background image

5

Reiniging en onderhoud

Reining het frame met schoon water. Beweegbare delen regelmatig oliën (a.u.b. zuurvrije olie
gebruiken). Kunststof kunt u het beste met een vochtige doek reinigen. Schoonmaken van de bekled-
ing: kijk op de etiket. 
Langdurige blootstelling aan intensief zonlicht kan verkleuring van de bekleding en de kunststof
onderdelen tot gevolg hebben.
Constructiewijzigingen voorbehouden!

Het babywipstoeltje is ontwikkeld voor kinderen met een maximaal gewicht van 9 kg. Het babywip
stoeltje is niet geschikt voor kinderen die al op eigen kracht rechtop kunnen zitten (ca. 6 maanden).

LET OP: 

laat uw kind nooit zonder toezicht in het babywipstoeltje.

LET OP

: bevestig altijd de veiligheidsgordel

LET OP

: plaats het babywipstoeltje alleen op een veilige ondergrond en nooit in de buurt van 

gevarenbronnen (bijv. open vuur, warmtebronnen, trappen, etc.) of op verhoogde posities (bijv. tafel). 
Gevaar voor ernstig letsel! Transporteer het babywipstoeltje altijd zonder kind.

Vermijd overdreven wippen.

Waarschuwing: gebruik het babywipstoeltje niet als babydraagstoel

.

Vergrendel de verstelhendels e.d. na bediening weer goed.

Houd uw kind tijdens het opzetten en demonteren van het babywipstoeltje uit de buurt. Leg uw kind 
alleen in een volgens de voorschriften opgebouwd babywipstoeltje. Vergrendel en controleer alle ver-
stelhendels e.d. na gebruik. Verstel de bedieningselementen alleen wanneer het kind niet in het wip-
stoeltje zit.

Het babywipstoeltje is bestemd voor stationair gebruik en mag niet in voertuigen gebruikt worden.

Controleer uw babywipstoeltje regelmatig op per ongeluk losgeraakte verbindingen en mogelijke 
beschadigingen. Bij beschadigingen mag het wipstoeltje niet meer worden gebruikt totdat een 
vakkundige reparatie heeft plaatsgevonden. Richt u zich in een dergelijk geval tot uw dealer.

Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde onderdelen of accessoires.

Bastidor ligero, con capa de recubrimiento en polvo

Plegable para ahorrar espacio

Limpieza de la funda: consulte la etiqueta de lavado

El balancín para bebés en detalle:

Los productos HERLAG se fabrican con gran esmero para la seguridad de su hijo, y se comprueban
continuamente mediante nuestro control de calidad. Rogamos lea detenidamente este manual de
instrucciones antes de utilizar el balancín por primera vez.

Indicaciones importantes de seguridad

Importante – Leer detenidamente antes de usar –

Guardar para consultar más adelante

Es necesario que tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad y que, dado el caso, entre-
gue estas instrucciones de manejo a otros usuarios del balancín para bebés. A pesar de que, por la
construcción técnica, están prácticamente descartadas las fuentes de peligro y los riesgos para la
seguridad, le indicamos que al manejar, por ejemplo, palancas y articulaciones de regulación debido a
la técnica siempre se producen puntos de corte. ¡Por eso debe proceder siempre con precaución
durante el manejo!

El balancín para bebés ha sido diseñado para niños con un peso máximo de 9 kg.  El balancín para 
bebés no es adecuado para niños que ya sean capaces de sentarse por sus propias fuerzas (aproxi
madamente 6 meses).

ATENCIÓN:

No deje nunca al bebé en el balancín sin vigilancia.

ATENCIÓN:

Sujete siempre al bebé abrochando el cinturón de seguridad.

Balancín para bebés 

- E -

Содержание H 8959 Series

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Art Nr H 8959 xxx Babywippe HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 59463 Ense Parsit http www kettler de docu 2913 10 10 Abb ähnlich GB D NL F E PL I ...

Страница 2: ...uellen z B offenem Feuer Hitzequellen Treppen usw oder an erhöhten Positionen z B Tisch auf Gefahr von erheblichen Verletzungen Transportieren Sie die Wippe nur ohne Kind Vermeiden Sie übertriebenes Wippen WARNUNG Verwenden Sie die Babywippe nicht als Babytrage Verriegeln Sie alle Verstellhebel u ä nach der Bedienung wieder korrekt Halten Sie Ihr Kind während des Aufstellens und des Abbauens der B...

Страница 3: ... levers and the like correctly after use NEVER use the baby rocker as a child seat in a vehicle Adjust the control elements only when the child is not in the rocker WARNING Do not use the baby rocker as baby carrier The baby rocker is only suitable for children with a maximum weight of 9 kg The baby rocker is not suitable for children who can already sit without support at the age of approx 6 mont...

Страница 4: ...qui peuvent déjà s asseoir tout seuls environ 6 mois Vérifiez régulièrement si le transat pour bébé présente d éventuelles détériorations Le cas échéant employez uniquement des pièces de rechange originales Nettoyage et entretien Nettoyer le cadre à l eau pure Huiler de temps à autre les parties mobiles Employer de l huile non acide Les pièces en matière plastique se nettoient aisément avec un chi...

Страница 5: ...abywipstoeltje regelmatig op per ongeluk losgeraakte verbindingen en mogelijke beschadigingen Bij beschadigingen mag het wipstoeltje niet meer worden gebruikt totdat een vakkundige reparatie heeft plaatsgevonden Richt u zich in een dergelijk geval tot uw dealer Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde onderdelen of accessoires Bastidor ligero con capa de recubrimiento en polvo Plegable para a...

Страница 6: ...s constructivas Montatura leggera verniciatura a polvere Pieghevole per risparmiare spazio Lavaggio del rivestimento guarda etichetta La sdraietta per bambini in dettaglio I prodotti HERLAG vengono creati con grande attenzione per la sicurezza dei vostri bambini e vengono continuamente esaminati attraverso i nostri controllisulla qualità Leggete con attenzione queste istru zioni prima dell utilizz...

Страница 7: ...nale y ewentualnie przekazać kolejnym u ytkownikom produktu Pomimo e z przyczyn konstrukcyjno technicz nych wszelkie zagro enia są prawie wykluczone zwracamy uwagę e w trakcie obsługi np drą ków lub przegubów regulacyjnych z uwarunkowań technicznych powstają punkty przy których występuje zagro e nie ucięcia palców Dlatego przy obsłudze produktu nale y zawsze zachowywać ostro ność Le aczek zaprojek...

Страница 8: ...asu u ywać oleju bez dodatku kwasu Elementy z tworzywa sztucznego najlepiej czyścić wilgotną ściereczką Czyszczenie pokrowca patrz metka ze wskazówkami dot prania Długotrwałe silne promieniowanie słoneczne mo e prowadzić do zmian kolorystycznych pokrowca i elementów z tworzywa sztucznego Zmiany konstrukcyjne zas trze one ...

Страница 9: ...9 3 6 5 A B C ...

Страница 10: ...10 ...

Отзывы: