background image

22

Français

2297302

*2297302*

2. Ouvrir le couvercle du pré-filtre

(1)

.

3. Extraire le pré-filtre et mettre un nouveau pré-filtre en place

(2)

.

4. Éliminer les résidus de poussière.

5. Fermer le couvercle du pré-filtre

(3)

.

6.3

Remplacement des filtres principaux

4

1. Arrêter le purificateur d'air et attendre que la turbine soit immobile.

2. Ouvrir les deux fermetures à genouillère et tirer le capot de l'appareil vers le haut

(1)

.

3. Éliminer les plus grosses accumulations de poussière dans le boîtier avec un aspirateur.

Tenir compte de la classe de poussières et utiliser un aspirateur adapté à la classe de poussières.

4. Retirer les pré-filtres

(2)

.

5. Éliminer les résidus de poussière.

6. Ouvrir les verrous tournants

(3)

et remplacer le filtre principal

(4)

.

7. Remplacer les pré-filtres

(5)

.

8. Placer le capot de l'appareil

(6)

et fermer le couvercle du filtre avec les fermetures à genouillère

(7)

.

7

Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT

Danger d'électrocution !

Les travaux de nettoyage et d'entretien effectués avec fiche branchée à la prise

peuvent entraîner de graves blessures ou brûlures.

Toujours retirer la fiche de la prise avant tous travaux de nettoyage et d'entretien !

Nettoyage

• Éliminer prudemment les saletés récalcitrantes.

• Nettoyer les ouïes d'aération avec précaution au moyen d'une brosse sèche.

• Nettoyer le boîtier uniquement avec un chiffon légèrement humidifié. Ne pas utiliser de nettoyants à base

de silicone, ceci pourrait attaquer les pièces en plastique.

Entretien

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution !

Des réparations inappropriées sur des composants électriques peuvent entraîner

de graves blessures corporelles et brûlures.

Toute réparation des pièces électriques ne doit être effectuée que par un électricien qualifié.

• Vérifier régulièrement qu'aucune pièce visible n'est endommagée et que les organes de commande sont

parfaitement opérationnels.

• En cas d'endommagements et/ou de dysfonctionnements, ne pas utiliser le produit. Le faire immédiate-

ment réparer par le S.A.V.

Hilti

.

• Après des travaux de nettoyage et d'entretien, vérifier si tous les équipements de protection sont bien

en place et fonctionnent parfaitement.

Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables

d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés convenant

pour votre produit dans le centre

Hilti Store

ou sous :

www.hilti.group

.

7.1

Intervalles de remplacement des filtres

Remplacement des pré-filtres

Remplacer tous les pré-filtres au moins 1× par jour.

Remplacer tous les pré-filtres au plus tard lorsque le témoin (remplacement du filtre) s'allume.

Remplacement des filtres principaux

Remplacer tous les filtres principaux au moins 3× par an.

Remplacer tous les filtres principaux au plus tard lorsque le témoin (remplacement du filtre) s'allume à

nouveau après avoir remplacé les pré-filtres.

Содержание AIC 600

Страница 1: ...AIC 600 English 1 Espa ol 8 Fran ais 16...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 3 4...

Страница 4: ...AIC 600 en Original operating instructions 1 es Manual de instrucciones original 8 fr Notice d utilisation originale 16...

Страница 5: ...at can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Sym...

Страница 6: ...tool before use and comply with all the instructions and warnings Do not tamper with or attempt to make alterations to the product Use the right product for the job Do not use the product for purpose...

Страница 7: ...from the power outlet Use the power outlet on the product only for the purposes described in the operating instructions Never operate the product when it is dirty or wet Dust especially dust from con...

Страница 8: ...been disconnected from the power outlet Do not use the product to filter hot or incandescent fragments or particles Make sure that the temperature of the inducted contaminated air does not exceed 60...

Страница 9: ...9 4 CFM 476 4 s Max vacuum 500 Pa 0 073 psi 5 Use of extension cords Use of extension cords WARNING A damaged supply cord presents a hazard Do not touch the supply cord or extension cord if it is dama...

Страница 10: ...de filters by pulling the shutter up 6 Switch the tool on 6 2 Replacing pre filters 3 1 Switch the air cleaner off and wait until the turbine runs down to a complete stop 2 Open the pre filter cover 1...

Страница 11: ...ilters 8 Transport and storage Transport Do not transport this product with an accessory installed for example the extraction hose Make sure that the equipment is held securely throughout all transpor...

Страница 12: ...hilti com manual id 2297302 This link is also to be found at the end of the documentation in the form of a QR code Manual de instrucciones original 1 Informaci n sobre la documentaci n 1 1 Acerca de...

Страница 13: ...usuarios profesionales y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservaci n Este personal debe estar especialmente instruido en lo refere...

Страница 14: ...baci n o la reparaci n del producto a un servicio t cnico homologado de Hilti No tienda el cable de red bajo una alfombra ni por debajo de muebles u otros aparatos No cubra el cable de red con peque a...

Страница 15: ...nchufe est da ado Aseg rese de que los cables no sean expuestos a agua o humedad No toque el cable de red si se ha da ado durante el trabajo Compruebe todos los filtros y juntas antes del encendido y...

Страница 16: ...inas o establecimientos de alquiler El producto est dise ado para su uso en zonas secas donde no haya peligro de explosi n Prohibido hacer funcionar el producto en entornos contaminados con amianto Es...

Страница 17: ...or rendimiento de purificaci n El nivel 1 sirve para la purificaci n posterior del aire y se puede activar cuando no hay personas en la sala Antes de empezar los trabajos retire la cubierta de la entr...

Страница 18: ...con un cepillo seco Limpie la carcasa utilizando nicamente un pa o ligeramente humedecido No utilice limpiadores que contengan silicona ya que podr a afectar a las piezas de pl stico Mantenimiento ADV...

Страница 19: ...no est inser tado correctamente Inserte el enchufe de red en la toma de corriente Cable de red o enchufe defectuo sos P ngase en contacto con el Servicio T cnico de Hilti Hay polvo en la salida de air...

Страница 20: ...otentiel qui peut entra ner de graves blessures corporelles ou la mort ATTENTION ATTENTION Pour une situation potentiellement dangereuse pouvant entra ner des blessures corporelles ou des d g ts mat r...

Страница 21: ...toutes les consignes qui y figurent Toute manipulation ou modification du produit est interdite Utiliser le produit appropri Ne pas utiliser le produit des fins non pr vues mais uniquement conform me...

Страница 22: ...ign des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou de pi ces du produit en rotation Un c ble endommag ou torsad augmente le risque d un choc lectrique En cas de coupure de courant...

Страница 23: ...roximit de gaz inflammables et explosifs Porter des gants de protection lors de travaux avec des mat riaux br lants et de travaux de maintenance sur le produit S assurer que le purificateur d air est...

Страница 24: ...aux les usines les magasins les bureaux et les agences de location Le produit est con u pour tre utilis dans des zones s ches et ne pr sentant pas de risques d explosion Le produit ne doit pas tre uti...

Страница 25: ...ettoyage maximale Le niveau 1 est destin la purification ult rieure de l air et peut tre activ lorsqu il n y a personne dans la pi ce Avant de travailler retirer le couvercle de l entr e d air 1 S ass...

Страница 26: ...n chiffon l g rement humidifi Ne pas utiliser de nettoyants base de silicone ceci pourrait attaquer les pi ces en plastique Entretien AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Des r parations inappropri es...

Страница 27: ...appareil Brancher la fiche dans la prise Le c ble d alimentation r seau ou le connecteur est d fectueux S adresser au S A V Hilti Il y a de la poussi re dans l air d vacuation Le joint du filtre est...

Страница 28: ...24 Fran ais 2297302 2297302...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20211201 2297302 2297302...

Отзывы: