background image

27

Polski

WSKAZÓWKA

Pokrętło  regulacji  prędkości  wykonuje  około  1,5  pełne 

obroty.  Aby  wyłączyć  urządzenie,  należy  nacisnąć 

ponownie przycisk spustowy, aby uwolnić ogranicznik, po 

czym zwolnić przycisk spustowy.

CIĘCIE

UWAGA

○  Podczas  wykonywania  cięcia  podstawa  musi  ściśle 

przylegać  do  powierzchni  obrabianego  materiału,  a 

ostrze powinno być utrzymywane pod kątem prostym. 

Jeżeli  podstawa  nie  będzie  przylegać  do  materiału, 

ostrze może zostać złamane.

○  Jeżeli  podczas  wykonywania  cięcia  użytkownik 

przytrzymuje  powierzchnię  materiału,  powinien 

zwrócić szczególną uwagę na pracujące ostrze i mocno 

przytrzymywać część górną urządzenia.

1.  Cięcie w linii prostej

(1)  Aby zapewnić precyzyjne cięcie w linii prostej, należy 

zastosować akcesorium pokazane na Rys. 6.

(2)  Należy  także  użyć  osłony  zabezpieczającej  przed 

odpryskami,  aby  zmniejszyć  szorstkość  materiałów 

drewnianych. 

Osłona 

zabezpieczająca 

przed 

odpryskami  powinna  zostać  wpięta  we  właściwym 

miejscu przedniej części podstawy. (Rys. 7)

  UWAGA

  Przed założeniem osłony należy ustawić podstawę w 

położeniu przednim.

2.  Wycinanie koła lub łuku

  Aby  zapewnić  precyzyjne  cięcie,  należy  zastosować 

prowadnicę  stanowiącą  akcesorium  opcjonalne  lub 

śrubę pokazaną na Rys. 8.

  Aby  założyć  prowadnicę,  należy  poluzować  dolną 

śrubę  mocującą  podstawy  i  przesunąć  podstawę 

możliwie najdalej.

3.  Cięcie linii krzywych

  W  przypadku  wycinania  niewielkich  kształtów 

łukowych,  należy  odpowiednio  zmniejszyć  prędkość 

pracy urządzenia. Jeżeli będzie ono prowadzone zbyt 

szybko, ostrze może się złamać.

4.  Cięcie materiałów z metalu

  Należy  zawsze  użyć  odpowiedniego  środka 

smarującego  (oleju  wrzecionowego,  wody  z  mydłem 

itp.) Jeżeli środek smarujący nie jest dostępny, należy 

pokryć  smarem  tylną  powierzchnię  obrabianego 

materiału.

5.  Wyrzynanie

(1)  W drewnie

  Należy prowadzić ostrze zgodnie ze słojami drewna i 

ciąć aż do chwili, kiedy w środku elementu pojawi się 

prześwit. (Rys. 9)

(2)  W innych materiałach

  W przypadku wycinania otworu w materiale innym niż 

drewno należy najpierw wywiercić otwór wiertarką lub 

urządzeniem podobnego rodzaju, a następnie zacząć 

wycinanie od wykonanego otworu.

6.  Cięcie ukośne

  Osłona  zabezpieczająca  przed  odłamkami  powinna 

zostać ustawiona w położeniu pierwszym. (Rys. 5)

  Aby  zmienić  kąt  nachylenia,  należy  poluzować  dolną 

śrubę  mocującą  podstawy,  przesunąć  podstawę  do 

bocznego  wyżłobienia  w  części  półkolistej,  po  czym 

wyrównać położenie skali w części półkolistej (rysunki 

wygrawerowane  na  skali  wskazują  kąt  nachylenia)  w 

stosunku  do  linii  krawędzi  obudowy,  po  czym  mocno 

dokręcić  dolną  śrubę  mocującą  podstawy.  (Rys.  10

 

11

)

  UWAGA

  Podczas  używania  prowadnicy  umieścić  śrubę  po 

przeciwnej stronie nachylonej części. (Rys. 12)

7.  Pył powstający podczas pracy

UWAGA

○  Aby  zapobiec  niebezpieczeństwu  wypadku,  kiedy 

urządzenie nie jest używane, należy je wyłączyć i wyjąć 

wtyczkę z gniazdka sieciowego.

○  Zalecenia dotyczące korzystania z kolektora pyłu oraz 

odłamków  zamieszczone  zostały  w  instrukcji  obsługi 

kolektora.

 

Pył powstający podczas pracy z urządzeniem może być 

szkodliwy dla zdrowia użytkownika. Należy zastosować 

jeden z zalecanych poniżej środków ochronnych.

  a) Nosić maskę przeciwpyłową

  b)  Używać zewnętrznego urządzenia służącego do 

odprowadzania pyłu

  Korzystając  z  zewnętrznego  systemu  usuwania  pyłu, 

należy  podłączyć  gumową  złączkę  (akcesorium 

zewnętrznego systemu usuwania pyłu) z końcem węża 

tego systemu.

  Następnie  połączyć  drugi  koniec  gumowej  złączki  z 

elementem przyłącza węża, który znajduje się w tylnej 

części wyrzynarki. (Rys. 13)

WYBÓR OSTRZA

1.  Akcesoria

  Aby  zapewnić  maksymalną  wydajność  pracy 

urządzenia,  niezwykle  ważny  jest  wybór  ostrza 

najlepiej odpowiadającego rodzajowi i grubości ciętego 

materiału.  W  zestawie  jako  akcesorium  standardowe 

znajduje  się  jeden  rodzaj  ostrzy.  Numer  ostrza  jest 

wygrawerowany na każdym z nich w pobliżu końcówki 

służącej do zamontowania.

  Należy  wybrać  odpowiednie  ostrze  zgodnie  z 

informacjami podanymi w Tabeli 1.

0000Book_CJ65V3.indb   27

2019/02/19   22:10:19

Содержание CJ 65V3

Страница 1: ...haszn lati utas t st P ed pou it m si pe liv p e t te tento n vod a ujist te se e mu dob e rozum te Aleti kullanmadan nce bu k lavuzu iyice okuyun ve talimatlar anlay n nainte de utilizare citi i cu a...

Страница 2: ...2 1 b a 2 3 4 5 1 2 3 6 7 8 0000Book_CJ65V3 indb 2 2019 02 19 22 10 14...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 0000Book_CJ65V3 indb 3 2019 02 19 22 10 15...

Страница 4: ...et Dr k listu B ak tutucu Suport lam Hatsz glet dug kulcs Kl na vnit n estihrany Alyan anahtar Cheie hexagonal F r szlap a f r szlap l nek el refel kell n znie Pl tek Ost pl tku mus sm ovat dop edu B...

Страница 5: ...r iak Glavna enota Hlavn jednotka Osnovna enota Z kladn doska Pokrov proti okru kom Kryt proti trieskam Vodilo Vedenie 4 mm vijak 8 mm Skrutka 4 mm 8 mm Varovalo pred cepljenjem Ochrann kryt proti od...

Страница 6: ...t tlen l ismerje meg ezeket a jel l seket Symboly UPOZORN N N sleduj c text obsahuje symboly kter jsou pou ity na za zen Ujist te se e rozum te jejich obsahu p ed t m ne za nete za zen pou vat Aby zmn...

Страница 7: ...lidir Numai pentru rile membre UE Nu arunca i aceast scul electric mpreun cu de eurile menajere n conformitate cu Directiva European 2012 19 UE referitoare la de eurile reprezent nd echipamente electr...

Страница 8: ...efore connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accid...

Страница 9: ...o EPTA Procedure 01 2014 STANDARD ACCESSORIES 1 Blade No 31 1 For cutting thick lumber 2 Splinter guard 1 3 Chip cover 1 4 Hexagonal bar wrench 1 Standard accessories are subject to change without not...

Страница 10: ...rotates approximately 1 5 turns To turn the switch OFF pull the trigger switch again to disengage the stopper and release the trigger switch CUTTING CAUTION While sawing the base must be firmly in con...

Страница 11: ...OKI genuine blades which have an inclination as shown in Fig 4 A or B MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the blade Continued use of a dull or damaged blade will result in reduced cutting efficien...

Страница 12: ...Uncertainty K 1 5 m s2 The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another It may also be used in a preli...

Страница 13: ...kzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeiden l sst verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung Residual Current Device RCD DurchdenEinsatzeinerFehlerstromschutzeinrichtung wird...

Страница 14: ...lektrowerkzeugs f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren h Halten Sie Handgriffe und Greiffl chen trocken sauber und frei von l und Fett Rutschige Handgriffe...

Страница 15: ...ndern Vor der Benutzung wird die F hrungsrolle wie folgt eingestellt 1 Die Klemmschraube des Halters wird mit dem Sechskantinnenschl ssel gelockert 2 Die F hrungsrolle vorsichtig verschieben bis die R...

Страница 16: ...sition des Bodens am seitlichen Schlitz der Halbkreisf hrung verschoben und die Skala auf der Halbkreisf hrung die auf der Skala eingravierten Zahlen bedeuten den Neigungswinkel mit der Geh usekante e...

Страница 17: ...gezeigt verwenden WARTUNG UND INSPEKTION 1 Inspektion des S geblattes Die Weiterverwendung eines stumpfen oder besch digten S geblattes f hrt zu verminderter Schnittleistung und kann eine berbelastun...

Страница 18: ...18 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g h 0000Book_CJ65V3 indb 18 2019 02 19 22 10 18...

Страница 19: ...19 4 a b c d e f g h 5 a 1 2 CJ65V3 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V 400 W 65 mm 6 mm 0 3000 min 1 18 mm 25 mm 1 5 kg EPTA 01 2014 0000Book_CJ65V3 indb 19 2019 02 19 22 10 18...

Страница 20: ...20 1 31 1 2 1 3 1 4 1 1 1 6 31 31 2 1 2 OFF 3 1 1 a 2 3 1 b 4 1 2 2 2 0 3 1 2 3mm 3 50mm 4 4 4C 4 4 1 5 2 0 3 000 0000Book_CJ65V3 indb 20 2019 02 19 22 10 18...

Страница 21: ...21 1 5 1 1 6 2 7 2 8 3 4 5 1 9 2 6 5 10 11 12 7 a b 13 1 1 0000Book_CJ65V3 indb 21 2019 02 19 22 10 18...

Страница 22: ...2 1 1 31 41 2 3 6 6 6 4 6 2 4 6 2 2 5 6 6 2 5 2 14 14 L2 1 6 mm L3 6 3 mm L4 8 mm L5 7 mm HiKOKI 4 1 2 3 4 HiKOKI 5 15 6 HiKOKI Power Tools v HiKOKI HiKOKI v 0000Book_CJ65V3 indb 22 2019 02 19 22 10 1...

Страница 23: ...23 EN62841 ISO 4871 95 dB 84 dB KpA 5 dB EN62841 ah B 18 3 m s2 K 1 5 m s2 ah M 17 2 m s2 K 1 5 m s2 0000Book_CJ65V3 indb 23 2019 02 19 22 10 18...

Страница 24: ...pracy na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko pora enia pr dem f Je eli praca elektronarz dziem musi by wykonywana w miejscu o du ej wilgotno ci nale y zawsze korzysta ze r d a zasilania zabezpieczonego...

Страница 25: ...leszczenia narz dzia i u atwia kontrol nad nim g Elektronarz dzia akcesoria wiert a narz dzia tn ce itp nale y zawsze obs ugiwa w spos b zgodny z zaleceniami niniejszej instrukcji bior c pod uwag waru...

Страница 26: ...any na Rys 3 u ywany jest do zabezpieczenia ostrza przed zakleszczeniem Przed przyst pieniem do korzystania z urz dzenia nale y wyregulowa wa ek prowadz cy zgodnie z nast puj c procedur 1 Poluzowa rub...

Страница 27: ...si prze wit Rys 9 2 W innych materia ach W przypadku wycinania otworu w materiale innym ni drewno nale y najpierw wywierci otw r wiertark lub urz dzeniem podobnego rodzaju a nast pnie zacz wycinanie o...

Страница 28: ...jest sercem narz dzia Zadbaj by wirnik nie zosta uszkodzony i nie zawilgotnia lub pokry si olejem 4 Wymiana przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy urz dzenia zosta uszkodzony musi ono zosta p...

Страница 29: ...cy narz dzia elektrycznego mo e r ni si od zadeklarowanej cznej warto ci w zale no ci od sposobu wykorzystywania narz dzia Okre l rodki bezpiecze stwa wymagane do ochrony operatora zgodnie z szacowan...

Страница 30: ...zben maradjon mindig figyelmes arra figyeljen amit csin l s haszn lja a j zan sz elv t Ne haszn lja a szersz mg pet f radtan k b t szer alkohol vagy gy gyszer hat sa alatt A szersz mg pek zemeltet se...

Страница 31: ...l A haszn laton k v l l v szersz mokat olyan m don t rolja hogy gyermekek s beteg szem lyek ne f rhessenek hozz BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEK SZ R F R SZHEZ 1 Munka k zben mindig a szigetelt markolatfel...

Страница 32: ...zn lja a 4A 4B br kon bemutatott f r szlapot s gy z dj n meg r la hogy be ll totta a vezet g rg t FORG CSFED L POZICION L SA 1 Forg csfed l Haszn lja a forg csfedelet a v gott reszecsk k rep l s nek c...

Страница 33: ...lt a Por larc visel se b K ls porgy jt berendez s haszn lata A k ls porgy jt berendez s haszn lata k zben csatlakoztassa a gumi adaptert a k ls porgy jt berendez s r sze a cs k ls porgy jt alkatr sz f...

Страница 34: ...tov bb a norm l m rt k nek sz m t elhaszn l d sb l kop sb l sz rmaz meghib sod sokra k rokra Reklam ci eset n k rj k k ldje el a nem sz tszerelt szersz mot a kezel si tmutat v g n tal lhat GARANCIA B...

Страница 35: ...ktrick n ad nepou vejte jste li unaven nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k Chvilkov nepozornost p i pou v n elektrick ho n ad m e zp sobit v n zran n b Pou vejte osobn ochrann prost edky V dy pou v...

Страница 36: ...ohlo p ij t do kontaktu se skryt mi vodi i nebo s vlastn m kabelem p idr ujte elektrick n ad za izolovan chopy V p pad kontaktu ezac p slu enstv s vodi em pod nap t m by mohly b t pod nap t m tak nech...

Страница 37: ...acovn rychlost pl tku je nastaviteln v rozsahu 0 a 3 000 min 1 dle m ry stla en spou ov ho sp na e Zvolte vhodnou rychlost dle ezan ho materi lu a nebo pracovn ch podm nek Pro zaji t n nep etr it ho p...

Страница 38: ...ice atd 2 nebo 4 tlust plech nebo 6 tenk plech P nov styrol apod 2 Buni ina Lepenka vlnit pap r 2 D evovl knit lisovan deska 5 nebo 6 D evovl knit deska 6 Ostatn Tvrd pry 2 B idlice 5 2 Povolen b n d...

Страница 39: ...ho tlaku A 84 dB A Neur itost KpA 5 dB A Pou ijte ochranu sluchu Celkov hodnoty vibrac vektorov sou et triax stanoven dle normy EN62841 ez n desek Hodnota vibra n ch emis ah B 18 3 m s2 Nejistota K 1...

Страница 40: ...an n Daima koruyucu g zl k tak n Uygun ko ullar i in kullan lan bir toz maskesi kaymaz emniyet ayakkab lar kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmalar azaltacakt r c Aletin istenmed...

Страница 41: ...lir TEKN K ZELL KLER Model CJ65V3 Voltaj b lgelere g re 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V G giri i 400 W Maks Kesme Derinli i Ah ap 65 mm Yumu ak elik 6 mm Y ks z h z 0 3000 dak 1 Darbe 18 mm...

Страница 42: ...lma derecesine g re b ak al ma h z 0 ile 3 000 dak 1 aras nda ayarlanabilir al ma ko ullar ve veya zerinde al lan malzemeye uygun bir h z se in S rekli i letim i in tetik anahtar n sonuna kadar ekin v...

Страница 43: ...s No 2 Karton Karton oluklu mukawa No 2 Sert elyaf levhas No 5 veya No 6 Elyaf levhas No 6 Di erleri Sert kau uk No 2 Arduvaz No 5 2 Piyasada bulunan b aklar n kullan rl ekil 14 Bu alet piyasada bulun...

Страница 44: ...mi tir l lm A a rl kl ses g c seviyesi 95 dB A Ol lm A a rl kl ses bas n seviyesi 84 dB A Belirsiz KpA 5 dB A Kulak koruma cihaz tak n EN62841 e g re belirlenen toplam vibrasyon de erleri eksenli vekt...

Страница 45: ...la ceea ce face i i ac iona i conform bunului sim Nu folosi i scule electrice atunci c nd sunte i obosit sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie...

Страница 46: ...TR ULUI PENDULAR 1 ine i ma ina electric de suprafe ele de prindere izolate c nd efectua i o opera ie n care accesoriul de t iere poate intra n contact cu cabluri ascunse sau cu propriul cablu de alim...

Страница 47: ...chii poate fi fixat n trei pozi ii a a cum se arat n Fig 5 2 Cum s alege i pozi ia capacului pentru a chii Fixa i capacul pentru a chii n prima pozi ie c nd ata a i sau ndep rta i lama Fixa i capacul...

Страница 48: ...rtea din spate a fier str ului pendular Vezi Fig 13 SELECTAREA LAMELOR 1 Lamele accesorii Pentru a ob ine o eficien maxim n func ionare i cele mai bune rezultate posibile este foarte important s selec...

Страница 49: ...orizat de HiKOKI NOT Datorit programului de cercetare i dezvoltare continu al HiKOKI prezentele specifica ii pot fi modificate f r notificare prealabil Informa ii privind nivelul de zgomot transmis pr...

Страница 50: ...e utrujeni ali pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepozornosti med delom z elektri nim orodjem je lahko vzrok za resne telesne po kodbe b Uporabite osebno za itno opremo Vedno nosite za i...

Страница 51: ...i elektri nega orodja postanejo ivi in povzro ijo elektri ni udar 2 Uporabite prime e ali drug prakti en na in za pritrditev in podporo obdelovanca na stabilno povr ino e dr ite obdelovanec z roko ali...

Страница 52: ...kom v drugi polo aj ko re ete lesene materiale Nastavite pokrov proti okru kom v drugi ali tretji polo aj ko re ete kovinske materiale kot je jeklo POZOR Ko delate z orodjem naj bo pokrov proti okru...

Страница 53: ...debela plo a ali t 41 debela plo a ali t 2 tanka plo a Vezan les t 3 ali t 6 elezna plo a Plo a iz plavljenega jekla t 6 Ne elezna kovina Aluminij baker medenina t 6 Sinteti na smola Fenolna smola me...

Страница 54: ...A obremenjen nivo mo i zvoka 95 dB A Tipi en A obremenjen nivo zvo nega pritiska 84 dB A Spremenljivost KpA 5 dB A Obvezna uporaba za ite sluha Skupna vrednost vibracij vsota vektorja triax je v skla...

Страница 55: ...rick n radie vo vlhkom prostred pou vajte pr vod elektrick ho pr du chr nen zariaden m pre zvy kov pr d RCD Pou vanie RCD zni uje riziko zasiahnutia elektrick m pr dom 3 Osobn bezpe nos a Pri pou van...

Страница 56: ...rad nechajte vykon va len kvalifikovan m person lom a pri pou it jedine origin lnych n hradn ch dielov T m sa zabezpe zachovanie bezpe nosti elektrick ho n radia BEZPE NOSTN OPATRENIA Zabr te pr stup...

Страница 57: ...je vybaven priamou ryskou dlh ou ne 50 mm Obr 4A a 4B Pri pou van s in mi typmi p lov ch listov Obr 4C posu te vodiacu kladku dozadu aby sa nedot kala listu Pri rezan hrub ch dosiek alebo pri nepretr...

Страница 58: ...te pred s nehod m ke sa n radie nepou va vypnite sp na a vytiahnite z str ku zo zdroja nap jania Pokyny na pou vanie zbera a prachu a zachyt vanie lomkov vznikaj cich pri rezan si pre tajte v n vode n...

Страница 59: ...a ky HiKOKI vyhovuje z konn m n rodn m nariadeniam T to z ruka sa nevz ahuje na chyby alebo po kodenia v d sledku nespr vneho pou vania zl ho zaobch dzania alebo tandardn ho opotrebovania a po kodenia...

Страница 60: ...60 0000Book_CJ65V3 indb 60 2019 02 19 22 10 23...

Страница 61: ...n CERTIFICAT DE GARAN IE Model nr Nr de serie Data cump r rii Numele i adresa clientului Numele i adresa distribuitorului V rug m aplica i tampila cu numele i adresa distribuitorului Polski Sloven in...

Страница 62: ...62 0000Book_CJ65V3 indb 62 2019 02 19 22 10 24...

Страница 63: ...863 33 78 Fax 48 22 863 33 82 URL http www hikoki narzedzia pl Hikoki Power Tools Czech s r o Mod ick 205 664 48 Moravany Czech Republic Tel 420 547 422 660 Fax 420 547 213 588 URL http www hikoki pow...

Страница 64: ...ocmeasc dosarul tehnic Declara ia se refer la produsul pe care este aplicat semnul CE Polski Sloven ina DEKLARACJA ZGODNO CI Z WE O wiadczamy na w asn wy czn odpowiedzialno e Wyrzynarka podanego typu...

Отзывы: