background image

 

 

 

3.4.3 A gyújtógyertya cseréje

 

A gyújtógyertya (8) a készülék elején található a légszűrő háza és a kipufogódob 

között.  Hideg  motornál  vegye  le  a  gyertyapipát  a  gyújtógyertyáról,  hogy 

hozzáférjen a gyújtógyertyához, amelyet le kell csavarni. Ellenőrizze az elektródák 

állapotát,  és  ha  szükséges,  tisztítsa  meg  a  gyertya  hegyén  lévő  szénlerakódást 

(öblítse  a  hegyét,  pl.  benzinben,  és  lehetőleg  finom  csiszolópapírral  vagy 

drótkefével  finoman  csiszolja  az  oldalsó  földelt  elektródát).  Összeszerelés  előtt 

feltétlenül  ellenőrizni  kell  a  gyertyahézagot.  A  szétszereléssel  ellentétes 

összeszereléskor  a  gyertyát  óvatosan

 

kell  meghúzni,  a  gyártó  által  javasolt 

(általában a gyertya eredeti csomagolásán feltüntetett) nyomatékot betartva.

 

 

3.4.4  Levegőszűrő

 

 

 

 

A szivacs légszűrő újrafelhasználható. Ahhoz, hogy hozzáférjen, fel kell nyitnia a 

fedelét, ezt a ház oldalán található zár enyhe megnyomásával éri el (lásd a bal 

oldali fenti képet), majd a fedelet kinyitva a szűrőhöz tud jutni belülről. Távolítsa 

el a sz

űrőt és ellenőrizze az állapotát 

– 

ha nem sérült (pl. repedt vagy szakadt), 

öblítse le meleg, mosószeres vízben, majd szárítsa meg alaposan. Áztassa be a 

száraz  szűrőt  friss  motorolajba  (ugyanolyanba,  mint  amit  a  fűnyíró  motorjába 

Содержание HT-LM-46

Страница 1: ... LM 53A HT LM 46M HT LM 46 HT LM 56A BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUGSANVISNING LAWN MOWER ...

Страница 2: ...N Product model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address PL Adres producenta CZ Adresa výrobce...

Страница 3: ...lben OHV 4 Takt luftgekühlt Euro 5 Hubraum des Motors cm3 196 173 146 Startertyp Reversierstarter Seilzugstarter Treibstoffart Bleifreies Benzin mind 95 Oktan RON Die Verwendung eines Benzins mit hohem Ethanolanteil wird aufgrund der negativen Wirkung auf das Kraftstoffsystem nicht empfohlen Maximale Motorleistung kW PS 4 4 5 98 3 4 08 2 6 3 54 2 6 3 54 Umdrehungsgeschwindig keit U min 2800 Fassun...

Страница 4: ...anleitung soll Ihnen helfen das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN Um einen langen und zuverlässigen Betr...

Страница 5: ...ion allgemeines Warnzeichen Einen Gehörschutz tragen Lärmbelastung kann zu Hörverlusten führen Schutzbrille tragen Verwendung einer Staubschutzmaske Schutz der Atemwege Schutzhandschuhe tragen Fußschutz verwenden Abdeckung muss verwendet werden ACHTUNG Warnung vor hoher Geräuschbelastung ACHTUNG Warnung vor beweglichen Elementen ACHTUNG Brandgefahr brennbares Material Warnung vor der Gefahr einer ...

Страница 6: ...or angehobenen herumfliegenden Gegenständen ACHTUNG scharfe Messer Die Messer befinden sich nach dem Ausschalten des Motors weiterhin in Bewegung ACHTUNG Es besteht die Gefahr dass Finger abgeschnitten werden können Es muss ein sicherer Abstand eingehalten werden Vor Arbeitsbeginn muss das Gelände geräumt werden ACHTUNG Vor Wartungs und Reparaturarbeiten muss der Stecker von der Zündkerze gezogen ...

Страница 7: ...Herstellers b Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden Führen Sie Reparaturen nicht selbst durch c Im Falle eines Brandes oder einer Brandentzündung dürfen nur Pulver oder Schaumlöscher CO2 verwendet werden um die unter Spannung stehenden Geräte zu löschen d Kindern oder unbefugten Personen ist der Aufenthalt im Arbeitsbereich untersagt Unaufmerksamkeit kann zum ...

Страница 8: ...ch Arbeitsschutz geschult wurden c Die Maschine ist nicht dazu bestimmt von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten psychischen sensorischen und geistigen Funktionen oder ohne ausreichende Erfahrung und oder Kenntnisse verwendet zu werden es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder wurden von dieser eingewiesen wie dieses Gerät zu bed...

Страница 9: ...unerfahrenen Benutzern eine Gefahr dar d Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand Prüfen Sie vor jedem Einsatz ob allgemeine Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorliegen Risse in Bauteilen und Komponenten oder andere Zustände die den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen können Im Falle einer Beschädigung lassen Sie das Gerät vor der Benutzung reparieren e Halten Sie das Gerät v...

Страница 10: ...s Geräts zu modifizieren s Das Gerät muss von Feuer und Wärmequellen ferngehalten werden t Überlasten Sie das Gerät nicht u Die Lüftungsöffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert werden v Bevor Sie den Motor starten füllen Sie den Behälter mit Öl zum entsprechenden Ölstand Ist der Ölstand zu niedrig startet der Motor nicht oder er kann sich ausschalten w Jeder Austritt von Betriebsölen aus dem Ge...

Страница 11: ...erletzungsrisiko Es wird empfohlen bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu lassen 3 Nutzungshinweise Das Produkt ist ausschließlich zum Mähen von Rasen bestimmt Das Gerät darf nicht zum Zerkleinern von Ästen Zuschneiden von Sträuchern und Wurzeln oder zum Aufsammeln von Laub verwendet werden Für Schäden die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen haftet der Benutzer 3 1 ...

Страница 12: ...riffs 4 Starterhebel 5 Kraftstofftankdeckel 6 Schalldämpfer 7 Korb 8 Zündkerze 9 Öleinlaufverschluss mit Ölmessstab 10 Luftfiltergehäuse 11 Ansaugtaste 12 Stoßstange ausgewählte Modelle 13 Hebel für die Höheneinstellung 14 Deckel für den seitlichen Auswurf 15 Seitlicher Auswurf ...

Страница 13: ...bel 2 Hebel für den Hilfsantrieb nach vorne 3 Befestigung des Griffs 4 Starterhebel 5 Kraftstofftankdeckel 6 Schalldämpfer 7 Korb 8 Zündkerze 9 Öleinlaufverschluss mit Ölmessstab 10 Luftfiltergehäuse 11 Ansaugtaste 12 Hebel für die Höheneinstellung ...

Страница 14: ...prüft werden ob das Gras nicht zu hoch oder zu nass ist Alle Objekte wie Äste Steine usw die den Rasenmäher blockieren oder während der Nutzung die Messer beschädigen können müssen aus dem Rasen entfernt werden ZUSAMMENBAU DES GERÄTS Das Gerät aus der Verpackung nehmen und dabei darauf achten dass die am Griff befestigten Steuerkabel nicht beschädigt werden Nachdem das Gerät ausgepackt wurde müsse...

Страница 15: ...unten Abb 3 eingesetzt werden Optional gibt es auch die Mulchfunktion hierzu muss in der Öffnung unter dem Deckel die Blende eingesetzt werden siehe die letzten 3 Abbildungen unten WICHTIG Während des Betriebs kann immer nur eines dieser Zubehörteile auf dem Gerät montiert werden Es darf z B nicht der Auffangkorb zusammen mit dem seitlichen Auswurf verwendet werden oder mit dem Mulchmesser VOR DER...

Страница 16: ...nmäher auf eine flache ebene Fläche stellen und durch die Öffnung im Einfüllverschluss mit dem Ölmessstab 9 siehe Abbildung oben Öl auffüllen bis der Füllstand ungefähr die Hälfte des zulässigen Pegels auf dem Ölmessstab erreicht d h der Ölstand in den markierten Bereich fällt Der Füllstand des Motoröls kann überprüft werden indem der Einfüllverschluss mit dem abgewischten trockenen Messstab kurz ...

Страница 17: ... eingefüllt wobei darauf zu achten ist dass der Kraftstoff maximal bis zum unteren Rand des Einfüllstutzens aufgefüllt wird Es muss darauf geachtet werden dass kein Kraftstoff auf das Gerät schüttet wird insbesondere wenn es heiß ist Brandgefahr Verschütteter Kraftstoff muss umgehend von der Maschine gewischt werden Die Verwendung eines Trichters wird zum Einfüllen des Kraftstoffs empfohlen nicht ...

Страница 18: ...ereich von 25 75 mm zur Auswahl Um die gewünschte Stufe einzustellen muss der Hebel in Richtung des Rads gedrückt geschwenkt werden und in die entsprechende Einkerbung nach oben oder unten gestellt werden die Höhe aller 4 Räder wird gleichzeitig eingestellt 3 3 Arbeit mit dem Gerät 3 3 1 Allgemeine Anweisungen zum Rasenmähen Der zu mähende Rasen darf nicht nass sein da nasses Gras den Rasenmäher v...

Страница 19: ...r Die Löcher im Material des Auffangkorbs können mit der Zeit verstopfen daher muss der leere Auffangkorb regelmäßig unter laufendem Wasser aus einem Wasserschlauch mit niedrigem Druck gespült werden Bevor der Auffangkorb erneut verwendet werden kann muss er komplett trocknen 3 3 2 Starten Stoppen des Rasenmähers ACHTUNG Aufgrund der Schutzschicht des Motors kann bei der ersten Benutzung eine geri...

Страница 20: ...unächst ausgeschaltet werden und es muss abgewartet werden bis es vollständig auskühlt außerdem muss der Leitungsstecker von der Zündkerze gezogen werden Warten Sie ab bevor die rotierenden Bauteile zum Stillstand kommen b Das Gerät muss nach jeder Nutzung gesäubert werden c Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht korrosive Mittel Es wird empfohlen für die Reinigung eine sanfte Bürste...

Страница 21: ...außerdem wird das Entleeren des Kraftstofftanks empfohlen l Das Messer muss regelmäßig auf dessen Schärfe hin überprüft werden und nach dem Schärfen muss überprüft werden ob es korrekt ausgewuchtet ist m Das Motoröl muss alle 50 Arbeitsstunden ausgewechselt werden bei Arbeiten in staubiger schmutziger Umgebung muss dieses Intervall entsprechend gekürzt werden n Alle 25 Arbeitsstunden muss bei norm...

Страница 22: ...efindet sich an der Unterseite des Geräts siehe Abbildung unten daher müssen die Schneidmessereinheit siehe Abschnitt 3 4 2 sowie eventuell die Abdeckung des Antriebsstrangs demontiert werden um den Zugang zu der Schraube zu ermöglichen Um die Prozedur zu vereinfachen kann die höchstmögliche Schnitthöhe eingestellt werden wodurch der Rasenmäher einen möglichst großen Freiraum hat ACHTUNG Erhitztes...

Страница 23: ... dem Auffüllen muss überprüft werden ob kein Öl aus der Ablassschraube austritt Wenn die Ablassschraube dicht ist können die Abdeckung des Antriebsstrangs sowie die Schneidmessereinheit wieder montiert werden 3 4 2 Auswechseln der Schneidmesser WICHTIG Vor der Demontage der Schneidmesser muss das Motoröl abgelassen und der Kraftstofftank geleert werden damit der Motor nicht mit Motoröl oder Krafts...

Страница 24: ...m Schleifpapier oder einer Drahtbürste angeschliffen wird Vor dem Einsetzen muss unbedingt der Elektrodenabstand überprüft werden Das Einsetzen erfolgt in entgegengesetzter Reihenfolge zur Demontage wobei die Zündkerze vorsichtig und mit dem vom Hersteller empfohlenen Drehmoment festgezogen werden muss normalerweise wird dieser auf der Originalverpackung der Zündkerze angegeben 3 4 4 Luftfilter Be...

Страница 25: ...häuse eingesetzt werden indem er vorsichtig in den Deckel eingesetzt wird und der Deckel fest verschlossen wird 3 4 5 Entleeren des Kraftstoffs Unter dem Vergaser der hinter dem Luftfiltergehäuse lokalisiert ist befindet sich direkt unter dem Gehäuse des Ablassfilters der Kraftstofftank Die Ablassschraube b mit der Unterlage c aus dem Ablasstank schrauben um den Kraftstoff aus dem Vergaser ablaufe...

Страница 26: ...m Kraftstofftank aufbewahrt werden FEHLERBEHEBUNG Fehler Mögliche Ursache Maßnahme Motor startet nicht Kein Kraftstoff Frischen Kraftstoff in den Kraftstofftank füllen Im Kraftstofftank befindet sich falscher alter Kraftstoff ohne Zugabe eines Stabilisators Den Kraftstoff aus dem Kraftstofftank und Vergaser entleeren und frischen Kraftstoff in den Kraftstofftank füllen Falsche defekte Zündkerze od...

Страница 27: ...es Stabilisators Den Kraftstoff aus dem Kraftstofftank und Vergaser entleeren und frischen Kraftstoff in einfüllen Probleme mit der Kraftstoffanlage der Zündanlage dem Vergaser den Motorkomponenten Ventile usw Wenden Sie sich zur weiteren Fehlerdiagnose an den Kundenservice ...

Страница 28: ... Cylinder OHV 4 stroke air cooled Euro 5 T6 1 cylinder OHV 4 stroke air cooled Euro 5 T6 1 cylinder OHV 4 stroke air cooled Euro 5 Motor displacement cm3 196 173 146 Type of starter Recoil starter Pull Fuel type Unleaded fuel min 95 octane RON The use of fuel with high ethanol content which has a negative effect on the fuel system is recommended Maximum motor power kW HP 4 4 5 98 3 4 08 2 6 3 54 2...

Страница 29: ...surement uncertainty K Guaranteed dB A 96 1 K 1 31 98 2000 14 EC 94 48 K 0 67 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC Acoustic pressure level LpA Measurement uncertainty K dB A 84 8 at operator K 2 5 83 4 at operator K 2 5 81 2 at operator K 3 81 2 at operator K 3 Vibration emission value Measurement uncertainty K m s2 7 375 K 1 5 4 85 K 1 5 4 745 K 1 5 4 745 K 1 5 Side...

Страница 30: ...contained in this instruction manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes in order to improve the quality Taking the technical progress and the possibility of reducing noise into account the unit is designed and built in such a way so that risks resulting from noise emissions are reduced to the lowest possible level Explanation of symbols The product complies with app...

Страница 31: ...substances Caution Hot surface can cause burns Do not smoke in the vicinity of the unit The unit contains flammable substances Keep away from moisture Never mow on a hill with an incline of more than 15o BEWARE of raised flying objects around BEWARE of sharp blades The blade will still be in motion when the motor is turned off CAUTION Risk of cutting fingers ...

Страница 32: ...ns from German 2 Safety of use CAUTION Read all safety warnings and all instructions Failure to follow warnings and instructions could result in serious injury or even death The term unit or product in the warnings and in the description of the instructions refers to the LAWN MOWER 2 1 Safety in the workplace a If you have any doubts as to whether the unit is working properly or if it is damaged c...

Страница 33: ... instructions for use Please note Keep children and other bystanders safe while operating the unit 2 2 Personal safety a Do not operate this unit if you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication that could impair your ability to operate the unit b The unit may be operated by persons who are physically fit capable of operating it and appropriately trained and who have read...

Страница 34: ...ienced users d Keep the unit in good working condition Check before each use for general damage or damage to moving parts cracks in parts and components or any other condition that may affect the safe operation of the unit If damaged have the unit repaired before use e Keep the unit out of the reach of children f Repairs and maintenance should be carried out by qualified personnel using only origi...

Страница 35: ...n your area of use x Danger Health hazard and risk of explosion of the combustion motor y The motor exhausts contain poisonous carbon monoxide Remaining in an environment containing carbon monoxide can lead to unconsciousness or even death Do not run the motor in an enclosed area z Keep the motor away from heat sparks and flame Do not smoke near the machine aa Gasoline is highly flammable and expl...

Страница 36: ...M 46M similar 1 Motor brake lever 2 Power forward lever 3 Handle fixing 4 Starter lever 5 Fuel tank cap 6 Muffler 7 Basket 8 Spark plug 9 Oil filler plug with dipstick 10 Air filter casing 11 Suction button 12 Bumper selected models ...

Страница 37: ... Side ejection hood 15 Side ejection HT LM 56A HT LM 46 similar 1 Motor brake lever 2 Power forward lever 3 Handle fixing 4 Starter lever 5 Fuel tank cap 6 Muffler 7 Basket 8 Spark plug 9 Oil filler plug with dipstick 10 Air filter casing ...

Страница 38: ...en spaces Before mowing make sure the grass is not too tall or wet Remove any large objects such as branches stones etc from the lawn Remove any large objects such as branches stones etc that may block or damage the blade during mowing ASSEMBLY OF THE UNIT When removing the unit from the packaging be careful not to accidentally damage the control cables attached to the handle After removal first a...

Страница 39: ...hole under the lid see below last 3 images CAUTION Only one of these accessories may be attached to the machine during operation You must not use for example the hopper and side discharge at the same time or mulching BEFORE STARTING IMPORTANT Before the first start up the motor must be filled with oil as the machine is depleted only residual oil during transport Operation with insufficient motor o...

Страница 40: ...e oil level on the dipstick is closer to the upper permissible limit than to the lower one If it overflows the allowable upper limit drain the excess oil until the level is within the allowable range CAUTION Use only recommended fresh oil to lubricate the drive train as only such oil will ensure proper operation and maintenance of the unit Do not mix different types of oil After checking the oil l...

Страница 41: ... knives stop completely For additional safety remove the ignition wire pipe from the spark plug MOWING HEIGHT ADJUSTMENT The height of cut adjustment lever is located on the right side of the machine when viewed from the operator s position next to the rear wheel there are 7 settings to choose from ranging from 25 75 mm To select a particular setting press swivel the lever in the direction of the ...

Страница 42: ...he target height The cutting blade must be sharp a dull blade tends to tug at the tips of the grass blades which leads to yellowing Regularly clean the underside of the mower including the back as grass buildup and other debris can affect mowing performance Drive the mower at the lowest possible speed When turning mow a narrower part of the lawn than the width of the mower and mow the edge of the ...

Страница 43: ...essary to jerk the starter motor several times before the motor starts Once the motor has started you can begin mowing Applicable to HT LM 53A and HT LM 56A models only grasp the forward assist lever 2 to make the mower move forward under its own power CAUTION Do not change the factory set drive speed of the mower at approximately 1 m s Releasing the drive assist lever will cause the mower to stop...

Страница 44: ...sed after cleaning and degreasing j On models with power steering remove the drive wheels once a season and clean the transmission gears k For transport the handle can be partially folded by loosening the fastenings of its upper part 3 and emptying the fuel tank is recommended l Regularly check the sharpness of the blade and after sharpening its balance m Change motor oil every 50 operating hours ...

Страница 45: ...h oil The oil drain plug is located on the underside of the unit indicated in the image below so to access it it is necessary to remove the cutting blade assembly see section 3 4 2 and possibly the transmission guard To make the procedure easier the cutting height can be set to the highest so the mower will have the highest clearance ATTENTION Hot oil is thinner and drains more quickly therefore r...

Страница 46: ...ling check that the oil plug does not leak If it is tight the drive guard and the cutting blade assembly can be installed 3 4 2 Replacing the cutting blades IMPORTANT Before removing the mower blade assembly empty the motor oil and fuel tank to avoid flooding the motor with oil or fuel when tilting the unit to the side Tilt the mower to the side loosen the screw with washer in the center of the cu...

Страница 47: ...he electrode gap before installation Reverse the installation to disassembly but tighten the plugs gently to the torque recommended by the plug manufacturer usually indicated on the original plug package 3 4 4 Air filter The sponge air filter is reusable To access it open its housing by pressing lightly on the lock located on the side of the housing see above left picture then open the cover to ac...

Страница 48: ...the unit in a closed cool shaded well ventilated place away from moisture and sunlight Before storing the device first cool it completely and then clean it thoroughly this also applies to the basket For additional safety remove the ignition wire pipe from the spark plug Before storing an unused machine for an extended period of time more than one month completely drain the fuel or add a stabilizer...

Страница 49: ...ean e g with extraction fluid and install again The motor is cold Press button for details see Starting stopping the mower Problem with fuel system ignition system carburetor motor components valves etc Contact service for further fault diagnosis The motor has no power Air filter contaminated Inspect and clean or replace with a new one Bad old fuel in the tank without stabilizer additive Empty the...

Страница 50: ...T6 1 cylindrowy górnozaworo wy OHV 4 suwowy chłodzony powietrzem Euro 5 T6 1 cylindrowy górnozaworo wy OHV 4 suwowy chłodzony powietrzem Euro 5 Pojemność skokowa silnika cm3 196 173 146 Typ rozrusznika Rozrusznik odrzutowy szarpak Typ paliwa Benzyna bezołowiowa min 95 oktanów RON Nie zalecane jest stosowania benzyny z wysoką zawartością etanolu który ma negatywny wpływ na układ paliwowy Moc maksym...

Страница 51: ...K 0 67 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC Poziom ciśnienia akustycznego LpA Niepewność pomiaru K dB A 84 8 przy operatorze K 2 5 83 4 przy operatorze K 2 5 81 2 przy operatorze K 3 81 2 przy operatorze K 3 Wartość emisji drgań Niepewność pomiaru K m s2 7 375 K 1 5 4 85 K 1 5 4 745 K 1 5 4 745 K 1 5 Wyrzut boczny Wyrzut tylny Funkcja mulczowania Napęd wspomagający 1...

Страница 52: ...nywania zmian związanych z podwyższeniem jakości Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego poziomu Objaśnienie symboli Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ opisująca ...

Страница 53: ...znymi Uwaga Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia Zakaz palenia w pobliżu urządzenia Urządzenie zawiera łatwopalne substancje Chronić przed wilgocią Nigdy nie kosić na wzgórzu o nachyleniu powyżej 15o UWAGA na uniesione latające wokół obiekty UWAGA na ostre noże Po wyłączeniu silnika ostrze będzie jeszcze w ruchu UWAGA ryzyko obcięcia palców Zachować bezpieczna odległość ...

Страница 54: ...nia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do KOSIARKA 2 1 Bezpieczeństwo w miejscu pracy a W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem produce...

Страница 55: ...należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania Pamiętać należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem 2 2 Bezpieczeństwo osobiste a Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia choroby pod wpływem alkoholu narkotyków lub leków które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia b Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne fizyc...

Страница 56: ... być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne nie mogą pracować i muszą zostać naprawione c Nieużywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających urządzenia lub tej instrukcji obsługi Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników d Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym Sprawdzać przed każdą pracą czy nie pos...

Страница 57: ... dzieci bez nadzoru osoby dorosłej q Nie wolno uruchamiać pustego urządzenia r Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy s Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła t Nie należy przeciążać urządzenia u Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia v Przed włączeniem urządzenia należy dodać olej do odpowiedniego poziomu Jeśli poziom o...

Страница 58: ...ń w trakcie pracy z urządzeniem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania 3 Zasady użytkowania Produkt przeznaczony jest tylko i wyłącznie do koszenia trawników Maszyny nie wolno używać do rozdrabniania gałęzi przycinania krzewów korzeni czy odkurzania liści Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik ...

Страница 59: ...uchwytu 4 Dźwignia rozrusznika 5 Korek zbiornika paliwa 6 Tłumik 7 Kosz 8 Świeca zapłonowa 9 Korek wlewu oleju z bagnetem 10 Obudowa filtra powietrza 11 Przycisk ssania 12 Zderzak wybrane modele 13 Dźwignia regulacji wysokości koszenia 14 Pokrywa wyrzutu bocznego 15 Wyrzut boczny ...

Страница 60: ...Dźwignia wspomagania jazdy do przodu 3 Mocowanie uchwytu 4 Dźwignia rozrusznika 5 Korek zbiornika paliwa 6 Tłumik 7 Kosz 8 Świeca zapłonowa 9 Korek wlewu oleju z bagnetem 10 Obudowa filtra powietrza 11 Przycisk ssania 12 Dźwignia regulacji wysokości koszenia ...

Страница 61: ...mokra Usunąć z trawnika wszelkie większe obiekty typu gałęzie kamienie itp elementy mogące zablokować lub uszkodzić w trakcie koszenia ostrze MONTAŻ URZĄDZENIA Wyciągając urządzenie z opakowania uważać by przypadkowo nie uszkodzić linek kontrolnych zamocowanych do uchwytu Po wyjęciu wpierw zamocować koła nakładając je na oś i przekręcając a następnie założyć na nie kołpaki Rozłożyć dolną część uch...

Страница 62: ... jednocześnie czy mulczowania PRZED URUCHOMIENIEM WAZNE przed pierwszym uruchomieniem należy uzupełnić w silniku olej gdyż maszyna na czas transportu jest jego pozbawiona posiada jedyne resztki Praca z niedostateczną ilością oleju silnikowego grozi przegrzaniem a nawet uszkodzeniem jednostki Zwracać uwagę by nie przelać oleju ponad dopuszczalny maksymalny poziom gdyż zaburzy to jego prawidłową pra...

Страница 63: ...j by poziom oleju na bagnecie sięgał bliżej górnej dopuszczalnej granicy aniżeli dolnej W przypadku przelania ponad dopuszczalną górną granicę nadmiar oleju odessać do momentu aż jego poziom znajdzie się w dopuszczalnym zakresie WAŻNE Do smarowania układu napędowego używać tylko i wyłącznie zalecanego świeżego oleju gdyż tylko taki zapewni prawidłowe warunki pracy oraz konserwację jednostki Nie mi...

Страница 64: ...a konserwacji dolewaniu paliwa oleju dokonujemy tylko i wyłącznie na wyłączonym urządzeniu i po całkowitym zatrzymaniu się noży Dla dodatkowego bezpieczeństwa zdjąć fajkę przewodu zapłonowego ze świecy REGULACJA WYSOKOŚCI KOSZENIA Dźwignia regulacji wysokości koszenia znajduje się z prawej strony maszyny patrząc z pozycji operatora obok tylnego koła do wyboru jest 7 ustawień w zakresie 25 75 mm Ab...

Страница 65: ...aksymalną wysokość koszenia a w drugim obniżyć do docelowej Nóż tnący musi być ostry tępy przyczynia się do szarpania końcówek źdźbeł trawy co prowadzi do ich zżółknięcia Regularnie czyścic spodnią wewnętrzną część kosiarki także na jej tyle gdyż nagromadzona trawa i inne zanieczyszczenia mogą wpłynąć na efektywność koszenia Kosiarkę prowadzić z możliwie najniższą prędkością Przy nawrotach zagarni...

Страница 66: ...nika do momentu gdy wyczujemy opór a wtedy pociągnąć energicznie aż silnik uruchomi się Po uruchomieniu silnika nie puszczać uchwytu szarpaka rozrusznika tylko trzymając go pozwolić mu łagodnie powrócić do pozycji wyjściowej UWAGA czasami w danych warunkach może okazać się konieczne kilkukrotne szarpnięcie rozrusznikiem póki silnik się uruchomi Po uruchomieniu silnika można rozpocząć koszenie Tycz...

Страница 67: ... dodać do paliwa stabilizator postępować zgodnie z instrukcją producenta dodatku jednakże nie przetrzymywać w maszynie paliwa dłużej niż zaleca producent stabilizatora i Z czasem w wyniku długoletniego i lub intensywnego użytkowania z niektórych elementów metalowych urządzenia może zetrzeć się lakier Aby zabezpieczyć takie miejsca przed korozją można użyć specjalnej farby antykorozyjnej ówcześnie ...

Страница 68: ...any serwis Komora spalani a czyszczenie Po 200 roboczogodzinach przez autoryzowany serwis 3 4 1 Wymiana oleju silnikowego Przed spuszczeniem oleju nie przechylać kosiarki na bok aby nie doprowadzić do zalania silnika olejem Korek spustowy oleju zlokalizowany jest na spodzie urządzenia zaznaczony na poniższym obrazku dlatego aby się do niego dostać konieczny jest demontaż zespołu ostrzy tnących pat...

Страница 69: ...k spustowy oleju przed jego ponownym dokręceniem dokręcać z wyczuciem nie dociągać korka zbyt mocno Po dokręceniu można uzupełniać silnik świeżym olejem podczas zalewania sprawdzić czy korek olejowy nie przecieka Jeśli jest szczelny można montować osłonę napędu oraz zespół ostrzy tnących 3 4 2 Wymiana ostrzy tnących WAŻNE przed demontażem zespołu ostrzy tnących należy opróżnić olej silnikowy oraz ...

Страница 70: ...e skontrolować przerwę na elektrodach Montaż odwrotny do demontażu przy czym świece należy dokręcać z wyczuciem przestrzegając momentu obrotowego zalecanego przez jej producenta zazwyczaj podany na oryginalnym opakowaniu od świecy 3 4 4 Filtr powietrza Gąbkowy filtr powietrza jest wielokrotnego użytku Aby się do niego dostać należy otworzyć jego obudowę w tym celu naciskając lekko blokadę zlokaliz...

Страница 71: ...o spodzie d 3 4 6 Przechowywanie UWAGA przechowywać urządzenie w miejscach zamkniętych chłodnych zacienionych dobrze wentylowanych i z dala od wilgoci oraz promieni słonecznych Przed przechowywaniem wpierw całkowicie ostudzić urządzenie następnie dokładnie oczyścić z zanieczyszczeń tyczy się także kosza Dla dodatkowego bezpieczeństwa zdjąć fajkę przewodu zapłonowego ze świecy Przed długoterminowym...

Страница 72: ...ienić świecę Zalana świeca zapłonowa Oczyścić np benzyną ekstrakcyjną i zamontować ponownie Zimny silnik Nacisnąć przycisk szczegóły patrz w punkcie Uruchamianie zatrzymywanie kosiarki Problem z układem paliwowym zapłonowym gaźnikiem komponentami silnika zawory itp Skontaktuj się z serwisem celem dalszej diagnozy usterki Silnik nie ma mocy Zanieczyszczony filtr powietrza Skontrolować i wyczyścić l...

Страница 73: ...azený Euro 5 T6 1 válcový OHV 4 taktní vzduchem chlazený Euro 5 Zdvihový objem motoru cm3 196 173 146 Druh startéru Zpětný startér Typ paliva Bezolovnatý benzín min 95 oktanů RON Nedoporučuje se používat benzín s vysokým obsahem etanolu který má negativní vliv na palivový systém Maximální výkon motoru kW KM 4 4 5 98 3 4 08 2 6 3 54 2 6 3 54 Rychlost otáčení ot min 2800 Objem koše L 70 60 Objem pal...

Страница 74: ...3 81 2 u operátora K 3 Hodnota emise vibrací Nejistota měření K m s2 7 375 K 1 5 4 85 K 1 5 4 745 K 1 5 4 745 K 1 5 Boční výhoz Zadní výhoz Funkce mulčování Pomocný pohon 1 Všeobecný popis Účelem pokynů je pomoc při bezpečném a spolehlivém používání Výrobek je navržený a vyrobený přísně podle technických pokynů pomocí nejnovějších technologií a komponentů a při zachování nejvyšších standardů kvali...

Страница 75: ...eň Vysvětlení symbolů Výrobek splňuje požadavky příslušných bezpečnostních norem Před použitím se seznamte s pokyny UPOZORNĚNÍ nebo VAROVÁNÍ nebo NEZAPOMEŇTE popisující danou situaci všeobecná výstražná značka Používejte ochranu sluchu Expozice hluku může vést ke ztrátě sluchu Používejte ochranné brýle Používejte prachovou masku ochrana dýchacích cest Používejte ochranné rukavice Používejte ochran...

Страница 76: ...řízení obsahuje hořlavé látky Chraňte před vlhkostí Nikdy nesekejte na kopci se sklonem větším než 15o POZOR na létající kolem zvednuté předměty POZOR na ostré nože Nůž se bude stále pohybovat když je motor vypnutý POZOR nebezpečí uříznutí prstů Udržujte bezpečnou vzdálenost Před zahájením práce musí být prostor vyčištěn POZNÁMKA Před údržbou a opravou odpojte trubku od zapalovací svíčky ...

Страница 77: ...ění jeho poškození kontaktujte servis výrobce b Opravy výrobku smí provádět výhradně servis výrobce Výrobek nikdy neopravujte sami c Při vznícení nebo požáru používejte na hašení zařízení pod napětím výhradně práškové nebo sněhové hasicí přístroje CO2 d Vstup dětem a nepovolaným osobám na pracoviště je zakázán Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly nad zařízením e Zařízení používejte pouze v do...

Страница 78: ...bylo používáno osobami včetně dětí se sníženými psychickými smyslovými a mentálními funkcemi nebo osobami bez příslušných zkušeností a nebo znalostí nejsou li pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo nebyly li touto osobou poučeny o obsluze zařízení d Při používání zařízení dávejte pozor a řiďte se zdravým rozumem Chvíle nepozornosti při práci může vést k vážnému zranění e Používejte...

Страница 79: ...ak jak byla navržena neodstraňujte kryty instalované výrobcem ani šrouby h Při přepravě a přenášení zařízení z místa jeho uložení na místo použití dbejte zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při ručních přepravních pracích platných v zemi v níž jsou zařízení používána i Zabraňte situacím kdy se zařízení při práci zastaví vlivem velkého zatížení Může to způsobit přehřátí součástí pohonu a v důsledku ...

Страница 80: ...eplem jiskrami a plamenem V blízkosti zařízení nekuřte aa Benzin je vysoce hořlavou a výbušnou látkou Před tankováním by měl být motor vypnutý a vychladlý bb Varování Při používání nevhodného paliva hrozí poškození motoru cc Zařízení nenamáčejte UPOZORNĚNÍ Přestože zařízení bylo navrženo tak aby bylo bezpečné a mělo dostatečné ochranné prostředky a navzdory použití dalších bezpečnostních prvků chr...

Страница 81: ...držáku 4 Páka startéru 5 Víčko palivové nádrže 6 Tlumič 7 Koš 8 Zapalovací svíčka 9 Víčko otvoru plnění oleje s měrkou 10 Pouzdro vzduchového filtru 11 Tlačítko sání 12 Nárazník vybrané modely 13 Páka pro nastavení výšky sekání 14 Kryt bočního vyhazování 15 Boční výhoz ...

Страница 82: ...y 2 Páka pro podporu jízdy dopředu 3 Připevnění držáku 4 Páka startéru 5 Víčko palivové nádrže 6 Tlumič 7 Koš 8 Zapalovací svíčka 9 Víčko otvoru plnění oleje s měrkou 10 Pouzdro vzduchového filtru 11 Tlačítko sání 12 Páka pro nastavení výšky sekání ...

Страница 83: ...předměty jako jsou větve kameny apod které by mohly zablokovat nebo poškodit nůž během sekání MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ Při vyjímání zařízení z obalu buďte opatrní abyste náhodně nepoškodili ovládací lanka připevněná k držáku Po vyjmutí nejprve připevněte kola tak že je nasadíte na nápravu a otočíte a poté na ně nasadíte poklice Odklopte spodní část držáku dokud se hroty nezajistí v pracovní poloze Poté sro...

Страница 84: ... motor doplněn olejem protože stroj je během přepravy prázdný obsahuje jen zbytky Práce s nedostatečným množstvím motorového oleje může způsobit přehřátí nebo dokonce poškození jednotky Dávejte pozor abyste olej nepřeplnili nad povolenou maximální hladinu protože toto naruší jeho správnou funkci a může dokonce vést k poruše Hladinu oleje je třeba zkontrolovat před každým spuštěním nejlépe když je ...

Страница 85: ...ečení nad povolenou horní mez odsajte přebytečný olej dokud nebude jeho hladina v povoleném rozsahu DŮLEŽITÉ K mazání hnacího ústrojí používejte pouze doporučený čerstvý olej protože pouze ten zajistí správné provozní podmínky a údržbu jednotky Nemíchejte se sebou různé druhy olejů Po kontrole hladiny a případným doplnění oleje doplňte palivo do nádrže Palivo doplňujte přes zátku 5 umístěnou v hor...

Страница 86: ...tém zařízení a po úplném zastavení nožů Pro větší bezpečnost sejměte trubku zapalovacího kabelu ze zapalovací svíčky NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ Páka nastavení výšky sekání je umístěna na pravé straně zařízení při pohledu z místa obsluhy vedle zadního kola můžete si vybrat ze 7 nastavení v rozmezí 25 75 mm Pro zvolení daného nastavení stiskněte nakloňte páku směrem ke kolu a tím jej nastavte nahoru neb...

Страница 87: ...cílovou výšku sekání Řezací nůž musí být ostrý tupý nůž způsobuje škubání špiček stébel trávy což vede k jejich žloutnutí Pravidelně čistěte vnitřní spodní stranu sekačky včetně její zadní části protože tráva a jiné nečistoty mohou ovlivnit výkon sekání Řiďte sekačku při nejnižší možné rychlosti Při obrácení uchopte užší část trávníku než je šířka sekačky a okraj trávníku sekejte dvakrát Při sečen...

Страница 88: ...startérem dokud motor nenaskočí Po nastartování motoru je možné zahájit sekání Pouze pro modely HT LM 53A a HT LM 56A uchopte páku pro podporu jízdy dopředu 2 aby se sekačka pohybovala sama dopředu DŮLEŽITÉ Tovární nastavení rychlosti pohonu sekačky cca 1 m s se nesmí měnit Uvolněním páky pro podporu pohonu se sekačka zastaví Chcete li motor vypnout zastavte sekačku a uvolněte páku motorové brzdy ...

Страница 89: ...zní barvu dříve dané místo dobře vyčistěte a odmasťte j U modelů s podporou pohonu jednou za sezónu demontujte hnací kola a vyčistěte hnací ozubená kola k Držák lze pro přepravu částečně sklopit uvolněním připevnění horní části 3 a doporučuje se vyprázdnit palivovou nádrž l Pravidelně kontrolujte ostrost nože a po nabroušení jeho vyvážení m Motorový olej vyměňte po každých 50 hodinách provozu při ...

Страница 90: ...leje Před vypuštěním oleje nenaklánějte sekačku na stranu aby nedošlo k zaplavení motoru olejem Vypouštěcí víčko oleje se nachází na spodní straně stroje označený na obrázku níže proto je pro přístup k němu nutné demontovat sestavu řezných nožů viz kapitola 3 4 2 a případně kryt poháněcí soustavy Pro usnadnění postupu můžete nastavit výšku sekání na nejvyšší čímž sekačka získá nejvyšší světlou výš...

Страница 91: ...možné motor znovu naplnit čerstvým olejem při napouštění zkontrolujte zda olejové víčko neprosakuje Pokud je těsný můžete nainstalovat kryt pohonu a sestavu řezných nožů 3 4 2 Výměna řezných nožů DŮLEŽITÉ Před demontáží sestavy řezných nožů je třeba vypustit motorový olej a palivovou nádrž aby nedošlo k zaplavení motoru olejem nebo palivem nakloněním zařízení na stranu Nakloňte sekačku na stranu o...

Страница 92: ...kartáčem Před montáží je nezbytné zkontrolovat vzdálenost elektrod Při montáži opačným způsobem než při demontáži je nutné svíčky utáhnout jemně dodržet točivý moment doporučený výrobcem většinou uvedený na originálním obalu svíčky 3 4 4 Vzduchový filtr Houbový vzduchový filtr je opakovaně použitelný Abyste se k němu dostali musíte otevřít jeho pouzdro a to lehkým stisknutím zámku umístěného na bo...

Страница 93: ...ím palivové hadice z tlakového ventilu na jejím dně d 3 4 6 Skladování POZOR zařízení skladujte na uzavřených chladných stinných dobře větraných místech mimo dosah vlhkosti a slunečního záření Před uložením nechte přístroj zcela vychladnout poté jej důkladně očistěte od nečistot platí i pro koš Pro větší bezpečnost sejměte trubku zapalovacího kabelu ze zapalovací svíčky Před dlouhodobým uskladnění...

Страница 94: ...ná zapalovací svíčka Vyčistěte např extrakčním benzínem a znovu nainstalujte Studený motor Stiskněte tlačítko podrobnosti viz Spuštění zastavení sekačky Problém s palivovým systémem zapalovacím systémem karburátorem součástmi motoru ventily atd Pro další diagnostiku závady kontaktujte servisní středisko Motor nemá výkon Znečištěný vzduchový filtr Zkontrolujte a vyčistěte nebo vyměňte za nový Špatn...

Страница 95: ...par air Euro 5 T6 1 cylindre à soupapes en tête OHV 4 temps refroidi par air Euro 5 T6 1 cylindre à soupapes en tête OHV 4 temps refroidi par air Euro 5 Cylindrée du moteur cm3 196 173 146 Démarreur Cordon lanceur Carburant Essence sans plomb indice d octane minimum 95 RON Il est déconseillé d utiliser de l essence à forte teneur en éthanol ayant un effet négatif sur le système d alimentation Puis...

Страница 96: ...age 25 Niveau de puissance acoustique LwA Incertitude de mesurage K Garantie dB A 96 1 K 1 31 98 2000 14 EC 94 48 K 0 67 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC Niveau de pression acoustique LpA Incertitude de mesurage K dB A 84 8 près de l opérateur K 2 5 83 4 près de l opérateur K 2 5 81 2 près de l opérateur K 3 81 2 près de l opérateur K 3 Valeur d émission vibratoi...

Страница 97: ...uctions de ce mode d emploi Les caractéristiques techniques et les spécifications contenues dans ce mode d emploi sont à jour Le fabricant se réserve le droit d apporter des modifications pour améliorer la qualité L appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l émission de bruit compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore ...

Страница 98: ...ENTION Risque d incendie matériaux inflammables Risque d empoisonnement par substances toxiques Attention La surface chaude peut provoquer des brûlures Il est interdit de fumer à proximité de l appareil L appareil contient des substances inflammables Protéger contre l humidité Ne jamais tondre sur une pente présentant une inclinaison de plus de 15o ATTENTION aux projections ATTENTION aux lames tra...

Страница 99: ...urez vous que la lame et les autres pièces mobiles se sont arrêtées C est la version allemande de ce mode d emploi qui est sa version originale Les autres versions linguistiques sont des traductions de l allemand 2 Sécurité d utilisation ATTENTION Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Le non respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures ...

Страница 100: ...r la sécurité Remplacez les autocollants s ils sont illisibles h Conservez ce mode d emploi pour tout usage ultérieur Si l appareil doit être transmis à un tiers ce mode d emploi sera livré avec l appareil i Gardez les pièces d emballage et les petites pièces d assemblage hors de portée des enfants j Gardez l appareil hors de portée des enfants et des animaux k En utilisant cet appareil avec d aut...

Страница 101: ...areil i Ne mettez pas vos mains ou tout autre objet à l intérieur de l appareil en fonctionnement j L opérateur doit porter des pantalons longs et des chaussures complètes lors de la tonte 2 3 Utilisation de l appareil en sécurité a Évitez de surcharger l appareil Utilisez des outils adaptés à l usage concerné Un appareil correctement sélectionné accomplira mieux et plus en sécurité les tâches pou...

Страница 102: ...itions environnementales n L air fourni à l appareil doit être sec propre et exempt d impuretés Les saletés peuvent obstruer les conduites et endommager l appareil et ses composants o Si vous constatez une fuite de l appareil ou des tuyaux débranchez immédiatement l alimentation électrique et réparez la panne p Cet appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectu...

Страница 103: ... en sécurité et muni de protections adéquates et d éléments supplémentaires protégeant l utilisateur il existe toujours un petit risque d accident ou de blessure lors de la manipulation de l appareil Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation 3 Règles d utilisation Le produit est exclusivement destiné à la tonte du gazon La machine ne peut pas être utilisée pour broyer des branches ...

Страница 104: ...ouchon du réservoir de carburant 6 Silencieux 7 Panier 8 Bougie d allumage 9 Bouchon de remplissage d huile avec jauge 10 Boîtier du filtre à air 11 Bouton d aspiration 12 Pare chocs certains modèles 13 Levier de réglage de la hauteur de coupe 14 Couvercle d éjection latérale 15 Éjection latérale ...

Страница 105: ...che avant 3 Fixation du guidon 4 Levier du démarreur 5 Bouchon du réservoir de carburant 6 Silencieux 7 Panier 8 Bougie d allumage 9 Bouchon de remplissage d huile avec jauge 10 Boîtier du filtre à air 11 Bouton d aspiration 12 Levier de réglage de la hauteur de coupe ...

Страница 106: ...ches les pierres etc qui pourraient bloquer ou endommager la lame pendant la tonte ASSEMBLAGE DE L APPAREIL En sortant l appareil de son emballage veillez à ne pas endommager accidentellement les câbles de commande fixés au guidon Commencez par installer les roues en les plaçant sur l essieu et en les faisant tourner puis placez les enjoliveurs dessus Dépliez la partie inférieure du guidon jusqu à...

Страница 107: ...mple le bac et l éjection latérale en même temps ou le déchiquetage AVANT LA MISE EN MARCHE IMPORTANT avant de mettre la tondeuse en marche pour la première fois il est nécessaire de faire l appoint d huile moteur la tondeuse étant privée d huile pendant le transport elle n a que de l huile résiduelle Faire fonctionner l appareil avec une quantité insuffisante d huile moteur peut entraîner une sur...

Страница 108: ...veau se trouve le résidu d huile qui s y trouve En règle générale pour des raisons de sécurité il est préférable que le niveau d huile sur la jauge soit plus proche de la limite supérieure autorisée que de la limite inférieure En cas de dépassement de la limite supérieure autorisée l huile excédentaire doit être évacuée jusqu à ce que le niveau se situe dans la plage autorisée IMPORTANT Pour le gr...

Страница 109: ...de carburant dans le réservoir pendant plus d un mois NOTA l installation d accessoires le réglage le nettoyage l entretien l appoint en carburant huile doivent être effectués uniquement lorsque la tondeuse est arrêtée et après l arrêt complet des lames Pour davantage de sécurité retirez la cosse du conducteur d allumage de la bougie d allumage RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Le levier de réglage d...

Страница 110: ...oupe de manière à ce que la tondeuse coupe 1 3 de la hauteur de l herbe Si la hauteur de l herbe dépasse 10 cm elle doit être tondue par étapes Dans un premier temps réglez la hauteur de coupe maximale et dans un deuxième temps abaissez la à la hauteur cible La lame de coupe doit être bien tranchante une lame émoussée tire sur l extrémité des brins d herbe entraînant leur jaunissement Nettoyez éga...

Страница 111: ... ambiante Température ambiante C Nombre d appuis 0 2 3 0 10 1 2 10 20 0 1 20 0 Appuyez et maintenez le levier du frein moteur 1 contre la poignée Tirez le cordon lanceur lentement jusqu à ce que vous sentiez une certaine résistance puis tirez plus fortement jusqu à ce que le moteur démarre Une fois le moteur démarré ne lâchez pas la poignée du cordon lanceur mais sans la lâcher laissez le revenir ...

Страница 112: ...at de fonctionnement et qu aucun dommage n est survenu h Ne conservez pas de carburant dans l appareil pour plus d un mois Le carburateur doit aussi être purgé s il n est plus utilisé Il est également possible d ajouter un stabilisateur au carburant suivez les instructions du fabricant de l additif mais ne conservez pas le carburant dans la machine au delà de la durée recommandée par le fabricant ...

Страница 113: ...u toutes les 5 heur es de servic e Tous les 3 mois ou toutes les 25 heu res de servic e Tous les 6 mois ou toutes les 50 heur es de service Une fois par an ou toutes les 100 he ures de service Tous les 2 ans ou toutes les 250 he ures de service Huile moteur contrôle x remplacem ent X à partir de la premi ère mise en march e X abrége r si nécessa ire Filtre à air Contrôle x remplacem ent x Bougie d...

Страница 114: ...eil indiqué sur l image ci dessous pour y accéder il est donc nécessaire de retirer l unité des lames de coupe voir section 3 4 2 et éventuellement la protection de la transmission Pour faciliter cette opération vous pouvez régler la hauteur de coupe au maximum afin que la tondeuse ait le plus grand dégagement possible NOTA l huile chaude étant plus fluide et se vidant plus rapidement il est recom...

Страница 115: ...vérifiez que le bouchon d huile ne fuit pas S il est étanche vous pouvez remettre en place la protection de l entraînement et l unité des lames de coupe 3 4 2 Remplacement des lames de coupe IMPORTANT avant de démonter l unité des lames de coupe videz le réservoir d huile moteur et de carburant afin de ne pas noyer le moteur d huile ou de carburant lorsque vous basculez la machine sur le côté Incl...

Страница 116: ...in ou une brosse métallique La vérification de l écart des électrodes est indispensable avant l installation Le montage est le contraire du démontage Il est toutefois nécessaire de serrer les bougies avec précaution en respectant le couple de serrage recommandé par le fabricant de la bougie généralement indiqué sur l emballage d origine 3 4 4 Filtre à air Le filtre à air en éponge est réutilisable...

Страница 117: ...our vidanger le carburant du carburateur Le carburant peut être vidangé du réservoir en enlevant le tuyau de carburant du raccord au fond du réservoir d 3 4 6 Stockage NOTA stockez l appareil dans un endroit fermé frais à l ombre et bien ventilé à l abri de l humidité et de la lumière du soleil Laissez refroidir complètement l appareil avant de le ranger et nettoyez le soigneusement il en va de mê...

Страница 118: ... et si nécessaire remplacez la bougie d allumage Bougie d allumage noyée Nettoyez par exemple avec de l éther de pétrole et réinstallez Moteur froid Appuyez sur le bouton pour plus de détails voir la section Démarrage arrêt de la tondeuse Problème avec le système de carburant le système d allumage le carburateur les composants du moteur soupapes etc Contactez le service après vente pour un diagnos...

Страница 119: ...tempi raffreddato ad aria Euro 5 T6 1 cilindro OHV ciclo a 4 tempi raffreddato ad aria Euro 5 T6 1 cilindro OHV ciclo a 4 tempi raffreddato ad aria Euro 5 Cilindrata cm3 196 173 146 Tipo di avviamento Avviatore a strappo Tipo di carburante Benzina senza piombo min 95 ottani RON Non è consigliabile utilizzare benzina ad alto contenuto di etanolo che ha un effetto negativo sul sistema di alimentazio...

Страница 120: ...lio altezza massima dell erba da tagliare cm 2 5 7 5 in 7 livelli 25 Livello di potenza sonora LwA Incertezza di misura K Garantito dB A 96 1 K 1 31 98 2000 14 EC 94 48 K 0 67 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC Livello di pressione sonora LpA Incertezza di misura K dB A 84 8 vicino all operatore K 2 5 83 4 vicino all operatore K 2 5 81 2 vicino all operatore K 3 81...

Страница 121: ...chio occorre prestare attenzione al suo funzionamento e alla sua manutenzione secondo le istruzioni del presente manuale I dati tecnici e le specifiche di questo manuale sono aggiornati Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche per migliorare la qualità Tenendo conto del progresso tecnologico e della possibilità di ridurre il rumore l apparecchio è progettato e costruito in modo t...

Страница 122: ...Utilizzare la protezione ATTENZIONE Avvertenza contro il rumore forte ATTENZIONE Elementi che virano ATTENZIONE Pericolo di incendio materiali facilmente infIammabili Vvertenza contro il pericolo di avvelenamento con sostanze tossiche Attenzione La superficie calda può causare ustioni Non fumare nelle vicinanze dell apparecchio L apparecchio contiene sostanze infiammabili Conservare contro l umidi...

Страница 123: ...il cappuccio della candela prima della manutenzione e della riparazione Tenere i terzi lontani dall area di lavoro Assicurarsi che la lama e le altre parti in movimento si siano fermate prima dell ispezione della pulizia o della manutenzione Il manuale originale è la versione tedesca Le altre versioni linguistiche sono delle traduzioni dal tedesco ATTENZIONE Le illustrazioni in questo manuale sono...

Страница 124: ...sone non autorizzate nell area di lavoro Le distrazioni possono causare la perdita di controllo sull apparecchio e Utilizzare l apparecchio in un area ben ventilata f Durante il funzionamento dell apparecchio si producono polvere e schegge proteggere gli astanti dai loro effetti nocivi g Controllare regolarmente lo stato degli adesivi con le informazioni di sicurezza In caso di adesivi non leggibi...

Страница 125: ...f Non sopravvalutate le proprie capacità Mantenere l equilibrio del corpo e il bilanciamento in ogni momento durante il lavoro Questo permette un migliore controllo dell apparecchio in situazioni impreviste g Bisogna rimuovere tutti gli strumenti di regolazione o le chiavi prima dell accensione dell apparecchio Lo strumento o la chiave lasciata nella parte rotante del dispositivo può causare lesio...

Страница 126: ...cchio non è stata scollegato dall alimentazione k Non lasciare l apparecchio acceso senza sorveglianza l Pulire regolarmente l apparecchio per evitare un accumulo permanente di sporco m Il valore di emissione delle vibrazioni specificato è misurato con metodi di misurazione standard Il valore di emissione delle vibrazioni può cambiare quando l apparecchio viene utilizzato in altre condizioni ambie...

Страница 127: ... di danni al motore a causa di un carburante errato cc Non permettere che l apparecchio si bagni ATTENZIONE Anche se l apparecchio è stato progettato per essere sicuro sia dotato di adeguate protezioni e nonostante l uso di ulteriori elementi di sicurezza per l utente c è ancora un piccolo rischio di incidente o lesione durante l utilizzo dell apparecchiatura Si consiglia di mantenere la cautela e...

Страница 128: ...serbatoio del carburante 6 Silenziatore 7 Cestello 8 Candela di accensione 9 Tappo di riempimento dell olio con astina 10 Alloggiamento del filtro dell aria 11 Pulsante di aspirazione 12 Paraurti modelli selezionati 13 Leva di regolazione dell altezza di taglio 14 Coperchio di scarico laterale 15 Scarico laterale ...

Страница 129: ...ssaggio della maniglia 4 Leva di avviamento 5 Tappo del serbatoio del carburante 6 Silenziatore 7 Cestello 8 Candela di accensione 9 Tappo di riempimento dell olio con astina 10 Alloggiamento del filtro dell aria 11 Pulsante di aspirazione 12 Leva di regolazione dell altezza di taglio ...

Страница 130: ... pietre ecc che potrebbero bloccare o danneggiare la lama durante la rasatura MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Quando si rimuove il dispositivo dall imballaggio fare attenzione a non danneggiare accidentalmente i cavi di controllo attaccati alla maniglia Dopo la rimozione fissare prima le ruote mettendole sull asse e girandole e poi mettere i coprimozzi Aprire la parte inferiore della maniglia fino a qu...

Страница 131: ...contemporaneamente o la funzione di pacciamatura PRIMA DELL AVVIO IMPORTANTE prima di avviare la macchina per la prima volta è necessario rabboccare l olio nel motore poiché la macchina viene privata dell olio durante il trasporto ha solo olio residuo Il funzionamento con olio motore insufficiente può provocare un surriscaldamento e persino danni al dispositivo Fare attenzione a non versare troppo...

Страница 132: ...ivello dell olio sull astina sia più vicino al limite superiore ammissibile che a quello inferiore In caso di traboccamento al di sopra del limite superiore ammissibile l olio in eccesso deve essere rimosso fino a quando il livello non rientra nell intervallo ammissibile IMPORTANTE Usare solo olio fresco e raccomandato per lubrificare il sistema di azionamento poiché solo tale olio garantirà il co...

Страница 133: ...a manutenzione il rabbocco di carburante olio devono essere fatti solo a macchina spenta e dopo che i coltelli si sono fermati completamente Per maggiore sicurezza rimuovere il cappuccio del cavo di accensione dalla candela REGOLAZIONE DELL ALTEZZA DI TAGLIO La leva di regolazione dell altezza di taglio si trova sul lato destro della macchina vista dalla posizione dell operatore accanto alla ruota...

Страница 134: ...za desiderata La lama di taglio deve essere affilata una lama opaca contribuirà a strattonare le punte dei fili d erba portando all ingiallimento Pulite regolarmente anche la parte interna inferiore del tosaerba poiché l accumulo di erba e altri detriti può influire sull efficienza del taglio Guidare il tosaerba alla velocità più bassa possibile Quando si gira rastrellare una parte del prato più s...

Страница 135: ...n si avvia Dopo aver avviato il motore non lasciare andare la maniglia del tirante di avviamento ma mentre la si tiene lasciarla tornare delicatamente nella posizione di partenza NOTA a volte in determinate condizioni può essere necessario tirare diverse volte la fune di avviamento prima che il motore si avvii Una volta che il motore si è avviato si può iniziare a tagliare Si applica solo ai model...

Страница 136: ...ore dell additivo ma non tenere il carburante nella macchina più a lungo di quanto raccomandato dal produttore dello stabilizzatore i Con il tempo come risultato di un uso prolungato e o intenso la vernice può staccarsi da alcune parti metalliche del dispositivo Per proteggere queste aree dalla corrosione una vernice speciale anticorrosiva può essere usata dopo la pulizia e lo sgrassaggio j Sui mo...

Страница 137: ...ssisten za autorizz ato Serbatoi o del carburan te e filtro pulizia x Gioco delle valvole Controllo regol azione X da un centro di assistenz a autorizza to Camera di combusti one pulizia Dopo 200 ore di funzionamento da un centro di assistenza autorizzato 3 4 1 Sostituzione dell olio motore Non inclinare il tosaerba su un lato prima di scaricare l olio per evitare di inondare il motore di olio Il ...

Страница 138: ... e aspettate che l olio smetta di gocciolare Se la sua guarnizione rondella è danneggiata o permeabile deve essere sostituita con una nuova prima dell installazione Pulire bene il tappo di scarico dell olio prima di stringerlo di nuovo stringerlo delicatamente non stringere troppo Una volta serrato il motore può essere rabboccato con olio fresco quando si riempie controllare se il tappo dell olio ...

Страница 139: ...carbonio sulla punta della candela sciacquando la punta della candela per esempio in etere di petrolio e se necessario molando delicatamente l elettrodo di massa laterale con carta vetrata fine o una spazzola metallica È essenziale controllare la distanza tra gli elettrodi prima dell installazione Il montaggio è l inverso dello smontaggio ma le candele di accensione devono essere serrate delicatam...

Страница 140: ...tore situato dietro l alloggiamento del filtro dell aria posizionare il contenitore per il carburante appena sotto la scatola del filtro a caduta a Svitare il tappo di scarico b insieme alla rondella c del serbatoio a caduta per scaricare il carburante dal carburatore Il carburante può essere scaricato dal serbatoio rimuovendo il tubo del carburante dal raccordo sul fondo del serbatoio d 3 4 6 Sto...

Страница 141: ...atore e versare del carburante fresco nel serbatoio Candela cattiva o difettosa o distanza non correttamente regolata tra i suoi elettrodi Ispezionare e se necessario sostituire la candela Candela allagata Pulire per esempio con benzina da estrazione e reinstallare Motore freddo Premere il pulsante per i dettagli vedere sotto Avvio arresto del tagliaerba Problema con il sistema di alimentazione il...

Страница 142: ...i componenti del motore valvole ecc ...

Страница 143: ...indro de válvula suspendida OHV 4 tiempos refrigerado por aire Euro 5 T6 1 cilindro de válvula suspendida OHV 4 tiempos refrigerado por aire Euro 5 Cilindrada de motor cm3 196 173 146 Tipo del motor de arranque Motor de arranque de reacción arrancador Tipo de combustible Gasolina sin plomo mín 95 octanos RON No se recomienda el uso de gasolina con un alto contenido de etanol que tiene un impacto n...

Страница 144: ...a LwA Incertidumbre de medición K Garantizado dB A 96 1 K 1 31 98 2000 14 EC 94 48 K 0 67 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC 94 28 K 0 41 96 2000 14 EC Nivel de presión acústica LpA Incertidumbre de medición K dB A 84 8 cerca de operador K 2 5 83 4 cerca de operador K 2 5 81 2 cerca de operador K 3 81 2 cerca de operador K 3 Valor de emisión de vibraciones Incertidumbre de medición K m s2 7 ...

Страница 145: ...l son actuales La información de este documento está sujeta a cambios en relación con mejoras de calidad sin previo aviso Teniendo en cuenta los avances tecnológicos y la capacidad de reducir el ruido el aparato está desarrollado y construido para reducir al mínimo el riesgo relacionado con la exposición al ruido Aclaración de los símbolos El producto cumple con los requisitos de las correspondien...

Страница 146: ...n Tocar la superficie caliente puede provocar quemaduras No fumar cerca del equipo El equipo contiene sustancias inflamables Proteger el equipo contra la humedad No se debe cortar el césped en una colina con una inclinación por encima de 15o CUIDADO con los objetos levantados voladores CUIDADO con los cuchillos afilados Después de apagar el motor la cuchilla seguirá moviéndose ATENCIÓN riesgo de c...

Страница 147: ...alemán 2 Seguridad de uso AVISO Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones El incumplimiento de avisos e instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte Por el término equipo o producto en estas advertencias y en las descripciones del manual de uso se entiende el CORTACÉSPED 2 1 Seguridad en el área de trabajo a Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento...

Страница 148: ...ener los elementos de embalaje y las partes pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños j Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales k Si utiliza este equipo junto con otros siga también las demás instrucciones de uso Recordatorio proteger los niños y otras personas terceras mientras se utiliza el equipo 2 2 Seguridad personal a No utilice la máquina si está cansado en...

Страница 149: ...do cerrado 2 3 Uso seguro del equipo a No sobrecargar el dispositivo Utilizar las herramientas adecuadas para el tipo de trabajo Un dispositivo adecuadamente seleccionado y destinado para el trabajo es el mejor y el más seguro b No utilice el dispositivo si el interruptor de alimentación ON OFF no funciona correctamente no conecta y desconecta la alimentación Cuando una herramienta no se puede con...

Страница 150: ... impurezas pueden obstruir los cables y dañar el equipo y sus componentes o Si nota alguna fuga en el equipo o en las mangueras desconecte la alimentación inmediatamente y repare la avería p El dispositivo no es un juguete Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin la supervisión de un adulto q No ponga en marcha una máquina vacía r No manipular la estructura del equipo para ca...

Страница 151: ...ad adicionales para el usuario sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipular el equipo Se recomienda mantener precaución y actuar con sentido común al utilizarlo 3 Condiciones de uso El producto está destinado únicamente para cortar el césped Queda prohibido usar la máquina para cortar ramas recortar arbustos raíces o aspirar las hojas En caso de cualquier daño producido po...

Страница 152: ...motor de arranque 5 Tapón del depósito de combustible 6 Silenciador 7 Cesta 8 Bujía de encendido 9 Tapón del depósito de combustible con la varilla 10 Carcasa del filtro de aire 11 Botón de succión 12 Parachoques determinados modelos 13 Palanca de ajuste de altura de corte 14 Tapa de descarga lateral 15 Descarga lateral ...

Страница 153: ...cción hacia delante 3 Fijación del soporte 4 Palanca del motor de arranque 5 Tapón del depósito de combustible 6 Silenciador 7 Cesta 8 Bujía de encendido 9 Tapón del depósito de combustible con la varilla 10 Carcasa del filtro de aire 11 Botón de succión 12 Palanca de ajuste de altura de corte ...

Страница 154: ...más grandes tipo ramas piedras etc elementos que pueden bloquear o dañar la cuchilla durante el corte ENSAMBLAJE DEL DISPOSITIVO Al sacar el equipo del embalaje tenga cuidado para no dañar accidentalmente las cuerdas de control unidas al soporte Después de sacar fije primero las ruedas colocandolas en el eje y girando y a continuación coloque los tapacubos Extienda la parte inferior del soporte ha...

Страница 155: ...ga lateral al mismo tiempo o mulching ANTES DEL ARRANQUE IMPORTANTE antes del primer inicio se debe reponer el aceite del motor ya que durante el transporte el motor está sin él solo tienes los restos Trabajar con el nivel de aceite del motor insuficiente puede provocar un sobrecalentamiento e incluso provocar daños Preste atención para no exceder el nivel permitido máximo de aceite ya que esto af...

Страница 156: ...te en él Como regla general por seguridad es mejor que el nivel de aceite en la varilla llegue más al límite superior que al límite inferior En el caso de llenar el aceite por encima del nivel permitido superior se debe succionar el exceso de aceite hasta que su nivel se encuentra en un rango permitido IMPORTANTE Para lubricar el sistema de propulsión utilice utilice únicamente el aceite nuevo rec...

Страница 157: ...s de un mes ATENCIÓN montaje de los accesorios ajuste limpieza mantenimiento llenado de combustible aceite se puede realizar únicamente con el equipo apagado y después de la detención de las cuchillas Para mayor seguridad se debe retirar la pipa del cable de encendido de la bujía AJUSTE DE ALTURA DE CORTE La palanca de ajuste de altura de corte se encuentra en el lado derecho de la máquina vista d...

Страница 158: ...de corte y en el segundo baje a la deseada La cuchilla de corte debe ser afilada desafilada rompe las puntas de las hojas de la hierba lo que provoca lo que lleva a su amarillamiento Limpie regularmente la parte inferior interna del cortacésped también su parte trasera ya que la hierba acumulada y otras impurezas pueden afectar el rendimiento de corte Operar el cortacésped a una velocidad más baja...

Страница 159: ...tencia luego tire con firmeza hasta que el motor arranque Después de arrancar el motor no suelte el mango del arrancador pero sosteniéndolo dejar que vuelva suavemente a su posición inicial ATENCIÓN a veces en ciertas condiciones puede ser necesario tirar el arrancador varias veces hasta que el motor arranque Después de arrancar el motor se puede empezar a cortar Se aplica a modelos HT LM 53A y HT...

Страница 160: ...sin uso vacíe también el carburador Como alternativa se puede añadir estabilizador siga las instrucciones del fabricante del aditivo sin embargo no almacene el combustible en la máquina por más tiempo del recomendado por el fabricante del aditivo i Con el tiempo debido a un uso prolongado y o intensivo algunas partes metálicas del equipo pueden perder la pintura Para proteger estas áreas de la cor...

Страница 161: ...ol x reemplazo x Freno del motor control X por un servicio autoriza do Depósito y filtro de combusti ble limpieza x Holguras de la válvula Control aju ste X por un servicio autoriza do Cámara de combusti ón limpieza Después de 200 horas hombre por un servicio autorizado 3 4 1 Cambio del aceite del motor Antes de drenar el aceite no se debe inclinar el cortacésped hacia un lado para evitar que el a...

Страница 162: ... arandela está dañada o permite el paso es necesario reemplazarla por una nueva antes del montaje Limpie cuidadosamente el tapón de drenaje de aceite antes de apretarlo de nuevo apriete con delicadeza no apriete demasiado el tapón Después de apretar se puede recargar el aceite nuevo en el motor durante el vertido compruebe si el tapón de drenaje no gotea Si es hermético se puede montar el protecto...

Страница 163: ...a de la bujía enjuagando su punta p ej en gasolina de extracción y en su caso rectifique suavemente el electrodo de masa lateral con papel de lija suave o un cepillo de alambre Antes de montaje asegúrese de comprobar la distancia entre electrodos El montaje debe realizares en el orden inverso de desmontaje la bujías se debe apretar con delicadeza respetando el par recomendado por el fabricante por...

Страница 164: ...tible del carburador desenrosque el tapón de drenaje b con la arandela c del depósito de lluvia El combustible de depósito se puede drenar retirando la manguera de combustible de tobera en su parte inferior 3 4 6 Almacenamiento ATENCIÓN Guarde el equipo en lugares cerrados frescos sombreados y bien ventilados lejos de la humedad y luz solar Antes del almacenamiento es necesario enfriar el equipo p...

Страница 165: ...ebe y si es necesario reemplace la bujía Bujía de encendido inundada Limpie p ej con gasolina de extracción y vuelva a montar El motor frío Pulse el botón véase los detalles en el punto Arranque parada de cortacésped Problema con el sistema de combustible de ignición carburador componentes de motor válvulas etc Póngase en contacto con el servicio técnico para un diagnóstico más profundo El motor n...

Страница 166: ... T6 1 hengeres felülszelepel t OHV 4 ütemű léghűtéses Euro 5 Motor lökettérfogat cm3 196 173 146 Indító típusa Zsinóros behúzós berántós Üzemanyag típusa Ólommentes benzin min 95 oktános RON Nem ajánlott magas etanoltartalmú benzint használni mert negatív hatással lehet az üzemanyagrendszerre Motor maximális teljesítménye kW KM 4 4 5 98 3 4 08 2 6 3 54 2 6 3 54 Fordulatsebesség ford perc 2800 Kosá...

Страница 167: ...ghajtás 1 Általános leírás A használati utasítás célja a biztonságos és megbízható használat elősegítése A termék szigorúan a műszaki előírásoknak megfelelően a legújabb műszaki megoldások és alkatrészek felhasználásával a legmagasabb minőségi előírások betartásával lett tervezve és legyártva A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN HASZNÁLATI UTASÍTÁST A készülék ho...

Страница 168: ...lőtt olvassa el a használati utasítást VIGYÁZAT vagy FIGYELEM vagy EMLÉKEZZ adott szituációnak megfelelően általános figyelmeztető szimbólum Viseljen hallásvédőt A zajnak való kitettség halláskárosodást okozhat Viseljen védőszemüveget Használjon porvédő maszkot légutak védelme Használjon védőkesztyűt Viseljen munkavédelmi cipőt Használjuk a borítást VIGYÁZAT Vigyázat hangos zajok VIGYÁZAT Forgó al...

Страница 169: ...e nyírjon 15o nél nagyobb lejtőn VIGYÁZAT a felkapott repülő tárgyakra VIGYÁZAT az éles pengékre A penge a motort leállítása után is mozgásban van FIGYELEM az ujjak levágásának veszélye Tartson biztonságos távolságot A munka megkezdése előtt a területet meg kell tisztítani FIGYELEM karbantartás és javítás előtt válassza le a gyújtógyertya pipáját a gyújtógyertyáról Tartson távol harmadik feleket a...

Страница 170: ...atja Tilos önálló javításokat végezni a terméken c Tűz esetén csak száraz por vagy szén dioxid CO2 tűzoltót szabad használni a készülék oltására mindaddig amíg az feszültség alatt van d Gyermekek vagy illetéktelen személyek nem tartózkodhatnak a munkahelyen A figyelmetlenség a készülék irányításának elvesztésével járhat e A készüléket jól szellőző helyen szabad csak használni f A készülék működése...

Страница 171: ...tapasztalattal és vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek kivéve ha egy a biztonságukért felelős személy felügyeli munkájukat vagy elmagyarázta hogy hogyan kell kezelni a gépet d Legyen óvatos használja a józan eszét a készülék használata során Munka közben egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos balesetet okozhat e Használja a szimbólummagyarázat 1 pontjában felsorolt a gép üzemeltetéséhez szük...

Страница 172: ...tása érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a csavarokat h Amikor a készüléket a tárolás helyéről a felhasználás helyére szállítja vagy átviszi ügyeljen a kézi szállítás munkavédelmi és biztonsági elveire amelyek az adott országban érvényesek ahol az készülék használva van i Kerülje azokat a helyzeteket amikor a készülék működés közben nagy terhelés miatt leállna Ez a meghajtó alkatr...

Страница 173: ... Ne járassa a motort zárt térben z Óvja a motort hőtől szikrától és nyílt lángtól Ne dohányozzon a készülék közelében aa A benzin nagyon gyúlékony és robbanásveszélyes Tankolás előtt a motort le kell állítani és le kell hűteni bb Vigyázat Nem megfelelő üzemanyag a motor károsodását okozhatja cc Tilos a készülék eláztatása VIGYÁZAT Annak ellenére hogy a készülék minél biztonságosabbra lett tervezve...

Страница 174: ...tyú rögzítése 4 Indítókar 5 Üzemanyagtank sapka 6 Hangtompító 7 Kosár 8 Gyújtógyertya 9 Olajbetöltő dugó mérőpálcával 10 Légszűrő ház 11 Szivató nyomógombja 12 Ütköző egyes modellek 13 Vágási magasság beállító kar 14 Oldalsó kidobó fedél 15 Oldalkidobó ...

Страница 175: ...orfék kar 2 Előremenetet segítő kar 3 A fogantyú rögzítése 4 Indítókar 5 Üzemanyagtank sapka 6 Hangtompító 7 Kosár 8 Gyújtógyertya 9 Olajbetöltő dugó mérőpálcával 10 Légszűrő ház 11 Szivató nyomógombja 12 Vágási magasság beállító kar ...

Страница 176: ...ágás közben leblokkolhatják vagy károsíthatják a kést A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE Amikor kiveszi a készüléket a csomagolásból ügyeljen arra hogy véletlenül ne sértse meg a fogantyúhoz rögzített vezérlőbowdeneket Kivétel után először rögzítse a kerekeket úgy hogy a tengelyre helyezi és elforgatja majd helyezze rá a kerékagysapkákat Hajtsa ki a fogantyú alsó részét amíg a végei munkahelyzetben nem rög...

Страница 177: ...ll tölteni olajjal mert a gép szállítás közben száraz csak maradványai vannak A nem megfelelő mennyiségű motorolajjal végzett munka túlmelegedést vagy akár a készülék károsodását is okozhatja Ügyeljen arra hogy ne töltse túl az olajat a megengedett maximális szint fölé mert ez megzavarja a megfelelő működését és akár meghibásodáshoz is vezethet Az olajszintet minden indítás előtt ellenőrizni kell ...

Страница 178: ...etti túlfolyás esetén szívja le a felesleges olajat amíg annak szintje a megengedett tartományba nem kerül FONTOS A hajtásrendszer kenéséhez csak az ajánlott friss olajat használja mert csak ez biztosítja az egység megfelelő működési feltételeit és karbantartását Ne keverje össze a különböző típusú olajokat A szint ellenőrzése és szükség esetén az olaj utántöltése után töltsön be üzemanyagot a tar...

Страница 179: ...olt készülék mellett és a kések teljes leállása után történhet A nagyobb biztonság érdekében vegye le a gyújtáskábel pipáját a gyújtógyertyáról VÁGÁSMAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA A vágási magasság állító kar a gép jobb oldalán kezelői pozícióból nézve a hátsó kerék mellett található 7 beállítás közül választhat 25 75 mm között Egy adott beállítás kiválasztásához nyomja meg billentse a kart a kerék felé és í...

Страница 180: ...a kívánt vágási magasságra A vágókésnek élesnek kell lennie tompa kés esetén a fűszálak hegye megtépődik ami sárguláshoz vezet Rendszeresen tisztítsa meg a fűnyíró alját beleértve a hátulját is mivel a fű és egyéb szennyeződések befolyásolhatják a fűnyírási teljesítményt Vezesse a fűnyírót a lehető legalacsonyabb sebességgel Forduláskor a fűnyíró szélességénél keskenyebb gyeprészt gyűjtsön be és k...

Страница 181: ...tartva hagyja finoman visszatérni a kiinduló helyzetbe MEGJEGYZÉS Bizonyos körülmények között előfordulhat hogy többször meg kell húzni az önindítót amíg a motor be nem indul A motor beindulása után kezdődhet a fűnyírás Csak a HT LM 53A és HT LM 56A modelleknél fogja meg az előremenetet segítő kart 2 hogy a fűnyíró magától előre haladjon FONTOS A fűnyíró hajtási sebességének gyári beállítása kb 1 ...

Страница 182: ...ekophat a készülék egyes fémrészeiről Az ilyen helyek korrózió elleni védelme érdekében speciális korróziógátló festéket használhat miután a helyet jól megtisztította és zsírtalanította j A rásegítős modelleken szezononként egyszer távolítsa el a meghajtó kerekeket és tisztítsa meg az erőátviteli fogaskerekeket k A fogantyú szállításhoz részben összecsukható felső rész rögzítőinek meglazítása 3 és...

Страница 183: ...se oldalra a fűnyírót hogy ne árassza el a motort olajjal Az olajleeresztő csavar a gép alján található az alábbi képen jelölve ezért a hozzáféréshez el kell távolítani a vágókés szerelvényt lásd 3 4 2 fejezet és esetleg a sebességváltó fedelét Az eljárás megkönnyítése érdekében beállíthatja a vágási magasságot a legmagasabbra így a fűnyíró a legmagasabb hasmagasságot biztosítja FIGYELEM a forró o...

Страница 184: ...lenőrizze hogy az olajdugó nem szivárog e Ha nem ereszt felszerelheti a meghajtóvédőt és a vágókés egységet 3 4 2 Vágókések cseréje FONTOS a vágókés szerelvény szétszerelése előtt a motorolajat és az üzemanyagtartályt le kell üríteni hogy a készülék oldalra billentésével elkerülhető legyen az olaj vagy üzemanyag kiömlése a motorból Döntse oldalára a fűnyírót lazítsa meg a csavart és az alátétet a ...

Страница 185: ...ül ellenőrizni kell a gyertyahézagot A szétszereléssel ellentétes összeszereléskor a gyertyát óvatosan kell meghúzni a gyártó által javasolt általában a gyertya eredeti csomagolásán feltüntetett nyomatékot betartva 3 4 4 Levegőszűrő A szivacs légszűrő újrafelhasználható Ahhoz hogy hozzáférjen fel kell nyitnia a fedelét ezt a ház oldalán található zár enyhe megnyomásával éri el lásd a bal oldali fe...

Страница 186: ...IGYÁZAT a készüléket zárt hűvös árnyékos jól szellőző helyen tárolja nedvességtől és napfénytől védve Tárolás előtt hagyja teljesen kihűlni a készüléket majd alaposan tisztítsa meg a szennyeződéstől a kosárra is vonatkozik A nagyobb biztonság érdekében vegye le a gyújtáskábel pipáját a gyújtógyertyáról A használaton kívüli gép hosszú távú egy hónapnál hosszabb tárolása előtt teljesen ürítse ki az ...

Страница 187: ... vissza Hideg a motor Nyomja meg a gombot a részleteket lásd A fűnyíró indítása leállítása Probléma az üzemanyagrendszerrel a gyújtásrendszerrel a karburátorral a motor alkatrészeivel szelepekkel stb A hiba további diagnosztizálásához forduljon a szervizközponthoz A motornak nincs ereje Eltömődött a légszűrő Vizsgálja és tisztítsa meg vagy cserélje ki egy újra Rossz régi stabilizátor nélküli üzema...

Страница 188: ...let Euro 5 T8 1 cylindret overliggen de ventil OHV 4 takts luftkølet Euro 5 T6 1 cylindret overliggen de ventil OHV 4 takts luftkølet Euro 5 T6 1 cylindret overliggen de ventil OHV 4 takts luftkølet Euro 5 Motor slagvolumen cm3 196 173 146 Type starter Jetstarter skæremotor Brændstoftype Blyfri benzin min 95 oktaner RON Brug af benzin med et højt ethanolindhold som har en negativ effekt på brændst...

Страница 189: ...erel beskrivelse Denne betjeningsvejledning er beregnet til at hjælpe med sikker og pålidelig brug Dette produkt er designet og produceret strengt i henhold til tekniske indikationer ved hjælp af de nyeste teknologier og komponenter samt opretholdelse af de højeste kvalitetsstandarder LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT INDEN DU STARTER MED AT ARBEJDE MED APPARATET For at sikre en lang og pålid...

Страница 190: ...arselsskilt Brug høreværn Eksponering for støj kan forårsage høretab Brug sikkerhedsbriller Brug en støvmaske åndedrætsværn Brug beskyttelseshandsker Brug fodbeskyttelse Brug afskærmning OBS Advarsel mod kraftig støj OBS Roterende elementer OBS Brandfare letantændelige materialer Advarsel mod risiko for forgiftning af giftige stoffer Obs Varm overflade kan forårsage forbrændinger ...

Страница 191: ...dt PAS PÅ skarpe knive Kniven vil stadig bevæge sig når motoren er slukket PAS PÅ risiko for at fingrene bliver skåret af Hold sikker afstand Ryd området inden arbejdet påbegyndes BEMÆRK Tag tændrørshætten af tændrøret før vedligeholdelse og reparation Hold tredjemand væk fra arbejdsområdet Sørg for at kniven og andre bevægelige dele er standset før kontrol rengøring eller servicering ...

Страница 192: ... skal du kun bruge tørpulverslukkere eller kuldioxid CO2 ildslukkere til at slukke ilden d Ingen børn eller uautoriserede personer må opholde sig på arbejdspladsen Uopmærksomhed kan resultere i tab af kontrol over udstyret e Brug apparatet i et godt ventileret område f Under drift af maskinen genereres støv og fragmenter der beskytter andre personer mod deres skadelige virkninger g Sikkerhedsmærka...

Страница 193: ...har modtaget instruktioner vedrørende betjening af apparatet d Vær forsigtig og brug sund fornuft når du betjener apparatet Et øjebliks uopmærksomhed under betjening af apparatet kan medføre alvorlig personskade e Brug det personlige beskyttelsesudstyr der kræves til betjening af apparatet der er angivet i punkt 1 i symbolbeskrivelsen Brug af passende certificeret personligt beskyttelsesudstyr red...

Страница 194: ...t og flytning af apparatet fra opbevaringsstedet til brugsstedet skal der tages hensyn til principperne for arbejdsmiljø og sikkerhed ved manuelt transportarbejde der er gældende i det land hvor apparaterne bruges i Brug ikke apparatet hvis det stopper under hård belastning under drift Dette kan få drevkomponenterne til at overophede og som følge heraf beskadige apparatet j Bevægelige dele eller t...

Страница 195: ...lamme Ryg ikke i nærheden af apparatet æ Benzin er ekstremt brandfarlig og eksplosiv Motoren skal slukkes og køles ned inden tankning ø OBS Risiko for motorskade på grund af forkert brændstof å Apparatet må ikke nedsænkes i vand OBS På trods af at apparatet er designet til at være sikker har tilstrækkelige beskyttelsesmidler og på trods af brugen af yderligere brugersikkerhedselementer er der stad...

Страница 196: ...åndtagbeslag 4 Starterhåndtag 5 Brændstoftankdæksel 6 Lyddæmper 7 Kurv 8 Tændrør 9 Motoroliepåfyldningsprop med oliepind 10 Luftfilterhus 11 Chokerknap 12 Kofanger udvalgte modeller 13 Håndtag til regulering af klippehøjde 14 Sideudløbsdæksel 15 Sideudløb ...

Страница 197: ...bremsehåndtag 2 Fremadkørsel hjælpehåndtag 3 Håndtagbeslag 4 Starthåndtag 5 Brændstoftankdæksel 6 Lyddæmper 7 Kurv 8 Tændrør 9 Motoroliepåfyldningsprop med oliepind 10 Luftfilterhus 11 Chokerknap 12 Håndtag til regulering af klippehøjde ...

Страница 198: ... blokere eller beskadige kniven under klipning MONTERING AF APPARATET Pas på ikke at beskadige kontrolledningerne der er fastgjort til håndtaget ved et uheld når du tager apparatet ud af emballagen Fastgør hjulene ved at sætte dem på akslen og dreje dem og derefter put hjulkapslerne på Fold den nederste del af håndtaget ud indtil spidserne låser i arbejdsposition Reguler derefter den øverste del a...

Страница 199: ...ie da apparatet er tomt under transport det har kun olierester Arbejde med en utilstrækkelig mængde motorolie kan forårsage overophedning eller endda beskadigelse af apparatet Vær opmærksom på ikke at overfylde olien over det tilladte maksimale niveau da dette vil forstyrre dens korrekte drift og endda kan føre til driftsfejl Oliestanden bør kontrolleres før hver opstart helst når motoren er kold ...

Страница 200: ...de af overløb over den tilladte øvre grænse suges overskydende olie ud indtil niveauet er inden for det tilladte område VIGTIG Brug kun den anbefalede friske olie til smøring af drivsystemet da kun denne vil sikre de korrekte driftsforhold og vedligeholdelse af apparatet Bland ikke forskellige typer olier med hinanden Fyld tanken med brændstof efter kontrol af niveauet og udfør påfyldning af olie ...

Страница 201: ...t slukket og efter at knivene er stoppet helt For yderligere sikkerhed skal du fjerne tændkabelhætten fra tændrøret REGULERING AF KLIPPEHØJDE Klippehøjdejusteringshåndtaget er placeret på højre side af apparatet set fra førerens position ved siden af baghjulet du kan vælge mellem 7 indstillinger fra 25 75 mm For at vælge en given indstilling skal du trykke vippe håndtaget mod hjulet og dermed sætt...

Страница 202: ...øjde og i den anden skal den sænkes til den ønskede klippehøjde Skærekniven skal være skarp en stump kniv får spidserne af græsstråene til at rykke hvilket fører til at de gulner Rengør jævnligt græsslåmaskinens underside samt den indvendige side inklusive bagsiden da græsset og andet affald kan påvirke klippeydelsen Kør græsslåmaskinen med den lavest mulige hastighed Når du kører tilbage skal du ...

Страница 203: ...tigt indtil motoren starter Slip ikke starthåndtaget efter start af motoren men hold det nede lad det forsigtigt vende tilbage til startpositionen BEMÆRK Nogle gange under givne forhold kan det være nødvendigt at rykke i starteren flere gange indtil motoren starter Du kan starte med at slå græs efter at motoren er startet Kun for HT LM 53A og HT LM 56A modeller Tag fat i hjælpehåndtaget til fremad...

Страница 204: ... og eller intensiv brug over tid kan lakken slide på nogle metaldele af apparatet For at beskytte sådanne steder mod korrosion kan du bruge en speciel antikorrosionsmaling men stedet skal være rengjort og affedtet j På modeller med understøttende maskindrev skal du fjerne drivhjulene og rense kraftoverførselsgearene en gang pr sæson k Håndtaget kan foldes delvist sammen til transport løsn dets fas...

Страница 205: ...ie Vip ikke græsslåmaskinen til siden for ikke at oversvømme motoren med olie Olieaftapningsproppen er placeret på undersiden af maskinen markeret på billedet nedenfor derfor er det nødvendigt at fjerne skærekniven se afsnit 3 4 2 og eventuelt transmissionsdækslet for at få adgang til den For at lette proceduren kan du indstille klippehøjden til den højeste hvilket vil give plæneklipperen den høje...

Страница 206: ... kan efterfyldes med frisk olie efter tilspænding kontroller at olieproppen ikke lækker under tilspænding Hvis motoren er stram kan du installere drivafskærmningen og skærekniven 3 4 2 Udskift skærebladene VIGTIG motorolien og brændstoftanken skal tømmes før skæreknivesystemet skilles ad og for at undgå at oversvømme motoren med olie eller brændstof ved at vippe apparatet til siden Vip græsslåmask...

Страница 207: ...tanden før montering Montering sker på den modsatte måde af adskillelse tændrørene strammes forsigtigt og overholde det drejningsmoment der anbefales af producenten normalt angivet på tændrørets originale emballage 3 4 4 Luftfilter Svampeluftfilteret kan genbruges For at komme frem til luftfileret skal du åbne dets dæksel gør dette ved let at trykke på låsen på siden af huset se billedet ovenfor t...

Страница 208: ...pbevaring BEMÆRK Opbevar apparatet på lukkede kølige skyggefulde godt ventilerede steder væk fra fugt og sollys Lad apparatet køle helt af før opbevaring og rengør det derefter grundigt for snavs gælder også kurven For yderligere sikkerhed skal du fjerne tændkabelhætten fra tændrøret Tøm brændstoffet helt eller tilføj en stabilisator før langtidsopbevaring af en ubrugt maskine længere end en måned...

Страница 209: ...nstaller Kold motor Tryk på knappen for detaljer se Start stop græsslåmaskinen Problem med brændstofsystemet tændingssystem karburatoren motorkomponenterne ventilerne osv Kontakt servicecenteret for yderligere diagnosticering af fejlen Motoren har ingen kraft Forurenet luftfilter Kontroller og rengør eller udskift med en ny Dårligt gammelt brændstof i tanken uden stabilisator Tøm brændstoftanken o...

Страница 210: ...um unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden sondern müssen getrennt erfasst werden Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendig keit der getrennten Sammlung hin Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz Sorgen Sie dafür dieses Gerät wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben In Deutschland sind Sie gesetzlich 2 verp...

Отзывы: