница 40: ...ete sobre el husillo 4 Coloque el útil de inserción 5 Apriete la tuerca de apriete en función del útil empleado 6 Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo 7 Atornille la tuerca de apriete con la llave de apriete y a continuación suelte el botón de bloqueo del husillo y retire la llave de apriete 6 7 Desmontaje del útil 1 Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente PRECAUCIÓN...

Страница 41: ...lo de incidencia de entre 5 y 30 aplicando una presión moderada La pieza de trabajo no alcanza una temperatura demasiado elevada no cambia de color ni se generan estrías 7 1 2 Tronzado Durante el tronzado trabaje a un ritmo de avance moderado y no ladee la herramienta ni el disco tronzador aprox 90 respecto a la superficie de tronzado La mejor forma de tronzar perfiles y tubos cuadrados es aplican...

Страница 42: ...esta tabla o que no pueda solucionar usted diríjase a nuestro Servicio Técnico Hilti Anomalía Posible causa Solución La herramienta no se pone en marcha El suministro de corriente se in terrumpe Conecte otra herramienta eléctrica y compruebe si funciona Cable de red o enchufe defec tuoso Solicite la comprobación del cable de red y del enchufe a personal técnico cualificado y sustitúyalos en caso n...

Страница 43: ...2 72022 Español 37 12 Garantía del fabricante Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía póngase en contacto con su sucursal local de Hilti Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 44: ...potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais 1 2 2 Símbolos na documentação Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos Leia o manual de instruções antes da utilização Instruções de utilização e outras informações úteis Manuseamento com materiais recicláveis Não deitar as ferramentas eléctricas e baterias no lixo doméstico 1 2 3 Símbolos nas figuras ...

Страница 45: ... depositada junto da Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Segurança 2 1 Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas AVISO Leia todas as normas de segurança e instruções O não cumprimento das normas de segurança e instruções pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves Guarde bem todas as normas de segurança e instruções ...

Страница 46: ...iada Não use roupa larga ou jóias Mantenha o cabelo vestuário e luvas afastados das peças móveis Roupas largas jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis Se poderem ser montados sistemas de remoção e de recolha de pó assegure se de que estes estão ligados e são utilizados correctamente A utilização de um sistema de remoção de pó pode reduzir os perigos relacionados com a exposi...

Страница 47: ...de máxima A maior parte dos acessórios danificados parte durante este período de ensaio Use equipamento de protecção individual Use máscara de protecção integral protecção ocular ou óculos de protecção consoante a aplicação Desde que adequado use máscara antipoeiras protecção auricular luvas de protecção ou avental especial para manter pequenas partículas de abrasão e de materiais afastadas de si ...

Страница 48: ... Discos de rebarbar côncavos devem ser montados de tal forma que a sua superfície de rebarbar não sobressaia do plano do rebordo do resguardo Um disco de rebarbar incorrectamente montado que sobressaia do plano do rebordo do resguardo não pode ser suficientemente blindado O resguardo de disco tem de estar bem colocado na ferramenta eléctrica e ajustado para um máximo de segurança de modo que a par...

Страница 49: ...e o engenheiro arquitecto ou responsável pelo projecto antes de iniciar os trabalhos Antes de iniciar os trabalhos apure a classe de perigo do pó gerado Utilize um aspirador industrial com protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sobre emissão de poeiras nocivas para o ambiente Se possível utilize uma aspiração de pó e um removedor de pó móvel adequado Pós de materia...

Страница 50: ...cebida para cortar por abrasão e desbastar por abrasão materiais metálicos e minerais sem a utilização de água Só pode ser utilizada para cortar e rebarbar a seco Certifique se de que a corrente eléctrica à qual a ferramenta é ligada está de acordo com a mencionada na placa de características 3 3 Incluído no fornecimento Rebarbadora angular punho auxiliar resguardo do disco falange de aperto porca...

Страница 51: ...o Sigla Material base Disco de corte abrasivo Cortar por abrasão abrir roços AC D metálico Disco de corte diamantado Cortar por abrasão abrir roços DC D mineral Disco de desbaste abrasivo Desbastar por abrasão AG D AF D AN D metálico Disco de desbaste diamantado Desbastar por abrasão DG CW mineral Atribuição dos discos ao equipamento utilizado Equipamento AC D AG D AF D AN D DG CW DC D Resguardo d...

Страница 52: ...esguardo do disco para a posição necessária 4 Feche a alavanca de aperto para prender o resguardo do disco O resguardo já se encontra ajustado com o diâmetro de aperto correcto através do parafuso de ajuste Se a fixação for insuficiente com o resguardo do disco colocado é possível aumentar a força de aperto apertando ligeiramente o parafuso de ajuste 6 2 Ajuste o resguardo do disco ou o resguardo ...

Страница 53: ...otão de bloqueio do veio só quando o veio parar de rodar 2 Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha o pressionado 3 Solte a porca de aperto aplicando a chave de aperto e rodando a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 4 Largue o botão de bloqueio do veio e retire o acessório 6 8 Ajustar o punho 6 AVISO Risco de ferimentos A estabilidade da ferramenta deixa de estar garantida e p...

Страница 54: ...ição pressionada volte a empurrá lo para a frente até engatar O motor funciona 7 3 Desligar com bloqueio Pressione a parte dianteira do interruptor O interruptor on off salta para a posição off e o motor pára 8 Conservação e manutenção AVISO Perigo devido a choque eléctrico A conservação e manutenção com a ficha de ligação inserida pode originar ferimentos graves e queimaduras Retirar sempre a fic...

Страница 55: ...de substituir As escovas de carvão estão gas tas Mande verificar a ferramenta por um electricista especializado e se necessário substitua as escovas de carvão O bloqueio de arranque fica activo após uma interrupção na alimenta ção eléctrica Solte primeiro o bloqueio do interruptor on off e em seguida volte a ligar Fraca performance da ferra menta Extensão de cabo tem secção inadequada Utilize uma ...

Страница 56: ...50 Português 72022 72022 Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 57: ...Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 58: ...Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 59: ...Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Страница 60: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20180326 72022 72022 Printed 29 03 2018 Doc Nr PUB 5164457 000 01 ...

Отзывы: