background image

15

FRA

OPERATING ELEMENTS

La sensibilité d’entrée peut être ajustée à tous les autoradios. Tournez le régulateur de volume sonore

de votre radio sur la position de réglage médiane, et ajustez le régulateur de niveau d’entrée (Fig. 1,3)

de manière à obtenir un volume sonore moyen. Pour ce réglage, vous disposez normalement d’une

réserve de puissance suffisante avec un écart signal / bruit optimal.

RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE

L´interrupteur de phase (PHASE-switch Fig. 1, 7) permet de modifier la phase de 0° à 180° pour adjuster

le signal de sortie avec l´acoustique à l´intérieur du véhicule.

INTERRUPTEUR DE PHASE

Ajuster la fréquence de crossover désirée du filtre passe-bas en utilisant le contrôleur (Fig. 1, 2). Ainsi,

seulement les fréquences en dessous de la fréquence crossover choisie seront amplifiées et le subwoofer

jouera de façon plus précise et efficace.

FILTRE PASSE-BAS RÉGABLE

En utilisant le contrôleur bass boost (Fig.1, 9) vous pouvez augmenter le niveau booster des basses

de 0dB à 12dB.

Attention

: Utiliser le bass boost avec précaution. Un bass boost trop élevé peut causer de sérieux

dommages sur le subwoofer.

BOOSTER DES BASSES

Si la LED POWER (Fig. 1, 5) s´allume en bleu, l´appareil fonctionne correctement. Si la LED PROTECT

 (Fig.1,5) s´allume en rouge, l´appareil est en surchauffe. Dans ce cas, le circuit de protection interne

devrait éteindre automatiquement l´appareil. L´appareil devrait refonctionner normalement après

refroidissement.

ÉLÉMENTS D’UTILISATION / CIRCUIT DE PROTECTION

L´entrée haut niveau est appropriée pour connecter les entrées de l'appareil avec les fils des hauts-

parleurs dans le cas où votre autoradio (source) ne serait pas équipé(e) de sorties RCA. Grâce aux

câbles appropriés fournit par votre revendeur car audio pour les hauts-parleurs, prolonger les sorties

de votre autoradio jusqu`à l´emplacement où vous installerez votre appareil. Puis connecter chaque

câble des hauts-parleurs avec les connecteurs d´entrées jack High level correspondantes comme

indiqué ci-dessous. Assurez-vous qu´un câble de masse (câble noir, GND) est connecté pour chaque

connecteur d´entrée Hi Level afin de pouvoir brancher depuis le terminal masse (GND) jusqu´à l´appareil.

Note:

 Ne jamais utiliser l´entrée haut niveau et le RCA en même temps. Ceci peut endommager

sérieusement l´appareil. Les câbles des hauts-parleurs de l´entrée High Level ne doivent avoir aucun

contact avec la masse (GND).

+

-

-

+

HI LEVEL INPUT (ENTRÉE HAUT NIVEAU)

Gris = haut-parleur – droit- positive
Marron = haut-parleur – droit- négative
Noir = connection de masse (GMD)
Blanc = haut-parleur – gauche- négative
Vert = haut-parleur – gauche - positive

L´amplificateur détecte une augmentation de tension (6 volts) dénommé ”DC offset” sur le signal

d´entrée connecté à l´entrée haut niveau (HI LEVEL INPUT, Fig. 1, 8) lorsque la source sera allumée.

Puis l´amplificateur s´allume également. Dés que la source est éteinte, l´amplificateur s´éteind également

automatiquement. Dans ce cas la connexion Turn on (REM, Fig. 1, 12) n´est pas neccessaire.

Note:

 La fonction ”Auto Turn On” fonctionne en général avec 90% de toutes les sources parce qu´elles

sont équipés de sorties haute puissance. Seulement avec quelques vieilles sources qui existent encore

sur le marché la fonction ”Auto Turn On” ne fonctionne pas.

AUTO TURN ON (fonction allumage automatique)

Содержание Triton TR200A

Страница 1: ...TR200A ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM S E R I E S BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO...

Страница 2: ...DEU ENG FRA ITA ESP 3 8 13 18 23 BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE...

Страница 3: ...ach der Installation gut zug nglich sind Die Leistung und Zuverl ssigkeit des Soundsystems ist von der Qualit t des Einbaus abh ngig Lassen Sie die Installation vorzugsweise von einem Einbauspezialist...

Страница 4: ...uspol der Batterie bis zur Sicherung muss aus Sicherheitsgr nden unter 30 cm liegen Setzen Sie die Sicherung erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten einschlie lich der Lautsprecher Anschl sse...

Страница 5: ...Signalrauschabstand vorhanden EINGANGSEMPFINDLICHKEIT Stellen Sie am Regler Abb 1 2 die gew nschte Trennfrequenz ein Somit werden nur die Frequenzen unterhalb der eingestellten Trennfrequenz verst rkt...

Страница 6: ...er t 9 Regler f r die Bassanhebung 10 Anschluss GND f r den Massepunkt 11 Anschluss 12 V f r Pluspol Anschluss an der Fahrzeugbatterie 12 Anschluss REMOTE f r die Einschaltleitung vom Steuerger t oder...

Страница 7: ...Kabel auf Knicke Splei e usw berpr fen Die RCA Cinch Eing nge bei eingeschaltetem Stereosystem auf Wechselspannung berpr fen Nach Bedarf reparieren bzw ersetzen Verfahren 4 Pr fen ob beim Anstellen d...

Страница 8: ...done that you should not have done is not covered This warranty is limited to defective parts and specifically excludes any incidental or consequential damages connected therewith IMPORTANT NOTES PRIO...

Страница 9: ...easons not more than 30 cm away Only insert the fuse when the installation including the connection of the loudspeakers has been accomplished Then connect the remote turn on wire from the headunit Fig...

Страница 10: ...VITY The PHASE switch Fig 1 7 allows to set the phase between 0 or 180 to match the run time of the output signal with the vehicle s interior acoustic PHASE SWITCH Set the desired crossover frequency...

Страница 11: ...s Boost controller 10 GND terminal for the ground 11 12 V terminal for the positive connection of the battery 12 REMOTE terminal for the turn on connection 13 External In Line Fuse not included in the...

Страница 12: ...e length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs for AC volts with stereo on Repair replace if necessary Procedure 4 Check the device for a popping noise while turning on 1 Disconnect input si...

Страница 13: ...ction non autoris e parce que r alis e de mani re incomp tente Cette garantie est limit e aux pi ces d fectueuses et exclut notamment tous les dommages fortuits voire ventuels pouvant les accompagner...

Страница 14: ...Vous devez placer le fusible seulement apr s avoir termin tous les travaux d installation y compris le branchement des hauts parleurs Vous devez maintenant connecter le c ble de commandement distance...

Страница 15: ...necter les entr es de l appareil avec les fils des hauts parleurs dans le cas o votre autoradio source ne serait pas quip e de sorties RCA Gr ce aux c bles appropri s fournit par votre revendeur car a...

Страница 16: ...ulateur Bass Boost 10 Terminal de connexion GND pour la masse au p le n gatif de la batterie 11 Terminal de connexion 12 V de la batterie 12 Terminal de connexion REMOTE pour la connexion distance 13...

Страница 17: ...re tout le long des c bles etc testez la pr sence de courant c a au niveau des entr es RCA lorsque la st r o est allum e Proc dez une r paration ou un remplacement si n cessaire Proc dure 4 V rifiez l...

Страница 18: ...n dovevano essere fatti sono esclusi dalla garanzia La garanzia limitata ai pezzi difettosi ed esclude specificatamente qualsiasi danno accidentale o conseguenze che possono derivarne INDICAZIONI IMPO...

Страница 19: ...nanze della batteria per motivi di sicurezza la lunghezza del cavo dal polo positivo della batteria fino al dispositivo di protezione deve essere inferiore a 30 cm Inserire il dispositivo di protezion...

Страница 20: ...ungate le uscite della sorgente fino a dove volete posizionare il vostro apparecchio A questo punto collegate I cavi corrispondenti ai cavi del connettore HI LEVEL come indicato sotto Assicuratevi che...

Страница 21: ...sso alto livello 9 Regolatore dell incremento dei bassi 10 Morsetto GND per connettere la massa sul polo negativo della batteria 11 Morsetto 12V per connetore il positivo 12 Morsetto REM per l accensi...

Страница 22: ...arecchio Controllare che lungo l intera lunghezza dei cavi non ci siano rotture spellature ecc Verificare che alle entrate RCA si abbia AC con la sorgente acesa Se necessaria effettuare riparazioni o...

Страница 23: ...alquier otra acci n que se realice sin autorizaci n y sin la competencia necesaria Esta garant a se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los da os indirectos casuales o eventu...

Страница 24: ...z que haya finalizado con la totalidad de los trabajos de instalaci n incluyendo la conexi n de los altavoces Ahora conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al term...

Страница 25: ...IABLE La entrada de alta es adecuada para conectar la entrada de dispositivo con cable de altavoz si su unidad radio CD no esta dotada de salidas de previo Ampl e los cables de salida de la unidad rad...

Страница 26: ...ss Boost 10 Terminal de conexi n GND para la masa al polo negativo de la bater a 11 Terminal de conexi n para un voltaje de bater a de 12 V 12 Terminal de conexi n REM para el encendido a distancia 13...

Страница 27: ...ido empalmado etc Pruebe las entradas RCA para determinar los voltajes de CA teniendo el est reo encendido Repare o cambie si es necesario 2 Desconecte la entrada RCA del dispositivo Conecte la entrad...

Страница 28: ...Audio Design GmbH www hifonics de Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 0 7253 9465 0 Fax 49 0 7253 946510 Designed and engineered by Audio Design in Germany All Rights Reserved...

Отзывы: