Hesperide BASSE BARCELONE 159603 Скачать руководство пользователя страница 23

INSTRUCTIONS

 

DE

 

MONTAGE

 

Il 

es

recomm

a

nd

é 

de

 t

ou

j

ours

 

re

l

ier

 la 

s

t

ruc

t

ure

 

au

 

so

l p

our

 a

m

é

liorer

 la 

so

l

idi

té 

de

 l’

ensem

bl

e.

 

L

e

 

mon

tag

e

 

doi

se

 fa

ire

 pa

r

 t

em

p

s

 

c

al

me

 

(

pa

s

 

d

or

ag

e,

 pa

s

 

de

 pl

uie,

 pa

s

 

ou

 t

r

è

s

 p

eu

 

de

 v

e

nt

).

 

L

e

 

mo

ntag

e

 

doi

t êt

re

 

e

ff

ec

t

u

é pa

r

 

un

 

adu

lt

e

 p

our

 

em

c

h

er

 

que

 l'a

r

t

ic

l

e

 n

e

 

se

 

d

é

mo

nt

e

 

en

 

cours

 

d

'

u

t

ilis

at

io

n

Att

en

t

ion

 a

u

 

risque

 

de

 

cis

a

i

ll

emen

e

de

 p

i

n

cemen

en

 

cours

 

d

i

n

s

tallat

ion.

 

N

e

 

serre

z pa

s

 

com

plèt

eme

nt l

es

 v

is

 avant 

d’

av

oir

 t

ou

t a

ssem

blé

.

 

Ut

i

l

iser

 

sur

 

une

 

sur

fa

ce

 plan

e

 

-

 

m

an

ipu

l

er

 av

ec

 p

r

é

c

a

u

t

io

N

e

 pa

s

 la

isser

 l

es

 

en

fant

s

 

m

an

i

p

u

l

er

 

seu

l

s.

 

N

o

t

ice

 à 

co

n

ser

v

er

 pa

r

 l’

u

t

ilis

at

eur.

 

 

ri

f

ier

 la p

r

é

sence

 

e

t l'état 

de

 la q

ui

n

c

a

i

ll

erie

 

e

des

 

pi

è

ces

 avant 

de

 

débu

t

er

 l

e

 

mo

ntag

e.

 

N

e

 pa

s

 

mon

t

er

 

ou

 

u

t

iliser

 l

e

 

mobi

l

ier

 

si

 

cer

ta

i

n

s

 élé

me

nt

s

 

so

nt 

c

a

ss

é

s,

 

endomm

agé

s

 

ou

 

m

an

qu

ant

s,

 

Ut

i

l

iser

 

u

n

iquemen

t l’

ou

t

i

llag

e

 f

our

n

i

 

ou

 p

r

é

conis

é

.

 

S

errer

 

correc

t

emen

t l

es

 élé

me

nt

s

 

de

 f

i

xat

ion

 av

ec

 l'

ou

t

i

llag

e

 f

our

n

i

 

ou

 p

r

é

co

n

is

é

.

 

Un 

m

a

u

va

is

 

mon

tag

e, c

alag

e

 

ou

 

m

an

u

t

en

t

ion

 p

eu

en

t

r

aîn

er

 

une

 f

r

ag

ilis

at

ion

 

des

 a

ssem

blag

es

 

e

t/

ou

 

des

 p

i

è

ces.

 

T

e

n

ir

 él

oi

gné l

es

 j

eunes

 

en

fant

s

 l

ors

 

de

 l'a

ssem

blag

e.

 

Il 

co

nv

ien

t q

ue

 t

ous

 l

es

 

dis

p

osi

t

i

f

s

 

d

'a

ssem

blag

e

 

soie

nt t

ou

j

ours

 

co

nv

e

nabl

emen

serr

é

s

 

e

r

ég

u

l

i

è

reme

nt vé

ri

f

i

é

s,

 

e

resserr

é

s, si

 

cess

a

ire.

 

 

ASSEMBLY

 I

NSTRUCTIONS

 

It 

is

 

recommended

 t

o

 alway

s

 

co

nn

ec

t th

e

 

s

t

ruc

t

ure

 t

o

 th

e

 g

round

 t

o

 

im

p

ro

v

e

 th

e

 

so

l

idi

ty 

o

f th

e

 wh

o

l

e.

 

A

ssem

bly 

mus

t b

e

 

do

n

e

 

i

c

al

m

 w

ea

th

er

 

(

n

o

 

s

t

orm, 

n

o

 

r

a

i

n

,

 n

o

 

or

 v

er

y l

i

ttl

e

 w

i

n

d).

 

A

ssem

bly 

mus

t b

e

 

c

a

rried

 

ou

t by an a

du

lt t

o

 p

re

v

e

nt th

e

 a

r

t

ic

l

e

 f

rom

 

bei

ng 

dis

a

ssem

bl

ed

 

duri

ng 

use.

 B

e

wa

re

 

o

f th

e

 

risk

 

o

s

h

eari

ng 

an

d

 p

i

n

c

h

i

ng 

duri

ng 

i

n

s

tallat

ion.

 

D

o

 n

o

t f

u

lly t

i

ght

en

 th

e

 

scre

w

s

 

u

nt

il

 y

ou

 hav

e

 a

ssem

bl

ed

 

e

v

er

yth

i

ng

.

 

U

se

 

on

 a flat 

sur

fa

ce

 

-

 han

dle

 w

i

th 

c

a

re

 

D

o

 n

o

t all

o

c

h

i

l

dre

n t

o

 han

d

l

e

 al

o

n

e.

 

N

o

t

ice

 t

o

 

keep

 by th

e

 

user.

 

 
Ch

eck

 th

e

 p

resence

 an

d

 

co

n

di

t

ion

 

o

f th

e

 ha

rd

wa

re

 an

d

 pa

r

t

s

 b

e

f

ore

 

s

ta

r

t

i

ng a

ssem

bly

.

 

D

o

 n

o

t a

ssem

bl

e

 

or

 

use

 th

e

 f

ur

n

i

t

ure

 

i

cer

ta

i

e

l

emen

t

s

 a

re

 b

roke

n

,

 

d

a

m

ag

ed

 

or

 

missi

ng

,

 

U

se

 

on

ly th

e

 t

oo

l

s

 p

ro

v

ided

 

or

 

recommended.

 

T

i

ght

en

 th

e

 fa

s

t

eni

ng 

e

l

eme

nt

s

 

correc

tly 

usi

ng th

e

 t

oo

l

s

 p

ro

v

ided

 

or

 

recommended.

 

I

m

p

ro

p

er

 a

ssem

bly

, s

tall

i

ng 

or

 han

d

l

i

ng 

c

an 

lead

 t

o

 w

e

a

ke

n

i

ng 

o

f th

e

 a

ssem

b

lies

 an

d

 / 

or

 pa

r

t

s.

 

K

eep

 y

oun

c

h

i

l

dren

 away 

duri

ng a

ssem

bly

.

 

All fa

s

t

e

n

ers

 

s

h

ou

l

d

 alway

s

 b

e

 p

ro

p

er

ly t

i

ght

e

n

ed

 an

d

 

regul

a

r

ly 

c

h

ecked, and

 t

i

ght

e

n

ed

 

i

f n

ecess

a

r

y

.

 

 

INSTRUÇÕES

 

DE

 

MONTAGEM

 

R

ecomend

a

-se

 

sem

p

re

 

co

n

ec

ta

r

 a 

es

t

ru

t

ur

ao

 

so

l

o

 pa

r

me

lh

or

a

r

 a 

so

l

ide

do

 t

odo.

 

mo

ntag

em

 

de

v

e

 

ser

 f

ei

ta 

em

 

c

l

im

c

al

mo

 

(sem

 t

em

p

es

ta

de, sem

 

c

h

u

va

,

 

sem

 

ou

 

com

 

mui

t

o

 p

ouco

 v

en

t

o).

 

mon

tag

em

 

de

v

e

 

ser

 

rea

l

i

za

d

a p

or

 

um

 a

du

lt

o

 pa

r

im

p

edir

 

que

 

o

 a

r

t

i

g

o

 

se

ja 

desmon

ta

do

 

dur

ant

e

 

o

 

uso.

 C

uid

a

do

 

com

 

o

 

risco

 

de

 

cis

alha

r

 

e

 b

elisc

a

r

 

dur

ant

e

 a 

i

n

s

talaç

ão.

 

o

 ap

er

t

e

 t

o

tal

men

t

e

 

os

 pa

r

af

usos

 até t

er

 

mon

ta

do

 t

udo.

 

U

se

 

em

 

um

super

cie

 plana 

-

 

manuseie

 

com

 

cuid

a

do

 

o

 p

ermi

ta 

que

 

cri

ança

s

 

manuseiem

 

so

z

i

nha

s.

 

Ob

ser

v

e

 pa

r

m

ant

er

 p

e

l

o

 

usu

á

rio.

 

 
V

eri

f

ique

 a p

resen

ça 

e

 a

s

 

condi

çõ

es

 

do

 ha

rd

wa

re

 

e

 

d

a

s

 p

e

ça

s

 ant

es

 

de

 

i

n

ici

a

r

 a 

mo

ntag

em.

 

o

 

mon

t

e

 

ou

 

use

 

os

 

m

óv

eis

 

se

 

cer

t

os

 

e

l

eme

nt

os

 

es

t

i

v

erem

 q

uebrados,

 

d

an

i

f

ic

a

dos

 

ou

 

ause

nt

es,

 

U

se

 ap

e

na

s

 a

s

 f

err

a

men

ta

s

 f

or

n

ecid

a

s

 

ou

 

recomend

a

d

a

s.

 

Ap

er

t

e

 

os

 

e

l

emen

t

os

 

de

 f

i

xaç

ão

 

corre

ta

me

nt

e

 

us

a

ndo

 a

s

 f

err

a

men

ta

s

 f

or

n

ecid

a

s

 

ou

 

recomend

a

d

a

s.

 

M

on

tag

em,

 

es

t

o

lag

em

 

ou

 

m

an

useio

 

i

na

dequ

a

dos

 p

odem

 l

e

va

r

 

ao

 

e

nf

r

a

quecime

nt

o

 

dos

 

co

nj

u

nt

os

 

e

 / 

ou

 p

e

ça

s.

 

Mant

e

nha a

s

 

cri

ança

s

 afa

s

ta

d

a

s

 

dur

ant

e

 a 

mon

tag

em.

 

T

odos

 

os

 

e

l

emen

t

os

 

de

  f

i

xaç

ão

 

de

v

em

 

sem

p

re

 

ser

 

de

v

id

a

men

t

e

  ap

er

ta

dos

 

e

  v

eri

f

ic

a

dos

 

regul

a

rme

nt

e

 

e,

 

se

  n

ecess

á

rio,

 

ap

er

ta

dos.

 

 

INSTRUCCIONES

 

DE

 

MONTAJE

 

S

e

 

recomiend

co

n

ec

ta

r

 

siem

p

re

 la 

es

t

ruc

t

ur

a al 

sue

l

o

 pa

r

me

j

or

a

r

 la 

so

l

ide

de

co

nj

u

nt

o.

 

El 

mon

taj

e

 

de

b

e

 

reali

za

rse

 

en

 

c

l

im

a t

r

anq

uilo

 

(si

n t

ormen

ta

, si

n l

lu

v

i

a

, si

o

 

mu

y p

oco

 v

ien

t

o).

 

El 

mon

taj

e

 

de

b

e

 

ser

 

reali

za

do

 p

or

 

u

adu

lt

o

 pa

r

e

v

i

ta

r

 

que

 

e

l a

r

culo

 

se

 

desmon

t

e

 

dur

ant

e

 

e

uso. 

T

en

ga 

cuid

a

do

 

con

 

e

ries

g

o

 

de

 

ci

zalla

mien

t

o

 y p

e

ll

i

z

cos

 

dur

ant

e

 la 

i

n

s

tala

ci

ón

.

 

N

o

 ap

rie

t

e

 

com

pl

e

ta

men

t

e

 l

os

 t

or

n

i

ll

os

 ha

s

ta 

que

 haya 

ens

a

m

bla

do

 t

odo.

 

U

s

a

r

 

en

 

un

super

f

icie

 plana: 

m

an

ipu

la

r

 

con

 

cuid

a

do

 

N

o

 p

ermi

ta q

ue

 l

os

 n

i

ñ

os

 

m

an

e

j

en

 

so

l

os.

 

Av

iso

 pa

r

m

ant

e

n

er

 p

or

 

e

usu

a

rio.

 

 
V

eri

f

ique

 la p

resenci

a y 

e

es

ta

do

 

de

l ha

rd

wa

re

 y la

s

 

pie

za

s

 ant

es

 

de

 

come

nza

r

 

e

ens

a

m

blaj

e.

 

N

o

 

ens

a

m

bl

e

 n

i

 

use

 l

os

 

mueb

l

es

 

si

 

cier

t

os

 

e

l

emen

t

os

 

es

tán 

ro

t

os,

 

d

aña

dos

 

o

 faltan

,

 

U

se

 

so

l

o

 la

s

 h

err

a

mien

ta

s

 p

ro

p

orcio

na

d

a

s

 

o

 

recomend

a

d

a

s.

 

Ap

rie

t

e

 l

os

 

e

l

emen

t

os

 

de

 f

i

ja

ci

ón 

correc

ta

me

nt

e

 

u

t

ili

za

ndo

 la

s

 h

err

a

mie

nta

s

 p

ro

p

orcio

na

d

a

s

 

o

 

recomend

a

d

a

s.

 

Un 

ens

a

m

blaj

e,

 

es

tan

c

a

mien

t

o

 

o

 

m

an

i

p

u

la

ci

ón 

i

na

decu

a

dos

 

pueden

 p

ro

v

oc

a

r

 

e

debili

ta

mien

t

o

 

de

 l

os

 

ens

a

m

blaj

es

  y / 

o

 

pie

za

s.

 

Mant

e

nga al

e

ja

dos

 a l

os

 n

i

ñ

os

 p

eque

ñ

os

 

dur

ant

e

 

e

mo

ntaj

e.

 

T

odos

 l

os

 

su

j

e

ta

dores

 

siem

p

re

 

de

b

en

 ap

re

ta

rse

 a

decu

a

d

a

me

nt

e

 y 

re

v

is

a

rse

 

re

g

u

la

rme

nt

e, 

y ap

re

ta

rse

 

si

 

es

 n

eces

a

rio.

 

 

 

Содержание BASSE BARCELONE 159603

Страница 1: ...TABLE BASSE BARCELONE 159603 Mobilier de jardin outdoor furniture 2 15 min ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... donc directement lié à ces possibles irrégularités 2 Précautions d utilisation Ne pas poser d objets chauds à même la table ils laisseraient des marques permanentes sur le plateau dé coloration déformation craquelures etc Toujours utiliser des dessous de plats Ne pas utiliser de nappe plastique sur la table Exposée aux UV et à la chaleur elle fondrait et agirait comme une décalcomanie en particul...

Страница 4: ...éré et clos l utilisation d une bâche disposant d un système d aérat ion est indispensable pour recouvrir le mobilier qui reste dehors Une bâche de protection permet en effet d e réduire l impact des agressions extérieures dégradations dues aux arbres animaux pollution etc sur sa durée de vie Si le sol est humide il est conseillé d insérer une cale entre le sol et les pieds pour éviter un tr ansfe...

Страница 5: ...es 2 Precautions for use Do not put hot objects on the table itself they will leave permanent marks on it discoloration deformation cracks Always use table mats Do not use a plastic tablecloth on the table Exposed to UV and heat it would melt and act as a decal espec ially on steel aluminum and glass This would result in irreparable deterioration of the tray in the form of whit e streaks Instead u...

Страница 6: ...utside A protective tarpaulin in fact reduces the impact of external ag gressions damage due to trees animals pollution over its lifespan If the floor is damp it is advised to in sert a wedge between the floor and the feet to avoid a transfer of humidity In the event of a table that spend s winter outside giving a slight angle also prevents water and dead leaves collecting on the tarpaulin In the ...

Страница 7: ...estas possíveis irregularidades 2 Precauções de utilização Não coloque objetos quentes na mesa estes podem deixar marcas permanentes sobre o tampo descolora ção deformação rachas Use sempre bases para pratos Não use uma toalha de mesa plástica sobre a mesa Exposto ao UV e ao calor ele derrete e age como um adesivo especialmente em aço alumínio e vidro Isso resultaria em deterioração irreparável da...

Страница 8: ... exterior Uma lona de proteção permi te efetivamente reduzir o impacto das agressões externas degradações devidas às árvores animais polu ição durante o tempo de vida útil Se o solo estiver húmido recomenda se inserir um calço entre os pés e o solo para evitar a transferência de humidade No caso de uma mesa que passe o inverno no exterior a plique um ligeiro ângulo que permita igualmente evitar a ...

Страница 9: ...te relacionado con estas posibles irregularidades 2 Precauciones de empleo No colocar objetos calientes sobre la mesa dejan marcas permanentes sobre la bandeja decoloración de formación grietas Utilizar siempre salvamanteles No use un mantel de plástico sobre la mesa Expuesto a los rayos UV y al calor se derretiría y actuaría co mo una calcomanía especialmente en acero aluminio y vidrio Esto daría...

Страница 10: ...ión es es encial para cubrir los muebles que permanecen Una cubierta protectora permite reducir el impacto de las a gresiones externas daños causados por árboles animales contaminación etc a lo largo de su vida útil Si el suelo está mojado es aconsejable insertar una cuña entre el suelo y las patas para evitar la transfere ncia de humedad En el caso de una mesa que inverna en el exterior dar un li...

Страница 11: ...eile können nicht frei von Unregelmä ßigkeiten im Aussehen sein die sowohl durch die Oberflächenbehandlung als auch durch die Montagevorg änge entstanden sind Das endgültige Aussehen des Produktes ist daher direkt mit diesen möglichen Unreg elmäßigkeiten verbunden 2 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung Stellen Sie keine heißen Gegenstände direkt auf den Tisch da diese dauerhafte Spuren auf der Ti...

Страница 12: ...knen Sie die P rodukte vor dem Einlagern um die Bildung von unangenehmen Gerüchen oder Schimmel zu verhindern Wenn Sie keinen trockenen belüfteten und geschlossenen Raum zur Verfügung haben ist die Verwendung einer Plane mit einem Belüftungssystem unbedingt erforderlich um die Möbel abzudecken die im Freien ste hen bleiben Eine Schutzplane ermöglicht die Verringerung der Einwirkung von außen Schäd...

Страница 13: ...tregelen bij gebruik Geen warme voorwerpen op de tafel plaatsen deze zouden permanente sporen kunnen nalaten op het op pervlak ontkleuring vervorming barsten Gebruik altijd onderleggers Gebruik geen plastic tafelkleed op tafel Blootgesteld aan UV en hitte zou het smelten en als een sticker w erken vooral op staal aluminium en glas Dit zou resulteren in een onherstelbare aantasting van de bak in de...

Страница 14: ...e impact van externe aggressie te verminderen aantasting veroorzaakt door bomen dieren vervuiling ten opzichte van zijn levernsduur I ndien de vloer vochtig is is het aangeraden een tussenstruk te voegen tussen de vloer en de poten van het meubilair om te vermijden dat het vocht overgedragen wordt Indien een tafel buiten de winter doorbrengt zet het meubel iets schuin om te vermijden dat water en ...

Страница 15: ...r l uso Non mettere oggetti caldi sul tavolo lascerebbero segni permanenti sul vassoio scolorimento deformazio ne crepe Usare sempre dei sottopiatti Non utilizzare una tovaglia di plastica sul tavolo Esposto ai raggi UV e al calore si scioglierebbe e fungere bbe da decalcomania specialmente su acciaio alluminio e vetro Ciò comporterebbe un deterioramento irr eparabile del vassoio sotto forma di st...

Страница 16: ...ertura protettiva consente di ridurre l im patto delle aggressioni esterne danni causati da alberi animali inquinamento ecc nel corso della sua vita Se il terreno è bagnato è consigliabile inserire uno spessore tra il pavimento e i piedi per evitare il trasferim ento di umidità Nel caso di un tavolo che inverni all esterno dando una leggera angolazione si impedisce an che l accumulo di acqua e fog...

Страница 17: ...Эти металлические детали не могут быть лишены неоднородности внешнего вида происходящей в результате процесса обработки пове рхности и сборочных операций В связи с этим внешний вид готовой продукции непосредственно свя зан с этой возможной неоднородностью 2 Меры предосторожности при использовании Не кладите горячие предметы непосредственно на стол из за этого могут остаться постоянные след ы на ег...

Страница 18: ... тем как убрать мебель очистите и высушите ее для предупреждения образования неприятного запаха или плесени При отсутствии сухого проветриваемого и закрытого помещения необходимо использовать брезентов ый чехол с системой вентиляции для того чтобы закрыть мебель которая находится на открытом воз духе Защитный брезентовый чехол действительно позволяет уменьшить негативное влияние агресс ивных факто...

Страница 19: ...miotów na samym stole pozostawiają na nim trwałe ślady przebarwienia defor macje pęknięcia Zawsze używaj mat stołowych Nie używaj plastikowego obrusu na stole Wystawiony na promieniowanie UV i ciepło stopiłby się i działał j ak naklejka szczególnie na stali aluminium i szkle Spowodowałoby to nieodwracalne uszkodzenie tacy w postaci białych smug Zamiast tego użyj obrusu z tkaniny 3 Konserwacja star...

Страница 20: ...ływ czynników zewnętrznych szkody spowodowane przez drzewa zwierzęta zanieczyszczenia itp w całym okresie jej użytkowania Jeśli podłoga jest wilgotna zaleca się wstawienie klina między podłogę a stopy aby uniknąć przeniesienia wilgoci W przypadku stołu który jest wystawiony zimą na zewnątrz delikatny narożnik zapobiega również gromadzeniu się wody i zwiędłych liści na plandece W przypadku długiego...

Страница 21: ...צב םירדס דימת שי שמתשהל תופמב ןחלוש לא שמתשת תפמב קיטסלפ לע ןחלושה אוה ףשחנ ל UV םוחלו אוהו ססומתי שמשמו הקבדמכ רקיעב לע הדלפ םוינימולא תיכוכזו הז איבי תורדרדיהל יתלב הכיפה לש שגמה הרוצב לש םיספ םינבל םוקמב תאז שמתשה תפמב דב 3 הקוזחת תונשייתהו יופיצ הז ילמרונ ןיחבהל יאלבב לש רצומה ךרועל ןמז שומישו ךשוממ הווסמב לש יוניש עבצב בצמבו חטש דוקפתה ינכמה קזוחו םיטנמלאה םיבכרומה הפישח ינרקל UV ךרואל ןמזה ן...

Страница 22: ...ייח רצומה םא הפצרה החל ץלמומ רידחהל והשמ ןיב רה הפצ ילגרל טיהרה ידכ עונמל תרבעה תוחל הרקמב לש ןחלוש הליבה ףרוח ץוחב היטה הלק תענומ םיממ םילעו םיתמ רבטצהל לע רבה טנז הרקמב לש יא שומיש ךשומ תחת יאנת ןוסחא םניאש םיצלמומ האצות לש העיגפ תצאומ עבצב הלולע שחרתהל ףאו העיגפ ודוקפתב הנגה לע םיגרבה תכתמ וניה רמוח רשא לולע ןצמחתהל ןפואב יעבט תעב הפישחב םימרוגל םיינוציח תוחל תוחור חלמ ידכ עונמל תעפוה הדולח והי...

Страница 23: ... properly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clima calmo sem tempestade sem chuva sem ou com muito pouco vento A montagem deve ser realizada por um adulto para impedir que o artigo seja desmontado durante o uso Cuidado com o risco de cisalhar ...

Страница 24: ... vlakke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de montage begint Monteer of gebruik het meubilair niet als bepaalde elementen kapot beschadigd of ontbreken Gebruik alleen de meegeleverde of aanbevolen tools Draai de bevestigingselementen correct vast...

Страница 25: ...arzędzi Nieprawidłowy montaż przeciągnięcie lub obsługa może prowadzić do osłabienia zespołów i lub części Trzymaj małe dzieci z dala podczas montażu Wszystkie elementy złączne powinny być zawsze odpowiednio dokręcone i regularnie sprawdzane oraz dokręcane w razie potrzeby הוראות הרכבה מומלץ השלם יציבות את לשפר כדי לקרקע המבנה את לחבר תמיד ההרכבה רוח מאוד מעט או אין גשם אין סערה אין רגוע אוויר במז...

Страница 26: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B AA BB 1 4 12 1 M60 20 ...

Страница 27: ...2 B A BB AA 1 50 AA X 12 BB X 1 100 ...

Страница 28: ...tie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hespéride est à votre écoute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et un site internet à votre disposition www hesperide com MATIÈRE FINITION COULEUR Référence 139779 STRUCTURE Aluminium Traité époxy Graphite PLATEAU Lattes aluminium Traité époxy Graphite Epoxy ALU Notices ...

Отзывы: