background image

1 - INTRODUCTION

IMPORTANT! All local regulations, including those 
that  refer  to  national  or  European  regulations, 
must be applied when installing this device.

The way the E-30 Stove is installed will decisively 
affect safety issues and its correct operation.
It  is  important  to  install  the  fireplace  correctly. 
For the correct installation of the E-30 Stove and 
chimney, we recommend the installation be
performed by a professional.
The E-30 Stove provides heat by radiation; directly 
heating walls, ceilings...

2 - PRESENTATION

E-30 wood stoves have the following main features:
•  Made in 3 sizes: L, M and S, to meet each users’ 

heating requirements.

•  Made of cast iron, with parts that are assembled, 

sealed and screwed together.

•  Vermiculite lined.
•  They are designed for use with firewood only.
•  They can burn pieces of wood up to 40, 50 or 

60 cm. in length, depending on the model.

•  Lighting up valve
•  Primary air adjustment valve.
•  Self-cleaning glass.
•  Hinged front door opening 180º with ceramic 

glass pane.

•  Sealed ash-pan and blind grill.
•  Vertical top smoke flue.
•  This  fireplace  provides  heat  by  radiation; 

directly heating walls, ceilings...

•  Fully factory assembled, ready for connection 

to the chimney.

FIG. 1

Door handle

Primary/glass pane 
cleaning air valve

Lighting up valve

Ash-pan

FIG. 2

Содержание E-30M

Страница 1: ...TENIMIENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUCÇÕES PARA A INSTALAÇÃO UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO C03374 ED 10 2012 E 30 ...

Страница 2: ...us fabricados sin previo aviso Industrias Hergóm S A domiciliada en Soto de la Marina Cantabria España ofrece una garantía de DOS AÑOS para sus aparatos La cobertura geográfica de ésta garantía incluye sólo los países en los que Industrias Hergóm SA una empresa filial o un importador oficial realizan la distribución de sus productos y en los que es de obligado cumplimiento la Directiva Comunitaria...

Страница 3: ...icadas en 3 tamaños L M y S para cubrir las necesidades caloríficas de cada usuario Construidas en hierro fundido con piezas ensambladas selladas y atornilladas entre sí Hogar forrado de vermiculita Están concebidas para utilizar sólo con leña Permite quemar leña de hasta 40 50 ó 60 cm de longuitud de acuerdo al modelo escogido Válvula de encendido Válvula de regulación de aire primario Auto limpi...

Страница 4: ...jo hasta la posición de cerrado Fig 3 Válvula de encendido Abra totalmente la válvula de encendido en el momento de encender la estufa Fig 3 Válvula de regulación Limpieza de cristal Abra totalmente la válvula de aire de limpieza de cristal en el momento de encender la estufa Una vez alcanzado un régimen de combustión óptimo regule la válvula para evitar una entrada excesiva de aire y una combusti...

Страница 5: ...siado Un sobrecalentamiento significa que Vd ha hecho funcionar su estufa a una temperatura demasiado elevada durante un largo período de tiempo Esto puede dañar su estufa y por consiguiente deberá evitarlo Un sobrecalentamiento es el resultado de un tiro excesivo debido a alguna de estas razones Válvula de Aire Primario excesivamente abierta para el tipo de madera utilizada Chimenea demasiado gra...

Страница 6: ...arse en un recipiente metálico y sacarse inmediatamente de la casa Si fuese necesario limpie el alojamiento del cenicero Piezas esmaltadas Emplee preferentemente un paño húmedo No deben emplearse detergentes fuertes ni productosabrasivosquepuedandañarlasuperficie Piezas pintadas La limpieza de éstas debe realizarse con un paño totalmente seco para evitar la oxidación de las mismas Conector y chime...

Страница 7: ...ra etc Estas mismas distancias deberán ser respetadas cuando el recubrimiento de las paredes o zonas próximas sea susceptible de deterioro o deformación por efecto de temperatura barnices pinturas P V C etc Fig 6 La base donde se va a colocar su estufa debe tener una superficie plana y sin desniveles que eviten el perfecto asentamiento de la misma Esta base a su vez debe ser capaz de soportar el p...

Страница 8: ... installazione difettosa Si riserva inoltre il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso Industrias Hergóm S A con sede a Soto de la Marina Cantabria Spagna offre una garanzia di DUE ANNI sui suoi apparecchi Questa garanzia è valida solo nei paesi nei quali Industrias Hergóm SA dispone di una filiale o di un importatore ufficiale per effettuare la distribuzione dei propri prodotti e ...

Страница 9: ...egna E 30 presenta le seguenti caratteristiche principali È disponibile in 3 dimensioni L M e S per soddisfare le esigenze di calore di ogni utente È costruita in ghisa con pezzi assemblati sigillati e avvitati tra loro Il focolare è rivestito con vermiculite È destinata esclusivamente all uso con legna da ardere Consente di bruciare legna di fino a 40 50 o 60 cm di lunghezza in funzione del model...

Страница 10: ...zione di chiusura Fig 3 Valvola di accensione Prima di accendere la stufa aprire completamente la valvola di accensione Fig 3 Valvola di regolazione Pulizia del vetro Aprire completamente la valvola dell aria per la pulizia del vetro prima di accendere la stufa Una volta raggiunto un regime di combustione ottimale regolare la valvola per evitare un entrata eccessiva d aria una combustione e temper...

Страница 11: ...aldamento si verifica quando si fa funzionare la stufa a una temperatura troppo elevata per un periodo di tempo prolungato La stufa si potrebbe danneggiare e quindi occorre evitarlo Il surriscaldamento è il risultato di un tiraggio sproporzionato dovuto a una di queste ragioni Valvola dell aria primaria eccessivamente aperta per il tipo di legna impiegato Canna fumaria troppo grande Manutenzione e...

Страница 12: ...ontenitore metallico ed essere portata immediatamente fuori dalla casa Se necessario pulire il vano del cassetto per la cenere Pezzi smaltati Usare preferibilmente uno straccetto umido Non usare detergenti aggressivi né prodotti abrasivi in grado di danneggiarne la superficie Pezzi verniciati La pulizia di questi pezzi deve essere eseguita con un panno completamente asciutto per evitarne l ossidaz...

Страница 13: ...a deve essere rispettata quando il rivestimento delle pareti o delle zone nei pressi della stufa può essere soggetto a deterioramento o deformazione a causa della temperatura vernici pitture PVC ecc Fig 6 La base sulla quale si intende installare la stufa deveavereunasuperficiepianaesenzadislivelli che ne impediscano il perfetto assestamento Questa base deve essere in grado di sopportare il peso d...

Страница 14: ...r warning Industrias Hergóm S A domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries in which Industrias Hergom SA a subsidiary company or an official importer distribute its products and where Community Directive 1999 44 CE is in force The warranty comes into force on the purchase date ...

Страница 15: ...od stoves have the following main features Made in 3 sizes L M and S to meet each users heating requirements Madeofcastiron withpartsthatareassembled sealed and screwed together Vermiculite lined They are designed for use with firewood only They can burn pieces of wood up to 40 50 or 60 cm in length depending on the model Lighting up valve Primary air adjustment valve Self cleaning glass Hinged fr...

Страница 16: ...e closed position Fig 3 Lighting up valve Fully open the valve when lighting the stove Fig 3 Adjustment Glass Cleaning Valve Fully open the glass pane cleaning air valve when lighting the stove FIG 3 OPEN CLOSE OPEN OPEN CLOSE CLOSE FIG 4 Once an ideal combustion rate has been achieved adjust the vale to prevent excessive air intake which will cause excessive combustion levels and temperatures The...

Страница 17: ...that you have operated your heater at a excessively high temperatures for a long period of time This can damage your appliance and therefore it is a situation that must be avoided Overheating is the result of excessive draw due to any of the following reasons The Primary Air Valve is excessively open for the type of wood being used The chimney is too big Improper maintenance of the stove which may...

Страница 18: ...a metal container and immediately removed from the house If necessary clean the ash pan housing Enamelled parts Preferably use a damp cloth Do not used strong or abrasives detergents that might damage the surface Painted parts Clean with a dry cloth to avoid rust Chimney and connecting unit Read the chapter in the Manual for Installers that refers to this topic DOOR PANES Cleaning Fireplace window...

Страница 19: ...or papered walls wooden floors Safety distances must be respected when the lining on walls or nearby areas may be damaged or deformed by temperature varnish paint PVC Fig 6 The base where you are going to install your heater must be flat and provide a perfect seat The said base must also be capable of supporting the weight of the heater The base must be built using heat resistant materials All the...

Страница 20: ...e modifier ses produits sans avertissement préalable Industrias Hergóm S A entreprise domiciliée à Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La couverture de cette garantie ne couvre que les pays où Industrias Hergóm SA une de ses filiales ou un importateur officiel distribuent ses produits et dans ceux où la Directive Communautaire 1999 44 CE est d appl...

Страница 21: ...ois E 30 sont les suivantes Fabriqués en trois tailles L M et S pour répondre aux différents besoins des usagers Construits en fonte avec des pièces assemblées scellées et vissées entre elles Foyer recouvert de vermiculite Conçus pour fonctionner uniquement avec du bois Permet de brûler du bois de 40 50 ou 60 cm de longueur en fonction du modèle choisi Soupape d allumage Soupape de réglage d air p...

Страница 22: ...e doucement vers le bas jusqu à la position fermé Fig 3 Clapet d allumage Ouvrez totalement le clapet d allumage au moment d allumer le poêle Fig 3 Clapet de réglage nettoyage de vitre Ouvrez totalement le clapet d air de nettoyage de la vitre au moment d allumer le poêle Une fois atteint un régime de combustion adéquat réglez le clapet pour éviter une entrée d air excessive et une combustion et d...

Страница 23: ...oid nous recommandons de l allumer toujours lentement Précaution ne pas trop chauffer Une surchauffe signifie que vous avez fait fonctionner votre poêle à une température trop élevée durant longtemps Evitez le car cela peut endommager votre poêle Une surchauffe est le résultat d un tirage excessif provoqué par une de ces raisons Clapet d air primaire excessivement ouvert pour le type de bois utili...

Страница 24: ...la maison Si c est nécessaire nettoyez le logement du cendrier Pièces émaillées Employez de préférence un chiffon humide Il ne faut pas employer de détergents forts ni de produits abrasifs qui pourraient endommager la surface Pièces peintes Le nettoyage de ces pièces doit se faire avec un chiffon totalement sec pour éviter leur oxydation Connecteur et cheminée Reportez vous au Manuel de l Installa...

Страница 25: ...de bois ou tapissées sol en bois etc Ces mêmes distances doivent être respectées lorsque le revêtement des parois ou des zones proches est susceptible de détérioration ou de déformation sous l effet de la température vernis peintures PVC etc Fig 6 La base sur laquelle vous allez placer votre poêle doit être lisse et sans dénivellements qui empêcheraient une assise parfaite de l appareil Cette base...

Страница 26: ...icar os seus produtos sem aviso prévio A Industrias Hergóm S A domiciliada em Soto de la Marina Cantábria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus aparelhos A cobertura geográfica desta garantia só inclui os países nos quais a Industrias Hergóm SA uma empresa filial ou um importador oficial realizam a distribuição dos seus produtos cumprindo obrigatoriamente a Diretiva Comunitária 19...

Страница 27: ... tamanhos L M e S para cobrir as necessidades caloríficas de cada usuário Fabricadas em ferro fundido com peças montadas vedadas e aparafusadas entre elas Fornalha forrada com vermiculite Estão concebidas para funcionar só com lenha Permite queimar lenha de até 40 50 ou 60 cm de comprimento conforme o modelo Válvula de acendimento Válvula de regulação de ar primário Auto limpeza do vidro Porta fro...

Страница 28: ...ão fechada Fig 3 Válvula de acendimento Abra completalmente a válvula de acendimento para acender a estufa Fig 3 Válvula de regulação Limpeza do vidro Abra totalmente a válvula de ar de limpeza do vidro FIG 4 FIG 3 ABRIR FECHAR ABRIR ABRIR FECHAR FECHAR quando acender a estufa Quando for alcançado um regime de combustão ótimo regule a válvula para evitar uma entrada de ar excessiva e uma combustão...

Страница 29: ...iado Um sobreaquecimento significa que a estufa esteve a funcionar a uma temperatura excessivamente elevada durante um longo período de tempo Isto pode deteriorar a estufa e por conseguinte deve se evitar Um sobreaquecimento é o resultado de uma tiragem excessiva devido a alguma destas razões Válvula de ar primário excessivamente aberta para o tipo de madeira utilizada Chaminé demasiado grande Man...

Страница 30: ...a As cinzas devem ser despejadas num recipiente metálico e levadas imediatamente para fora de casa Se for necessário limpe o alojamento da caixa de cinzas Peças esmaltadas Utilize preferentemente um trapo húmido Não utilizar detergentes fortes nem produtos abrasivos que possam danificar a superfície Peças pintadas A limpeza destas peças deve ser efetuada com um trapo totalmente seco para evitar a ...

Страница 31: ...vem de ser respeitadas quando o recobrimento das paredes ou zonas próximas for suscetível de deterioro ou deformação pelo efeito das temperaturas vernizes tintas P V C etc Fig 6 A base onde vai ser colocada a estufa deve ter uma superfície plana e sem desníveis para o seu perfeito assentamento Esta base também deve poder suportar o peso da estufa A base de apoio deve estar construída com materiais...

Страница 32: ...IONES DIMENSIONI MEASURES DIMENSIONS DIMENSÕES mm E 30 S E 30 M E 30 L A 280 310 325 B 380 440 520 C 740 785 810 D 700 740 770 E 120 120 140 F 210 225 225 G 420 470 540 H 490 545 615 I 590 660 750 J 150 150 200 ...

Страница 33: ... max legna Accepts logs of the following length Admet des bûches de longueur Admite troncos de lenha de comprimento mm 400 500 600 Collarín de humos Attacco scarico fumi Smoke collar Buse de fumées Anel de fumos Ø 150 150 200 Chimenea metálica Canna fumaria metallica Metal chimney Cheminée métallique Chaminé metálica Ø 150 150 200 Altura recomendada de chimenea Altezza consigliata canna fumaria Re...

Страница 34: ...quirements and test methods as amended by UNE EN 13240 AC and UNE EN 13240 2002 A2 ATTENTION Your heater should not be used as an incinerator and no other types of fuel should be used plastic chipboard Use recommended materials only Do not wood washed ashore from the sea as fuel Thesaltcontainedinitwillreactinthecombustion process and release acid that will damage the iron and steel Pour d autres ...

Страница 35: ...9 DESPIECE ESPLOSO EXPLODED VIEW EXPLOSÉ EXPLODIDO ...

Страница 36: ...cturer INDUSTRIAS HERGÓM S A rejects any liability derived from a faulty installation or incorrect use and reserves the right to alter its products without prior warning Any liability due to manufacturing defects will be subject to the criteria and verification of the company s experts and will be limited to the repair or replacement of its products excluding any construction work or damage the sa...

Страница 37: ...9920193 9920193 9920193 TRENZA FIBRA CERAMICA 3 8 3 m 13 9920194 9920195 9920196 CONJUNTO PUERTA HOGAR 14 9920197 9920197 9920197 CONJUNTO BISAGRA PUERTA HOGAR 15 9920198 9920199 9920200 ANGULAR REFUERZO DEFLECTOR 16 9920201 9920201 9920201 CONJUNTO MANDO CIERRE PUERTA HOGAR 17 9920057 9920057 9920057 EJE CIERRE PUERTA HOGAR 18 9920202 9920202 9920202 CONJUNTO CENICERO 19 9920203 9920204 9920205 F...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...INDUSTRIAS HERGOM S A SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com ...

Отзывы: