14
L1 N PST
Schutzklasse I
1x Lampe
braun
grün/gelb
blau
Protection rating I
1x Lamp
brown
green/yellow blue
Classe électrique I
1x lampe
brun
vert/jaune
bleu
Clase de protección I
1x Lámpara
marrón
amar./verde azul
Classe di Isolamento I
1x Lampada
marrone
verde/giallo blu
Schutzklasse I
2x Lampen*
braun
grün/gelb
blau
schwarz
Protection rating I
2x Lamps*
brown
green/yellow blue
black
Classe électrique I
2x lampes*
brun
vert/jaune
bleu
noir
Clase de protección I
2x Lámparas*
marrón
amar./verde azul
negro
Classe di Isolamento I
2x Lampade*
marrone
verde/giallo blu
nero
Schutzklasse I
1x Lampe
Nachtabsenkung
braun
grüngelb
blau
schwarz
Protection rating I
1x Lamp
Night economy feature
brown
green/yellow blue
black
Classe électrique I
1x lampe
Réduction de puissance la nuit
brun
vert/jaune
bleu
noir
Clase de protección I
1x Lámpara
Reducción nocturna
marrón
amar./verde azul
negro
Classe di Isolamento I
1x Lampada
Riduzione notturna
marrone
verde/giallo blu
nero
Schutzklasse II
1x Lampe
braun
blau
Protection rating II
1x Lamp
brown
blue
Classe électrique II
1x lampe
brun
bleu
Clase de protección II
1x Lámpara
marrón
azul
Classe di Isolamento II
1x Lampada
marrone
blu
Schutzklasse II
2x Lampen*
braun
blau
schwarz
Protection rating II
2x Lamps*
brown
blue
black
Classe électrique II
2x lampes*
brun
bleu
noir
Clase de protección II
2x Lámparas*
marrón
azul
negro
Classe di Isolamento II
2x Lampade*
marrone
blu
nero
Schutzklasse II
1x Lampe
Nachtabsenkung
braun
blau
schwarz
Protection rating II
1x Lamp
Night economy feature
brown
blue
black
Classe électrique II
1x lampe
Réduction de puissance la nuit
brun
bleu
noir
Clase de protección II
1x Lámpara
Reducción nocturna
marrón
azul
negro
Classe di Isolamento II
1x Lampada
Riduzione notturna
marrone
blu
nero
5.
5.
1
Elektrische Verdrahtung
Wiring
Câblage électrique
Cableado eléctrico
Cablaggio elettrico
L1
N
L1 N L2
L1 N PST
L1
N
L1 N L2
*) Leuchtmittel sind getrennt geschal-
tet vorverdrahtet. Sollen die Leuchtmittel
zusammen betrieben werden, sind L1 und
L2 gemeinsam am Kabelübergangskasten
aufzulegen. Bitte beachten Sie auch die
Hinweise zur Nachtabsenkung.
*)The luminaires are pre-wired with
two circuits, one for each lamp. If both lamps
are to be operated simultaneously, L1 and
L2 must be connected to the same terminal
in the junction box. Also important: Do not
neglect to observe the wiring instructions
provided for the night reduction feature.
*) Les sources lumineuses sont pré-
câblées et séparément couplées. Si les
sources lumineuses doivent être utilisées
ensemble, L1 et L2 doivent être posés
ensemble dans le boîtier de raccordement.
Veuillez respecter les consignes relatives à
la réduction de puissance nocturne.
*) Las luminarias están pre-cablea-
das para conmutación por separado. Si las
lámparas han de utilizarse juntas se deben
conectar L1 y L2 conjuntamente en la caja
de empalmes. Observar las indicaciones
sobre reducción de potencia por la noche..
*) Le lampade sono precablate in
maniera da funzionare in maniera separata.
Se si desidera far funzionare le lampade
contemporaneamente, L1 e L2 vanno posi-
zionati insieme sulla cassetta di distribu-
zione dei cavi. Si prega di attenersi anche
alle indicazioni relative alla riduzione not-
turna.
H05RN-F 3G0,75²
H05RN-F 3X0,75²
H05RN-F 2X0,75²
H05RN-F 4G0,75²
H05RN-F 4G0,75²
H05RN-F 3X0,75²
Содержание TOLEDO 10.01202.0
Страница 7: ...7 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 2 2 1 2 2 A B 2 3 2 4 A B...
Страница 9: ...9 2 10 A B min 25 Nm 2 8 A B 2 9 min 5 Nm...
Страница 10: ...10 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 2 2 11 A B B 2 11 A B min 25 Nm min 25 Nm A C D...
Страница 11: ...11 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 3 3 1 A B 3 2 3 3 A B 3 4 A B min 25 Nm...