installation
instalación
installation
instalação
installation
installazione
安装
取り付け
설치
Установка
HID Global Corporation
Americas
9292 Jeronimo Road
Irvine, California
92618-1905 USA
Tel. 1-800-237-7769
Fax: (949) 598-1690
Email: [email protected]
Europe, Middle East and Africa
HID Corporation, Ltd. (Haverhill, UK)
Tel. +44 (0) 1440 711822
Email: [email protected]
Asia-Pacific
HID Asia Pacific Ltd. (Hong Kong)
Tel. (852) 3160 9802
Fax: (852) 3160 4809
Email: [email protected]
www.hidcorp.com
8030-901 Rev A.2
Patent Pending
© 2008 HID Global Corporation. All rights reserved.
S10
•
SK10
•
SP10
•
SPK10
R
egulatoRy
ul
These proximity readers are intended to be powered from a limited power source output of a previously certified power supply. These readers are intended to be used with listed (UL294) control equipment.
Only the Wiegand communication protocol has been investigated by UL.
FCC / C
anada
R
adio
C
eRtiFiCation
These devices comply with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne peut pas causer de perturbations nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toute perturbation quelconque qu’il reçoit, y compris des perturbations susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Les changements ou modifications n’ayant pas été
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent faire perdre à l’utilisateur l’autorisation de faire fonctionner le matériel.
This Category II radiocommunication device complies with Industry Canada Standard RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d’Industrie Canada.
The Carrier Frequencies and output power are as follows :
803xD, 810xD
13.56MHz
-6.5dBuV/m @ 30m
810xD
125kHz
<-4dBuv/m @300m
Ce M
aRking
HID Global hereby declares that these proximity readers are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Por el presente, HID Global declara que estos lectores de proximidad cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
HID Global déclare par la présente que ces lecteurs à proximité sont conformes aux exigences essentielles et aux autres stipulations pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
A HID Global, por meio deste, declara que estes leitores de proximidade estão em conformidade com as exigências essenciais e outras condições da diretiva 1999/5/EC.
HID Global bestätigt hiermit, dass die Leser die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllen.
HID Global dichiara che i lettori di prossimità sono conformi ai requisiti essenziali e ad altre misure rilevanti come previsto dalla Direttiva europea 1999/5/EC.
J
apan
MiC
この装置は
MIC
により認証済みです。
t
aiwan
dgt/nCC
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工
業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
According to "Administrative Regulations on Low Power Radio Waves Radiated Devices" Without permission granted by the DGT, any company, enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or alter original characteristic as well as performance to a approved low power radio-frequency devices.
The low power radio-frequency devices shall not influence aircraft security and interfere legal communications; If found, the user shall cease operating immediately until no interference is achieved. The said legal communications means radio communications is operated in compliance with the Telecommunications Act. The low power
radio-frequency devices must be susceptible with the interference from legal communications or ISM radio wave radiated devices.
Check reader label for current regulatory approvals.
5
i
nstall
R
eadeR
to
B
aCkplate
i
nstalaR
leCtoR
en
la
plaCa
posteRioR
i
nstallez
le
leCteuR
suR
la
plaque
aRRièRe
i
nstale
o
leitoR
na
plaCa
posteRioR
l
eseR
an
deR
RüCkplatte
anBRingen
i
nstallazione
del
lettoRe
sulla
piastRa
将读卡机安装到后板
背面プレートへのリーダーの取り付け
리더기를 백플레이트에 설치
У
становка
считывателя
на
монтажнУю
платУ
Junction box not included.
Caja para conexiones no incluida.
Boîtier de jonction non inclus.
Caixa de junção não incluída.
Anschlusskasten nicht mit inbegriffen.
Scatola di raccordo non inclusa.
不包括接线盒。
接続ボックスは含まれていません。
연결 박스는 제품에 포함되지 않습니다.
соединительная коробка не прилагается
Remove
Sticker Backing
Adhere Sticker
4
M
ounting
M
ontaJe
p
RépaRation
M
ontageM
M
ontage
a
sseMBlaggio
安装
取り付け
설치
монтаж
CAUTION
:
Ensure reader is correctly mounted
prior to adhering lense and cap cover.