Hinweis:
Bild 6 a:
Verwenden Sie zum Naßsaugen den
beiliegenden Schaumstoffilter
Bild 6 b:
Verwenden Sie zum Trockensaugen
den beiliegenden Schmutzfangsack
Bild 6 c:
Verwenden Sie zum Trockensaugen
den bereits montierten Faltenfilter.
Please note:
Figure 6a:
Use the supplied foamed plastic filter
for wet vacuum-cleaning
Figure 6b:
Use the supplied dust bag for dry
vacuum-cleaning
Figure 6c:
Use the factory-fitted pleated filter for
dry vacuum-cleaning
Note:
Fig. 6a:
Pour l’aspiration de déchets humides,
utilisez le filtre en plastique alvéolaire
fourni.
Fig. 6b:
Utilisez le sac collecteur d’impuretés
fourni pour aspirer les déchets secs.
Fig. 6c:
Pour l’aspiration de déchets solides,
utilisez le filtre plissé déjà monté.
Henvisning:
Fig. 6 a:
Brug det vedlagte skumfilter til
vådsugning
Fig.6 b:
Bruk den smussoppsamlingsposen
som fulgte med i leveringen under
tørrsuging.
Fig.6 c:
Brug det monterede bælgfilter til
tørsugning
Avvertenza:
Figura 6a:
Per aspirare liquidi usare il filtro in
espanso in dotazione
Figura 6b:
Per aspirare su fondo asciutto usare il
sacchetto di raccolta in dotazione.
Figura 6c:
Per aspirare su fondo asciutto usare il
filtro già installato.
Uputa:
Slika 6 a:
Za usisavanje mokrog uporabite
priloženi spužvasti filter.
Slika 6 b:
Za usisavanje suhog uporabite
priloženu vreću za sakupljanje
prljavštine.
Slika 6 c:
Za suho čišćenje koristite već montirani
naborani filtar
Instrucciones:
Ilus. 6 a:
Para la aspiración en mojado, utilice
el filtro de espuma que se adjunta.
Ilus. 6 b:
Para la aspiración en seco debe
utilizarse el saco recolector de
suciedad suministrado.
Ilus. 6 c:
Para la aspiración en seco, utilice el
filtro plegado ya instalado.
Anvisning:
Fig 6 a:
Använd bifogat skumfilter vid
våtsugning
Fig 6 b:
Använd bifogad dammpåse vid
torrsugning.
Fig 6 c:
Använd det förmonterade veckfiltret vid
torrsugning.
Huomaa:
Kuva 6a:
Käytä märkäimuun mukana olevaa
vaahtomuovisuodatinta.
Kuva 6b:
Käytä kuivaimuun mukana
toimitettua liankeräyspussia
Kuva 6c:
Käytä kuivaimuun jo asennettua
laskossuodatinta.
Pokyn:
Obr. 6 a:
Pfii sání zamokra pouÏívejte pfiiloÏen˘
filtr z pûnûné hmoty
Obr. 6 b:
Při vysávání zasucha používejte
přiložený sáček na zachytávání
nečistot.
Obr. 6 c:
Při vysávání zasucha používejte již
namontovaný skládaný filtr.
Napotek:
Slika 6 a:
Pri mokrem sesanju uporabljajte
priloÏeni penasti filter
Slika 6 b:
Za suho sesanje uporabite priloženo
lovilno vrečo za umazanijo
Slika 6 c:
Za suho sesanje uporabite že
montiran nagubani filter.
Uyar∂:
Ωekil 6 a:
Islak temizleme iμlemi için alet ile
birlikte sevk edilen sünger filtreyi
kullan∂n
Ωekil 6 b:
Kuru temizleme iμlemi için alet ile
birlikte sevk edilen kir tutma torbas∂n∂
kullan∂n
Ωekil 6 c:
Kuru temizleme iμlemi için makinede
monte edilmiμ olan katlan∂r filtreyi
kullan∂n.
18
Anleitung INOX 1500 SPK7 16.12.2005 10:18 Uhr Seite 18