background image

Dagelijks onderhoud

Uw product is onderhevig aan externe elementen, het moet regelmatig gereinigend worden.
Verwijder vlekken onmidddellijk. Reinig met een vochtige doek in lauw zeepsop gedrenkt (of warm water v
oor meer zichtbare vlekken), of een aangepast of specifiek product. Spoel overvloedig. Droog met een prop
ere doek. In geval van twijfel, raadpleeg een verkopen of de technische fiche op de site Hesperide.com
Indien het product niet regelmatig gereinigd wordt, zal het vanzelfsperkend achteruitgaan.

Onderhoudsinstructies kussens

Met de hand en lauw water wassen. Geen droogkuis, geen droogautomaat, geen strijkijzer gebruiken. De k
ussens in de zon laten drogen vooraleer  ze terug te plaatsen.

Weersomstandigheden (wind, regen, sneeuw, hagel, zoute wind) 

Het buitenmeubilair is ontworpen om gebruikt te worden in normale externe weersomstandigheden. Sterke 
klimaatschommelingen en uitzonderlijke meteorologische omstandigheden kunnen gevolgen hebben op het 
aspect, het goede gebruik en de levensduur van het product.Het is aangeraden een dekzeil met verluchting 
te gebruiken tijdens het seizoen wanneer het meubilair buiten blijft.

Regen en vocht

Indien het meubilair in de regen heeft gestaan, zal het meerdere dagen nodig hebben om te drogen. Dit is n
iet abnormaal, maar zorg ervoor dat het gedroogd wordt en dat het water niet stagneert. Als het vocht lange 
tijd aanwezig blijft versnelt de veroudering van het product en is er  kans dat roest en schimmel verschijnen.

Temperatuurcondities

Het buitenmeubilair is niet ontworpen om lage temperaturen te verdragen, evenmin wintertemperaturen, die 
de goede werking en zijn toestand kunnen aantasten.Het is eveneens gevoelig aan vochtigheid. Bijgevolg w
ordt er aangeraden deze op te bergen in een droge, verluchte en gesloten ruimte. Het is in dat geval niet no
dig een zeil eromheen te leggen. vooraleer op te bergen moeten de producten  goed gereinigd en gedroogd 
worden, teneinde schimmel en onaangename geuren te vermijden. 
Indien U niet over een droge, verluchte en gesloten ruimte beschikt, is een verlucht dekzeil  essentieel om 
het meubilair te beschermen dat buiten blijft.  Een beschermzeil laat toe de impact van externe aggressie te 
verminderen (aantasting veroorzaakt door bomen, dieren, vervuiling,...) ten opzichte van zijn levernsduur. I
ndien de vloer vochtig is, is het aangeraden een tussenstruk te voegen tussen de vloer en de poten van het 
meubilair om te vermijden dat het vocht overgedragen wordt. Indien een tafel buiten de winter doorbrengt, z
et het meubel iets schuin om te vermijden dat water  en dode bladeren zich opstapelen op het zeil.
In geval dat U het product lange tijd niet gebruikt, en de raadgevingen voor opbergen niet nagevolgd worde
n, zal een snelle  aftakeling van het oppervlak en de goede werking plaatsvinden.

Bescherming van het schroefwerk

Staal is een materiaal dat natuurlijk oxydeert wanneer het blootgesteld wordt aan externe elementen  (vocht, 
zoute wind). Teneinde roestvorming te vermijden wordt ons stalen meubilair geleverd met een Epoxybehan
deling. Deze laag zal progressief verdwijnen onder invloed van externe elementen en moet regelmatig herh
aald worden. Hiervoor moet U tenminste éénmaal  bij het begin en één maal op het einde van het seizoen e
en  antiroestbehandeling  aanbrengen (beschikbaar in ijzerwinkels of  doe-het-zelfwinkels). Verhoog de freq
uentie van de behandeling om de 3 maanden als het meubilair blootgesteld is aan zoute wind aan de kust. 
Het schroefwerk moet eveneens dit soort behandeling ondergaan.
Indien er toch roest verschijnt, is deze gemakkelijk te verwijderen met huishoudproducten zoals witte azijn of  
citroenzuur. Een doek  gedrenkt in  een poetsmiddel voor auto's is ook geschikt om roestpunten te verwijder
en. Eindig met een anti-roestspray om het meubilair te beschermen en herhaal regelmatig.

Содержание EMBRUNS 159559

Страница 1: ...SALON EMBRUNS MAILLES 5PL 159559 Mobilier de jardin outdoor furniture 2 30 min...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e nous apportions une attention toute particuli re la qualit et la r gularit des coutures il est po ssible de constater que certains fils ne soient pas coup s apr s le point d arr t de la couture Il n...

Страница 4: ...son tat de surface Il es t galement sensible l humidit ambiante Il est donc conseill de le remiser dans un local sec a r et clos Le b cher n est alors pas n cessaire Avant tout remisage nettoyer et bi...

Страница 5: ...notice that some th reads are not cut after the break point of the seam There is no risk of the seam becoming undone Cut this thread with a simple pair of scissors 2 Precautions for use Do not put hot...

Страница 6: ...ed place Putting a tarpaulin on it is therefore not nece ssary Before any siding clean and dry the products well to prevent the appearance of unpleasant odours or mould If you do not have a dry ventil...

Страница 7: ...e das costuras Apesar de dar mos uma aten o especial qualidade e conformidade das costuras poss vel constatar que certos fios n o estejam cortados depois do remate da costura N o existe nenhum risco d...

Страница 8: ...sens vel humidade ambiente Recomenda se por isso que seja colocado num local seco a rejado e fechado Neste caso n o necess ria a lona Antes do armazenamento limpe e seque bem os p rodutos para preveni...

Страница 9: ...uras Aunque prestamos especial atenci n a la calidad y regularidad de las costuras es posible observar que a lgunos hilos no se cortan despu s del punto final de la costura No hay riesgo de que la cos...

Страница 10: ...ndici n de superficie Tambi n son s ensibles a la humedad ambiental Por lo tanto es recomendable almacenarlos en un lugar seco ventilado y cerrado La lona no es necesaria Antes de cualquier almacenami...

Страница 11: ...sm igkeit der N hte Obwohl wir ein besonderes Augenmerk auf die Qualit t und die Regelm igkeit der N hte lenken kann ma n u U Nach dem Haltepunkt der Naht ein paar F den sehen die nicht abgeschnitten...

Страница 12: ...ukt funktionsunt chtig machen und die Oberfl che besch digen k nnen Est ist auch empfindlich g egen ber Raumfeuchtigkeit Es ist daher ratsam es an einem trockenen gut bel fteten und geschlossenen Ort...

Страница 13: ...mog elijk vast te stellen dat sommige draden niet geknipt werden na het eindpunt van de naad Er is geen enkel risico dat de naad loskomt Knip de draad met een schaar 2 Voorzorgsmaatregelen bij gebrui...

Страница 14: ...t no dig een zeil eromheen te leggen vooraleer op te bergen moeten de producten goed gereinigd en gedroogd worden teneinde schimmel en onaangename geuren te vermijden Indien U niet over een droge verl...

Страница 15: ...e notare che alcuni fili non vengono tagliati dopo il punto di cucitura Non c alcun rischio che la cucitura si sfaldi Tagliar e questo filo con un semplice paio di forbici 2 Precauzioni per l uso Non...

Страница 16: ...in luogo asciutto ventilato e chiuso Il telone non nece ssario Prima di ogni stoccaggio pulire e asciugare i prodotti per evitare la comparsa di cattivi odori o muffe Se non si dispone di una stanza a...

Страница 17: ...1 2 3...

Страница 18: ...He speride com...

Страница 19: ......

Страница 20: ...nici ni e s ci te po punkcie przerwania szwu Nie ma ryzyka cofni cia szwu Ni t nale y wyci za pomoc zwy k ych no yczek 2 Uwagi dot U ytkowania Nie stawiaj gor cych przedmiot w na samym stole pozostaw...

Страница 21: ...konieczne Ka d stron nale y dok adnie wyczy ci i wysuszy produkty aby zapobiec p ojawianiu si nieprzyjemnych zapach w lub ple ni Je li nie masz suchego wentylowanego i zamkni tego miejsca zastosowanie...

Страница 22: ...1 2 UV UV 3 UV Hesperide com...

Страница 23: ......

Страница 24: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Страница 25: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Страница 26: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Страница 27: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B C D E F G H I J 2 4 2 2 1 1 2 1 1 2 M6 30 K AA BB CC 4 10 8 1 M6 20...

Страница 28: ...BB X 4 CC X 1 1 BB B A CC 50...

Страница 29: ...2 D C K 4 B A BB CC B A BB CC 3 100 100...

Страница 30: ...1 50 AA X 2 CC X 1 E CC AA F...

Страница 31: ...G H 2 K 100...

Страница 32: ...J I 1 100 AA X 8 CC X 1 CC AA 2 50...

Страница 33: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Отзывы: