Herth+Buss 95980806 Скачать руководство пользователя страница 18

18 

 

6.1.2 LED-Anzeigen am Ladegerät  

(Grüne)  STROMVERSORGUNGS-LED  an:  Das  Ladegerät  ist  an  der  Wechselstromquelle 

angeschlossen.  

(Gelbe/orange) LADE-LED  blinkt  langsam: Das  Ladegerät  lädt  die  Batterie  im  Booster oder 

ist im Haltemodus.  

(Gelbe/orange)  LADE-LED  blinkt  schnell:  Das  Ladegerät  hat  ein  Problem  an  der  Batterie 

festgestellt. Weitergehende Informationen finden Sie im Abschnitt Fehlerbehebung.  

(Rote)  LED  SCHADHAFTE  BATTERIE  an:  Das  Ladegerät  hat  ein  Problem  an  der  Batterie 

festgestellt. Weitergehende Informationen finden Sie im Abschnitt Fehlerbehebung. 

 

 

6.1.3 Aufladen der internen Batterie mit dem mitgelieferten Wand-Ladegerät. 

Für das Aufladen der internen Batterie des Boosters ausschließlich das mit dem Booster 
mitgelieferte Ladegerät verwenden. Wenn ein anderes Ladegerät verwendet wird oder 

das mitgelieferte Ladegerät für einen anderen Zweck verwendet wird, so kann dies zu Verletzungen 
und Beschädigungen führen. 
 

GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ODER BRANDES. 
6.1.4 
Dieses Batterieladegerät ist für die Verwendung an einem 
Stromkreis mit 230V Nennspannung und 50 Hz vorgesehen. Der Stecker 
muss an einer Steckdose angeschlossen werden, die gemäß sämtlichen 
vor Ort geltenden Regel und Vorschriften sachkundig installiert wurde. 
Die Steckerstifte müssen in die Steckdose passen.  

 

6.1.5 

 

Netzkabel und Netzstecker niemals abändern – falls diese nicht in die Steckdose 
passen, von einem qualifizierten Elektriker eine passende Steckdose installieren 

lassen. Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem Stromschlag führen.  

 
6.1.6 Ein Verlängerungskabel sollte nur dann verwendet werden, wenn dies absolut unvermeidlich ist. 
Die  Verwendung  eines  ungeeigneten  Verlängerungskabel  kann  einen  Brand  oder  Stromschlag 
verursachen. Falls ein Verlängerungskabel verwendet werden muss, stellen Sie sicher: 

-Dass  die  Zapfen  am  Stecker  des  Verlängerungskabel  hinsichtlich  Anzahl,  Größe 

und Form denjenigen am Stecker des Ladegeräts entsprechen. 

  

-Dass das Verlängerungskabel korrekt verdrahtet und in einwandfreiem Zustand ist. 

  

-Das das Kabel dick genug für den Wechselstromwert des Ladegeräts ist. 

Empfohlener Mindestdurchmesser des Verlängerungskabels: 

  

-Maximal 30,5 Meter Länge – ein Verlängerungskabel mit 1,0 mm² verwenden. 

  

-Über 30,5 Meter Länge – ein Verlängerungskabel mit 1,25 mm² verwenden. 

 

6.1.7

 

Aufladen 

 

Sicherstellen,  dass  sowohl  das  Ladegerät  als  auch  der  Booster  auf  einer  trockenen,  nicht 
entflammbaren  Fläche  platziert  sind.  Zum  Aufladen  des  Boosters  das  beigefügte  Ladegerät  am 
Ladeanschluss an der Vorderseite des Boosters anschließen. 
Sicherstellen, dass die Wechselspannung an der Steckdose der Eingangsspannung des Ladegeräts 
entspricht. 

WICHTIG 

/!\ GEFAHR  

WARNUNG 

WARNUNG 

Содержание 95980806

Страница 1: ...1 PROFESSIONAL BATTERY BOOSTERS OWNER S MANUAL Booster 12V Booster 12 24V Translation of the original operating instructions EN Page 3 DE Page 13...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...nderstand and follow these instructions and precautions carefully as this manual contains important safety and operating instructions The signal word indicates the level of the hazard in a situation I...

Страница 4: ...ter or charger with a damaged output cable have the damaged part replaced immediately by a qualified service person 1 10 Do not operate the booster if it has received a sharp blow been dropped or othe...

Страница 5: ...clothing Avoid touching your eyes while working near the battery 2 7 If battery acid contacts your skin or clothing immediately wash the area with soap and water If acid enters your eye immediately fl...

Страница 6: ...If the positive post is grounded to the chassis see step 4 7 4 5 For a negative grounded vehicle connect first the POSITIVE RED clamp from the booster to the POSITIVE POS P ungrounded post of the bat...

Страница 7: ...on the front of the booster The digital display will show the battery s percent of charge A fully charged battery will read 100 Charge the internal battery if the display shows it is under 100 B With...

Страница 8: ...plug of the extension cord are the same number size and shape as those of the plug on the charger That the extension cord is properly wired and in good electrical condition That the wire size is larg...

Страница 9: ...rely clipped on the clamp holders 2 Charge the booster as soon as possible after using the feature 7 3 Powering a 12V DC device The booster is a power source for all 12V DC accessories that are equipp...

Страница 10: ...ace the cover of the fuse holder 7 The unit is now ready to use 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 9 1 Cleaning and user maintenance should not be done by children without supervision 9 2 Unplug the charger f...

Страница 11: ...onnect the 12V device The internal breaker will automatically reset after a minute or two Try the 12V device again If it happens again replace the 12V device The battery in the booster won t hold a ch...

Страница 12: ...Product Weight 10 82 kg 17 74 kg Charger 230V AC 50Hz 0 5A Output 12V 2A 230V AC 50Hz 0 5A Output 12V 2A 13 Warranty The Booster is guaranteed two years against all defects in material and workmanshi...

Страница 13: ...Situation hin die wenn Sie nicht vermieden wird zum Tod oder schweren Verletzungen des Bedieners oder Umstehender f hren k nnte Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn Sie nicht...

Страница 14: ...oder Ladeger t nicht mit einem besch digten Ausgangskabel betreiben Das besch digte Teil sofort durch einen qualifizierten Wartungstechniker austauschen lassen 1 10 Den Booster nicht betreiben wenn di...

Страница 15: ...r den Fall dass S ure auf Ihre Haut Ihre Kleidung oder in Ihre Augen gelangt reichlich sauberes Wasser und Seife bereit stellen 2 6 Einen komplette Augen und K rperschutz tragen einschlie lich Schutzb...

Страница 16: ...i den meisten Fahrzeugen siehe Schritt 4 5 Falls der Pluspol am Chassis geerdet ist siehe Schritt 4 7 4 5 Bei einem Fahrzeug mit Erdung am Minuspol zun chst die POSITIVE ROTE Klemme vom Booster an den...

Страница 17: ...ann f r die Anzeige der Prozent Ladespannung f r die interne Booster Batterie verwendet werden Zum berpr fen des Ladestatus der internen Batterie den Anzeigeknopf an der Booster Vorderseite dr cken Au...

Страница 18: ...ert wurde Die Steckerstifte m ssen in die Steckdose passen 6 1 5 Netzkabel und Netzstecker niemals ab ndern falls diese nicht in die Steckdose passen von einem qualifizierten Elektriker eine passende...

Страница 19: ...en EIN AUS Schalter des Booster auf EIN stellen 4 Motor anlassen Falls der Motor nicht innerhalb von max 8 Sekunden startet damit aufh ren und vor dem n chsten Startversuch mindestens 3 Minuten warten...

Страница 20: ...hen geschalteten Sicherung ausgestattet Technische Daten der Sicherung Booster 12V Flinke Sicherung Wechselstrom Automobil Typ 32V 300A Booster 12 24V Flinke Sicherung Wechselstrom Automobil Typ 32V 5...

Страница 21: ...t wenn aus der internen Batterie eventuell S ure ausl uft 11 FEHLERBEHEBUNG PROBLEM M GLICHE URSACHE GRUND L SUNG Der Booster startet mein Auto nicht Der Kontakt der Klemmen an der Batterie ist nicht...

Страница 22: ...ine Lasten auf der Batterie sind Falls doch diese entfernen Falls keine vorhanden sind Batterie pr fen oder austauschen lassen Die Batterie k nnte defekt sein Die Batterie pr fen oder austauschen lass...

Отзывы: