![Hettich EBA 21 1004 Скачать руководство пользователя страница 77](http://html1.mh-extra.com/html/hettich/eba-21-1004/eba-21-1004_operating-instructions-manual_2127778077.webp)
DE EN
77/80
1089-A
4)
2031
2023
2024
---
0536
Winkelrotor 30-fach /
Angle rotor 30-times
45°
mit Bioabdichtung /
with bio-containment
6)
Kapazität / capacity
ml
2,0 1,5 0,8 0,5 0,4 0,2
Maße / dimensions
∅
x L
mm
11 x 38
11 x 38
8 x 45
8 x 30
6 x 45
6 x 18
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
30 30 30 30 30 30
Drehzahl / speed
RPM
14000 14000 14000 14000 14000 14000
RZB / RCF
5)
21255 21255 21255 21255 21255 21255
Radius / radius
mm
97 97 97 97 97 97
9 (97%)
sec
40
9
sec
40
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
1) 2)
19
1450
1118
---
2077
Verschlusskitt / sealing putty
1071
1072
2074
0553
0501
0578
Hämatokritrotor 24-fach /
Haematocrite rotor 24-times
Winkelrotor 12-fach /
(mit Dekantierhilfe)
Angle rotor 12-times
(
with decanter aid
)
35°
Kapazität / capacity
ml
Kapazität / capacity
ml
5 6
7
Maße / dimensions
∅
x L
mm
1,6 x 75
1,6 x 75
1,4 x 75
Maße / dimensions
∅
x L
mm
13 x
75
12 x
82
12 x 100
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
24 24 24
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
12 12
Drehzahl / speed
RPM
15000 15000 15000
Drehzahl / speed
RPM
5000 5000
RZB / RCF
5)
21382 21382 21382
RZB / RCF
2879 2879
Radius / radius
mm
85 85 85
Radius / radius
mm
103 103
9 (97%)
sec
8
9 (97%)
sec
10
9
sec
12
9
sec
13
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
1) 2)
10
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
1) 2)
3
1) Probenerwärmung bei maximaler Drehzahl und
1 Stunde Laufzeit
1)
Sample temp. rise during maximum speed and 1 hour
running
time
2) Ist die geschlossene Gummidichtung (Best-Nr. E612)
eingebaut, so erhöht sich die Probenerwärmung.
2) If the closed rubber seal (order no. E612) is installed, the sample
temperature rise will increase.
3) Ist die Gummidichtung mit Lüftungsöffnung (Best-Nr. E1877)
eingebaut, so dürfen nur Zentrifugiergefäße aus Kunststoff
verwendet
werden.
3) If the rubber seal with ventiduct (order no. E1877) is installed,
only centrifuge containers made of plastic may be used.
4) bei hochtouriger Zentrifugation empfohlen
4)
recommended for high-speed centrifugation
5) Zentrifugiergefäße aus Glas nur belastbar bis RZB 4000
5) Centrifuge containers of glass will not stand RCF values exceeding
4000
6) Nach DIN EN 61010, Teil 2 – 020. Die Hinweise für Bio-
Sicherheitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise" und
"Pflege und Wartung" beachten.
6) in conformity with DIN EN 61010, part 2 – 020. Observe the notes for bio
safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance and
servicing".