background image

*2143517*

2143517

Français

25

6.4

Montage ou démontage des disques

ATTENTION

Risque de blessures.

L'outil amovible peut être brûlant.

Porter des gants de protection pour changer d'outil amovible.

Les disques diamantés doivent être remplacés, sitôt que les performances de tronçonnage resp.

de meulage sont nettement réduites. C'est d'une manière générale le cas, lorsque la hauteur des

segments diamantés est inférieure à 2 mm (1/16").

D'autres types de disques doivent être remplacés sitôt que les performances de tronçonnage sont

nettement réduites, ou que des parties de la meuleuse d'angle (hormis le disque) entrent en contact

avec le matériau travaillé en cours d'intervention.

Les disques abrasifs doivent être remplacés à expiration de la date de péremption.

6.4.1 Montage du disque à meuler

8

1. Débrancher la fiche de la prise.

2. Nettoyer le flasque de serrage et l'écrou de serrage.

3. Visser la bride de serrage sur la broche.

4. Mettre le disque à meuler en place.

5. Desserrer l'écrou de serrage en fonction du disque à meuler utilisé.

6. Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé.

7. Serrer l'écrou de serrage à l'aide de la clé de serrage, relâcher ensuite le bouton de blocage de la broche

et retirer la clé de serrage.

6.4.2 Démontage du disque à meuler

1. Débrancher la fiche de la prise.

ATTENTION

Risque de cassure et de détérioration.

Appuyer sur le bouton de blocage de la broche alors que la broche

tourne pour détacher l'outil amovible.

Appuyer uniquement sur le bouton de blocage de la broche lorsque la broche de meulage est immobile.

2. Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé.

3. Desserrer l'écrou de serrage en mettant la clé de serrage en place puis en la tournant dans le sens

contraire des aiguilles d’une montre.

4. Relâcher le bouton de blocage de la broche et enlever le disque à meuler.

6.4.3 Montage du disque à meuler avec l'écrou à serrage rapide Kwik lock

9

ATTENTION

Risque de casse.

Il y a risque de casse de l'écrou à serrage rapide

Kwik lock

en cas d'usure excessive.

Veiller à ce que lors du travail, l'écrou de serrage rapide

Kwik lock

ne soit pas en contact avec le

matériau support.

Ne pas utiliser d'écrou à serrage rapide

Kwik lock

endommagé.

L'écrou à serrage rapide

Kwik lock

peut être utilisé en option au lieu de l'écrou de serrage. Ceci

permet de changer de disque à meuler sans devoir recourir à un outil supplémentaire.

1. Débrancher la fiche de la prise.

2. Nettoyer le flasque de serrage et l'écrou à serrage rapide.

3. Placer la bride de serrage sur la broche.

4. Mettre le disque à meuler en place.

5. Visser l'écrou à serrage rapide

Kwik lock

jusqu'à ce qu'il repose sur le disque à meuler.

L'inscription

Kwik lock

est visible à l'état vissé.

6. Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé.

7. Continuer à tourner disque à meuler vigoureusement à la main, dans le sens des aiguilles d'une montre,

jusqu'à ce que l'écrou à serrage rapide

Kwik lock

soit bien serré et relâcher ensuite le bouton de blocage

de la broche.

Printed: 20.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5300553 / 000 / 01

Содержание AG 500-12D

Страница 1: ...AG 500 12D English 1 Français 15 Español 30 Português 45 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 2: ...1 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 3: ...2 3 4 5 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 4: ...6 7 8 9 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 5: ...10 11 12 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 6: ...AG 500 12D en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 15 es Manual de instrucciones original 30 pt Manual de instruções original 45 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 7: ... CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the documentation The following symbols are used in this document Read the operating instructions before use Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable materials Do not dispose of electric equipm...

Страница 8: ...n issued by the certification department can be found at the end of this documentation The technical documentation is filed and stored here Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Tool Certification Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Germany 2 Safety 2 1 General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in ele...

Страница 9: ... dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from ...

Страница 10: ...ssory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab...

Страница 11: ...ne with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wh...

Страница 12: ...orking and do physical exercises to improve the blood circulation in your fingers Exposure to vibration during long periods of work can lead to disorders of the blood vessels and nervous system in the fingers hands and wrists Electrical safety Before beginning work check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes External metal parts of the power tool may give you an ele...

Страница 13: ...be used for cutting slitting and grinding mineral materials only when equipped with the corresponding guard optional accessory A dust removal hood together with a suitable Hilti vacuum cleaner must be used for working on mineral materials such as concrete or stone 3 3 Items supplied Angle grinder side handle standard guard front cover clamping flange clamping nut wrench operating instructions Othe...

Страница 14: ...d 2 When grinding with straight grinding discs and cutting with cutting discs in metalworking applications use the standard guard with front cover 3 10 DG EX 125 5 dust hood for grinding accessory 3 The grinding system is suitable only for occasional use with diamond cup wheels for grinding mineral materials CAUTION Use of this hood for working on metal is prohibited 3 11 DC EX 125 5 C dust hood f...

Страница 15: ...ve resin fiber disc X K Support plate X L Guard type 27 X 5 Technical data For rated voltage rated current frequency and or input power refer to the country specific type identification plate If the device is powered by a generator or transformer the generator or transformer s power output must be at least twice the rated input power shown on the rating plate of the device The operating voltage of...

Страница 16: ...rd guard and push it on until it engages 2 To remove it release the catch for the front cover and then lift the front cover away from the standard guard 6 4 Fitting or removing the discs CAUTION Risk of injury The accessory tool may be hot Wear protective gloves when changing the accessory tool Diamond discs must be replaced when their cutting or grinding performance drops significantly This gener...

Страница 17: ...ible when the nut is screwed on 6 Press the spindle lockbutton and hold it in this position 7 Turn the grinding disc firmly by hand in a clockwise direction until the Kwik lock nut is tightened securely and then release the spindle lockbutton 6 4 4 Removing a grinding disc secured with a Kwik lock nut 1 Disconnect the mains plug from the power outlet CAUTION Risk of breakage and irreparable damage...

Страница 18: ...late and the abrasive resin fiber disc screw on the clamping nut and tighten it securely 5 Press the spindle lockbutton and hold it in this position 6 Use the pin wrench to tighten the clamping nut securely then release the spindle lockbutton and remove the wrench 7 Types of work WARNING A damaged supply cord presents a hazard Do not touch the supply cord or extension cord if damaged while working...

Страница 19: ... parts Maintenance WARNING Danger of electric shock Improper repairs to electrical components may lead to serious injuries including burns Repairs to the electrical section of the tool or appliance may be carried out only by trained electrical specialists At regular intervals check all visible parts and the controls for signs of damage and make sure that they all function correctly Do not operate ...

Страница 20: ... develop full power The extension cord conductor cross section gauge is inade quate Use an extension cord with an adequate conductor cross section Elevated temperatures at the gear housing Short braking interval Allow the device to run under no load until it has cooled down 11 Disposal Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled The materials must b...

Страница 21: ... la mort ATTENTION ATTENTION Pour attirer l attention sur une situation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels 1 2 2 Symboles dans la documentation Les symboles suivants sont utilisés dans la présente documentation Lire le mode d emploi avant d utiliser l appareil Pour des conseils d utilisation et autres informations utiles Maniement des...

Страница 22: ... délivrée par l organisme de certification se trouve en fin de la présente documentation Pour obtenir les documentations techniques s adresser à Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Sécurité 2 1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques AVERTISSEMENT Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et instructions Tout man...

Страница 23: ...r est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l outil électroportatif en fonctionnement Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures Adopter une bonne posture Veiller à toujours garder une position stable et équilibrée Cela permet un meilleur contrôle de l outil électroportatif dan...

Страница 24: ...disques à meuler ne sont ni écaillés ni fendus que les plateaux ne sont pas fendus usés ou fortement détériorés et que les brosses métalliques n ont pas de fils manquants ou cassés En cas de chute de l outil électroportatif ou de l outil amovible contrôler s il est endommagé et le cas échéant utiliser un outil amovible non endommagé Une fois l outil amovible contrôlé et monté l utilisateur ainsi q...

Страница 25: ...espace dans lequel l outil électroportatif serait en mouvement en cas de contrecoup Le contrecoup entraîne l outil électroportatif dans le sens opposé au déplacement du disque à l endroit du blocage Travailler avec une extrême prudence dans les coins arêtes vives etc Éviter que les outils amovibles rebondissent sur la pièce à travailler et se coincent L outil amovible rotatif a tendance à se coinc...

Страница 26: ...talliques Veiller à ce que la brosse métallique ne perde pas de morceaux de fil pendant l usage courant Ne pas surcharger les fils du fait d une pression exercée trop importante Les morceaux de fil en suspension dans l air peuvent très facilement passer à travers les vêtements fins et ou la peau Si un carter de protection est recommandé éviter que le carter de protection et la brosse métallique ne...

Страница 27: ...ble se détache de la broche lors du freinage par le moteur de l appareil Respecter les instructions du fabricant relatives au maniement et au stockage des disques à meuler 3 Description 3 1 Vue d ensemble du produit 1 Bouton de blocage de la broche Ouïes d aération Poignée latérale anti vibration Clé de serrage Écrou de serrage Écrou à serrage rapide Kwik lock en option Disque à tronçonner disque ...

Страница 28: ...otation fortement réduits Faire contrôler le produit par le S A V Hilti 3 7 Blocage contre toute mise en marche intempestive Après une éventuelle coupure de courant le produit ne se remet pas automatiquement en marche si l interrupteur Marche Arrêt est bloqué sur Arrêt L interrupteur Marche Arrêt doit d abord être relâché puis être à nouveau enfoncé 3 8 Système de protection thermique du moteur Ce...

Страница 29: ...er abrasif Ébarbage AG D AF D AN D AG D type 27 métallique Disque à ébarber diamant Ébarbage DG CW SPX SP P minéral Brosse métallique Brosses métal liques 3CS 4CS 3SS 4SS métallique Disque en fibres Ébarbage AP D métallique Attribution des disques à l équipement utilisé Pos Équipement AC D AG D AF D AN D DG CW SPX SP P DC TP DC D SPX SP P AP D 3CS 4CS 3SS 4SS AG D type 27 A Carter de protection X ...

Страница 30: ... de protection approprié peut être monté sur le produit De plus la nervure de codage empêche le carter de protection de tomber sur la pièce à travailler 1 Positionner le carter de protection sur le collet de la broche de manière à ce que les deux repères en forme de triangle sur le carter de protection et sur le produit soient l un en face de l autre 2 Appuyer sur le carter de protection sur le co...

Страница 31: ...ne pour détacher l outil amovible Appuyer uniquement sur le bouton de blocage de la broche lorsque la broche de meulage est immobile 2 Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé 3 Desserrer l écrou de serrage en mettant la clé de serrage en place puis en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 4 Relâcher le bouton de blocage de la broche et enlever ...

Страница 32: ...Démontage de l outil amovible avec filetage intégré 1 Débrancher la fiche de la prise ATTENTION Risque de cassure et de détérioration Appuyer sur le bouton de blocage de la broche alors que la broche tourne pour détacher l outil amovible Appuyer uniquement sur le bouton de blocage de la broche lorsque la broche de meulage est immobile 2 Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir...

Страница 33: ...e Lors de travaux de tronçonnage veiller à travailler en avançant modérément et à ne pas incliner le produit ni le disque à tronçonner position de travail à 90 env par rapport au plan de tronçonnage Pour découper des profils ou des petits tuyaux carrés le meilleur résultat est obtenu sur la section la plus petite du disque à tronçonner 7 2 2 Ébarbage Ajuster le produit selon un angle d attaque de ...

Страница 34: ... utiliser 10 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n est pas possible de remédier sans aide contacter le S A V Hilti 10 1 Guide de dépannage Défaillance Causes possibles Solution Le produit ne se met pas en marche L alimentation réseau est coupée Brancher un autre appareil élec trique et vérifier s il fonctionne Le câble d alimentation réseau ou le...

Страница 35: ...s jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères 12 Garantie constructeur En cas de questions sur les conditions de garantie veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 36: ...ves o incluso la muerte PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones leves o daños materiales 1 2 2 Símbolos en la documentación En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos Leer el manual de instrucciones antes del uso Indicaciones de uso y demás información de interés Manejo con materiales reutilizables No tirar las herram...

Страница 37: ... y normas vigentes Encontrará una reproducción del organismo certificador al final de esta documentación La documentación técnica se encuentra depositada aquí Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Seguridad 2 1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de segu...

Страница 38: ...r de conexión desconexión o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada podría producirse un accidente Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria puede producir lesiones al ponerse en funcionamiento Evite adoptar posturas forzadas Procure que la postura sea esta...

Страница 39: ...es fuertes vibraciones e incluso la pérdida de control No utilice útiles de inserción dañados Antes de utilizar el útil de inserción compruebe si hay indicios de desgaste en los discos lijadores o de agrietamiento y desgaste en los discos abrasivos así como si hay alambres rotos o sueltos en los cepillos de alambre En caso de caída compruebe si la herramienta eléctrica o el útil de inserción ha re...

Страница 40: ... tener un control absoluto sobre las fuerzas de rebote y retroceso No coloque nunca la mano cerca de los útiles de inserción en movimiento El útil de inserción puede efectuar movimientos bruscos a causa del rebote y alcanzarle la mano Mantenga una distancia de seguridad respecto a la zona de movimiento del rebote de la herramienta eléctrica El rebote empuja la herramienta eléctrica en dirección op...

Страница 41: ... con papel de lija No utilice hojas lijadoras de dimensiones excesivas y siga siempre las especificaciones del fabricante en lo que se refiere al tamaño de las hojas Las hojas lijadoras que sobresalen del disco lijador pueden causar lesiones así como el bloqueo o ruptura de las hojas o el rebote de la herramienta Indicaciones de seguridad especiales para los trabajos con cepillos de alambre Tenga ...

Страница 42: ...ce discos tronzadores para realizar trabajos de desbastado Retire la brida de apriete del husillo antes de montar un útil de inserción con rosca integrada Apriete el útil y la brida Si el útil y la brida no se han apretado convenientemente existe la posibilidad de que cuando se desconecte la herramienta al frenar el motor el útil se suelte del husillo Consulte las indicaciones del fabricante sobre...

Страница 43: ...el producto seguirá trabajando pero a una velocidad de giro y a un par considerablemente más reducidos Encargue la comprobación del producto al Servicio Técnico de Hilti 3 7 Bloqueo de rearranque Si el interruptor de conexión y desconexión está bloqueado el producto no arrancará por sí solo después de haberse producido un corte de la corriente Será necesario soltar primero el interruptor de conexi...

Страница 44: ...o 27 Metálico Disco de desbastado de diamante Desbastado DG CW SPX SP P Mineral Cepillo de alambre Cepillos de alam bre 3CS 4CS 3SS 4SS Metálico Disco de fibra Desbastado AP D Metálico Asignación de los discos al equipo que se utilice Pos Equipo AC D AG D AF D AN D DG CW SPX SP P DC TP DC D SPX SP P AP D 3CS 4CS 3SS 4SS AG D mo delo 27 A Caperuza protectora X X X X X X B Tapa delantera en combinac...

Страница 45: ...tora asegura que solo pueda montarse una caperuza protectora adecuada para el producto Además el resalte codificador evita que la cubierta protectora caiga sobre la herramienta 1 Monte la caperuza protectora en el cuello del husillo de forma que los dos triángulos el de la caperuza protectora y el del producto queden uno frente al otro 2 Presione la caperuza protectora en el cuello del husillo 3 P...

Страница 46: ... botón de bloqueo del husillo solo cuando el husillo esté parado 2 Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo 3 Suelte la tuerca de apriete colocando la llave de mandril y girándola en sentido antihorario 4 Suelte el botón de bloqueo del husillo y retire el disco lijador 6 4 3 Montaje del disco lijador con tuerca de apriete rápido Kwik lock 9 PRECAUCIÓN Riesgo de rotura Un desgaste e...

Страница 47: ... toma de corriente PRECAUCIÓN Riesgo de rotura y de destrucción Si se presiona el botón de bloqueo del husillo mientras este está girando podría soltarse el útil Presione el botón de bloqueo del husillo solo cuando el husillo esté parado 2 Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo 3 Afloje el útil con una llave de boca 4 Suelte el botón de bloqueo del husillo y retire el útil 6 5 Mo...

Страница 48: ...l opcionalmente con empuñadura de puente y sujete la herramienta con ambas manos 7 2 1 Tronzado Durante el tronzado trabaje a un ritmo de avance moderado y no ladee el producto ni el disco tronzador la posición de trabajo queda a aprox 90 respecto a la superficie de tronzado La mejor forma de tronzar perfiles y tubos cuadrados es aplicando el disco tronzador en la sección más pequeña 7 2 2 Desbast...

Страница 49: ...pre con el enchufe desconectado Seque la herramienta y guárdela fuera del alcance de niños y personas no autorizadas Compruebe si la herramienta eléctrica presenta daños tras haber estado almacenada durante mucho tiempo o haber sido transportada 10 Ayuda en caso de averías Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted diríjase al Servicio Técnico de Hi...

Страница 50: ...uchos países Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas No deseche las herramientas eléctricas junto con los desperdicios domésticos 12 Garantía del fabricante Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía póngase en contacto con su sucursal local de Hilti Printed 20 04 2018 Doc Nr PU...

Страница 51: ...o potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais 1 2 2 Símbolos na documentação Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos Leia o manual de instruções antes da utilização Instruções de utilização e outras informações úteis Manuseamento com materiais recicláveis Não deitar as ferramentas eléctricas e baterias no lixo doméstico 1 2 3 Símbolos nas figura...

Страница 52: ...ocumentação técnica está depositada junto da Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering DE 2 Segurança 2 1 Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas AVISO Leia todas as normas de segurança e instruções O não cumprimento das normas de segurança e instruções pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves Guarde bem todas as normas de...

Страница 53: ...priada Não use roupa larga ou jóias Mantenha o cabelo vestuário e luvas afastados das peças móveis Roupas largas jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis Se poderem ser montados sistemas de remoção e de recolha de pó assegure se de que estes estão ligados e são utilizados correctamente A utilização de um sistema de remoção de pó pode reduzir os perigos relacionados com a expo...

Страница 54: ...cidade máxima A maior parte dos acessórios danificados parte durante este período de ensaio Use equipamento de protecção individual Use máscara de protecção integral protecção ocular ou óculos de protecção consoante a aplicação Desde que adequado use máscara antipoeiras protecção auricular luvas de protecção ou avental especial para manter pequenas partículas de abrasão e de materiais afastadas de...

Страница 55: ...ros Discos de rebarbar côncavos devem ser montados de tal forma que a sua superfície de rebarbar não sobressaia do plano do rebordo do resguardo Um disco de rebarbar incorrectamente montado que sobressaia do plano do rebordo do resguardo não pode ser suficientemente blindado O resguardo de disco tem de estar bem colocado na ferramenta eléctrica e ajustado para um máximo de segurança de modo que a ...

Страница 56: ... pó gerado Utilize um aspirador industrial com protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sobre emissão de poeiras nocivas para o ambiente Pós de materiais como tinta com chumbo algumas madeiras betão alvenaria rochas quartzíferas minerais e metal podem ser nocivos Garanta uma boa ventilação do local de trabalho e se necessário use uma máscara de protecção respiratória...

Страница 57: ...a à qual a ferramenta é ligada está de acordo com a mencionada na placa de características O corte por abrasão a abertura de roços e o desbaste por abrasão de materiais minerais só é permitido se for utilizado o resguardo correspondente do disco disponível como acessório Ao trabalhar materiais minerais como betão ou pedra deverá utilizar se um dispositivo de extracção de pó adaptado a um aspirador...

Страница 58: ...é possível informar qual o valor de sobrecarga do produto uma vez que depende da temperatura do motor 3 9 Tampa dianteira para resguardo de disco 2 Para desbastar por abrasão com discos de desbaste por abrasão rectos e para cortar por abrasão com discos de corte por abrasão ao trabalhar materiais metálicos deve utilizar se o resguardo de origem com tampa dianteira 3 10 Dispositivo de extracção de ...

Страница 59: ...em combinação com A X E Punho auxiliar X X X X X X F Punho em arco DCBG 125 opcional para E X X X X X X G Porca tensora não para acessórios com rosca incorporada X X X X H Flange de aperto não para acessórios com rosca incorpo rada X X X X I Kwik lock opcional para G X X X J Porca de aperto para o disco de fibra X K Prato de apoio X L Resguardo de disco Tipo 27 X 5 Características técnicas Consult...

Страница 60: ...gulares no resguardo e no produto coincidam 2 Empurre o resguardo do disco sobre a gola em torno do veio de transmissão 3 Pressione o botão de destravamento do resguardo e rode o resguardo de disco para a posição desejada até que encaixe O botão de destravamento do resguardo volta para trás 6 2 2 Ajustar o resguardo do disco 6 Pressione o botão de destravamento do resguardo e rode o resguardo de d...

Страница 61: ...o veio e mantenha o pressionado 3 Solte a porca de aperto aplicando a chave de aperto e rodando a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 4 Largue o botão de bloqueio do veio e retire o disco de rebarbar 6 4 3 Montar o disco de rebarbar com a porca de aperto rápido Kwik lock 9 CUIDADO Risco de ruptura Devido ao desgaste acentuado a porca de aperto rápido Kwik lock pode sofrer ruptura Dura...

Страница 62: ... com rosca integrada 1 Retire a ficha de rede da tomada CUIDADO Risco de quebra e de destruição Quando o botão de bloqueio do veio é pressionado enquanto o veio roda o acessório pode soltar se Pressione o botão de bloqueio do veio só quando o veio parar de rodar 2 Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha o pressionado 3 Solte o acessório com uma chave de forqueta 4 Largue o botão de bloque...

Страница 63: ... abrasão trabalhe com avanço moderado e não emperre o produto ou o disco de corte a posição de trabalho situa se aprox 90 relativamente ao plano de corte A melhor maneira de separar perfis e tubos quadrados pequenos é aplicar o disco de corte na parte com a secção mais pequena 7 2 2 Desbastar por abrasão Mova o produto em movimentos pendulares com um ângulo de incidência de 5 a 30 e com pressão mo...

Страница 64: ...da em caso de avarias No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê las por si mesmo contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti 10 1 Localização de avarias Avaria Causa possível Solução O produto não arranca A alimentação eléctrica está inter rompida Insira outra ferramenta eléctrica e verifique o funcionamento Cabo de rede ou ficha com defeito Man...

Страница 65: ...ortuguês 59 Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico 12 Garantia do fabricante Em caso de dúvidas quanto às condições de garantia contacte o seu parceiro Hilti local Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 66: ...60 Português 2143517 2143517 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 67: ...Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 68: ...Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 69: ...Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Страница 70: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20180226 2143517 2143517 Printed 20 04 2018 Doc Nr PUB 5300553 000 01 ...

Отзывы: