background image

 

 

 

 

Mod. 

 
 

COMPACTO  

 

– 10 – FRENTE PLANE 

– 10 – FRENTE ELIPSE 

– 10 – FRENTE CURVO 

– 10 – FRENTE PRISMA 

C-10-FRENTE CLASSIC 

 

INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 

INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN 

INSTRUCÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO 

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE

 

 
 
 
 

10/07/12                                                                                                                       COD. C03307 

Содержание Compact C-10 Plane

Страница 1: ...FRENTE CLASSIC INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA O UTILI...

Страница 2: ...r lea este manual en su totalidad Su prop sito es familiarizarle con el aparato indic ndole normas para su instalaci n funcionamiento y mantenimiento que le ser n muy tiles Cons rvelo y acuda a l cuan...

Страница 3: ...do se instale alg n tipo de aislamiento para salvaguardar la obra de la campana del calor hay que tener en cuenta las siguientes recomendaciones de obligado cumplimiento 1 El aislamiento nunca puede e...

Страница 4: ...tas en la chimenea la puerta mal sellada o sucia entradas de aire por la uni n de los tubos otro aparato conectado a la chimenea etc pueden producir tiros inadecuados 2 2 2 Formaci n de creosota y su...

Страница 5: ...esto a enfriamientos De ser posible que la chimenea est por el interior de la casa Las paredes internas deben ser perfectamente lisas y libres de obst culos En las uniones de tubos con chimeneas de ob...

Страница 6: ...la rotura del mismo al no poder disipar el calor Tampoco se debe envolver la chimenea met lica con fibra aislante El aislamiento interior no debe tapar nunca el paso de aire en las rejillas de ventila...

Страница 7: ...ituado el termostato 3 DESMONTAJE DE LOS VENTILADORES 4 ESQUEMA ELECTRICO Fig 1 Para sustituir los ventiladores se deben seguir las siguientes instrucciones 1 Soltar la rejilla frontal aflojando los d...

Страница 8: ...los 50 C los ventiladores se paran SE RECOMIENDA esta posici n cuando el usuario quiera que se paren los ventiladores una vez est fr o el compacto POSICI N 1 Los ventiladores arrancan a MEDIA VELOCID...

Страница 9: ...aire del exterior para facilitar la combusti n de los mismos El funcionamiento de uno o mas aparatos de calefacci n en una misma estancia hace que el nivel de oxigeno se reduzca dificultando la combu...

Страница 10: ...al adecuado acompa ado de las instrucciones de montaje y juntas 7 3 DE LA PLACA DEFLECTORA 1 A Deslizar la placa deflector hacia delante y hacia arriba hasta sacar los pivotes de los laterales de los...

Страница 11: ...sario seguir las siguientes recomendaciones de instalaci n 1 La base donde se va ha colocar su C 10 debe tener una superficie plana y sin desniveles que eviten el perfecto asentamiento del hogar La ba...

Страница 12: ...delo C 10 Classic 152 kg Modelo C 10 Curvo 140 kg Modelo C 10 Prisma 143 kg ADVERTENCIA Su insertable no debe ser utilizado como incinerador y no deben utilizarse otros combustibles pl sticos carb n e...

Страница 13: ...ole manual It aims to familiarize you with the appliance explaining how to correctly install operate and maintain it Keep the manual and refer to it as required Having read the manual should you requi...

Страница 14: ...and hence the subsequent breakage of the part 2 There should be a minimum clearance between the cast iron and the insulation The installation of the Compact C 10 will have an important influence on it...

Страница 15: ...st part of the roof There are other factors which affect the flue Trees and or tall buildings close to the dwelling The speed of the wind In general strong continuous winds increase the flue but gusty...

Страница 16: ...ado plana correcta Desviaci n Acumulaci n de cenizas 45 Avoid pipes flowing into areas close to constructions They should be higher than the nearest peak if there is an adjacent building INCORRECTO CO...

Страница 17: ...y The female part of the pipes should always be directed upwards to prevent any creosote which may build up from escapes to the exterior External metal chimneys should be built with double fireproof p...

Страница 18: ...the temperature of the cast iron parts falls below 50 C the fans stop This position is RECOMMENDED when the user wants the fans to stop working once the compact fireplace has cooled off 3 DISMANTLING...

Страница 19: ...p working even if there is no fire in the fireplace and the temperature of the cast iron parts has fallen below 50 C POSITION 2 MANUAL start up of the fans at FULL SPEED In this position the fans will...

Страница 20: ...door slightly ajar to avoid the formation of condensation and the glass fogging during the first few minutes of operation Once the fireplace is operating at a normal rate and the chimney is fully heat...

Страница 21: ...tain the appropriate glass together with the installation instructions and gaskets 7 3 OF THE BAFFLE PLATE 1 A Slide the baffle plate forwards and upwards until the side pins of the baffle are removed...

Страница 22: ...A T or qualified personnel in order to avoid risks INDUSTRIAS HERG M S A refuses to accept liability arising from defective installation or incorrect use and reserves the right to modify any of its p...

Страница 23: ...rature 350 C Average concentration of CO at 13 O2 0 3 Performance 75 TEST CERTIFICATE NUMBER LEE 014 09 NOTIFIED BODY NUMBER NB 1722 CEIS Takes logs with a length of 400 mm Front door Height 290 mm Wi...

Страница 24: ...manuel dans son int gralit Il a pour but de vous familiariser avec l appareil en vous informant des normes pour son installation son fonctionnement et son entretien qui vous seront tr s utiles Gardez...

Страница 25: ...act avec le rev tement en fonte de l appareil ceci vitera la cession de chaleur du fer fondu l ambiance en cons quence la rupture de la pi ce 2 Entre le fer fondu et l isolement doit avoir une distanc...

Страница 26: ......

Страница 27: ...d un m tre la partie la plus lev e du toit Il y a d autres facteurs qui influent sur le tirage Des arbres ou des grands b timents proches la maison La vitesse du vent G n ralement les vents soutenus...

Страница 28: ...O CORRECTO Desviaci n demasiado plana correcta Desviaci n Acumulaci n de cenizas 45 c Eviter que le conduit d bouche dans des zones proches des constructions il doit d passer la hauteur du sommet le p...

Страница 29: ...avec du mastic r fractaire k Les chemin es ext rieures m talliques devront tre construites avec des tuyaux doubles calorifug s sp ciaux pour combustibles solides 2 2 5 Montage en chemin es d j exista...

Страница 30: ...teurs s arr tent Cette position EST RECOMMAND E lorsque l utilisateur souhaite que les ventilateurs s arr tent une fois que le compact est froid 3 D MONTAGE DU VENTILATEUR 4 SCH MA EL CTRIQUE 3 Rempla...

Страница 31: ...rs ne s arr tent pas bien que la flamme du foyer soit teinte et que la temp rature de la fonte soit en dessous de 50 C POSITION 2 Les ventilateurs d marrent VITESSE MAXIMALE de mani re MANUELLE Dans c...

Страница 32: ...e cette mani re quand on fermera compl tement l entr e d air la combustion sera plus lente et elle se ravivera quand on ouvrira l entr e d air Lorsque dans une m me pi ce le compact va fonctionner en...

Страница 33: ...es Adressez vous notre Distributeur pour qu il vous fournisse le verre et les joints appropri s 7 3 DU D FLECTEUR 1 A Glisser le d flecteur vers le devant et le haut jusqu sortir les axes des c t s de...

Страница 34: ...le fabriquant ou par un Service Technique ou par du personnel qualifi afin d viter le danger INDUSTRIAS HERGOM S A d cline toute responsabilit pour une installation d fectueuse ou pour une utilisatio...

Страница 35: ...ncentration de CO moyenne au 13 O2 0 3 Rendement 75 N CERTIFICAT ESSAI TYPE LEE 014 09 ORGANISME NOTIFI N NB 1722 CEIS Admet des b ches d une longueur de 400 mm Porte avant hauteur 290 mm largeur 585...

Страница 36: ...ual na sua totalidade O seu prop sito familiariz lo com o aparelho indicando lhe normas para a sua instala o funcionamento e manuten o que vos ser o muito teis Conserve o e recorra a ele quando o nece...

Страница 37: ...solamento para salvaguardar a obra do saco da chamin do calor h que ter em conta as seguintes recomenda es de obrigat rio cumprimento 3 O isolamento nunca pode estar em contacto com o revestimento de...

Страница 38: ...e ao compartimento pela parte superior B SA DA PELO SACO DA CHAMIN Esta op o compat vel com a anterior obrigat rio que nos sacos de obra se realizem uns rasgos tanto na parte inferior do mesmo como na...

Страница 39: ...e do vento Geralmente os ventos cont nuos fortes aumentam a tiragem mas os ventos tormentosos produzem diminui o da tiragem Temperatura exterior quanto mais frio no exterior melhor tiragem Press o bar...

Страница 40: ...resistentes e incombust veis N o montar tubos de fibrocimento b Escolher um tra ado o mais vertical poss vel N o ligar v rios aparelhos mesma chamin c Evitar que a conduta termine em zonas pr ximas a...

Страница 41: ...se com tubos duplos calorifugados especiais para combust veis s lidos 2 2 5 Montagem em chamin s existentes aconselh vel quando se aproveitam as chamin s existentes colocar um ou dois metros de tubo...

Страница 42: ...uma vez o compacto esteja frio 4 ESQUEMA EL CTRICO 3 DESMONTAGEM DO VENTILADOR CUIDADO Antes de manipular as partes el ctricas deve assegurar de que o aparelho est desligado da corrente el ctrica 3 Su...

Страница 43: ...sta posi o os ventiladores n o param mesmo que se tenha apagado a chama na fornalha e a temperatura do ferro fundido esteja por baixo dos 50 C Esta posi o recomend vel quando se necessita de um r pido...

Страница 44: ...o em fun o da necessidade de calor que se deseje recomend vel deixar aberta parcialmente a porta da fornalha para evitar que se formem condensa es e se manche o vidro durante os primeiros minutos de a...

Страница 45: ...a o vidro adequado acompanhado das instru es de montagem e juntas 7 3 DA PLACA DEFLECTORA 1 A Deslizar a placa deflectora para a frente e para cima at retirar os piv s dos laterais dos alojamentos do...

Страница 46: ...ltas temperaturas necess rio que proteja as suas m os com uma luva ign fuga se vai manipular o aparelho SUBSTITUI O DO CABO DE ALIMENTA O Se o cabo de alimenta o est danificado deve ser substitu do pe...

Страница 47: ...IFICADO N NB 1722 CEIS Admite troncos de lenha de comprimento 400 mm Porta Frontal Altura 290 mm Largura 585 mm Colarim de fumos 150 mm Int Chamin met lica 150 mm Int Altura recomendada da chamin 5 a...

Страница 48: ...o che Lei familiarizzi con l apparecchio indicandoLe le norme per la sua installazione funzionamento e manutenzione che saranno per Lei molto utili Lo conservi e ricorra ad esso ogni volta che ne aves...

Страница 49: ...compiere obbligatoriamente 1 L isolamento non pu mai entrare in contatto con il rivestimento di ferro fuso dell apparecchio ci eviter la cessione di calore della ghisa all ambiente e la conseguente r...

Страница 50: ...erso la parte superiore B USCITA ATTRAVERSO LA CAPPA Questa opzione compatibile con l anteriore obbligatorio che per le cappe di mattoni si realizzino dei buchi tanto nella parte inferiore della stess...

Страница 51: ......

Страница 52: ...a di aria attraverso l unione dei tubi un altro apparecchio collegato al camino ecc possono produrre tiraggi inadeguati 2 2 2 Formazione di creosoto e sua pulizia Quando il legno si brucia lentamente...

Страница 53: ...canna c Evitare che il condotto sbocchi in zone vicine a costruzioni e comunque esso dovr superare in altezza la cima pi vicina se c un edificio confinante e Scegliere per il condotto un posto il meno...

Страница 54: ...a nel caso di tubi metallici semplici devono essere sigillati con mastice refrattario La parte femmina dei tubi deve rimanere sempre orientata verso l alto per evitare che il creosoto che si pu formar...

Страница 55: ...tori si fermino una volta che l inserto sia freddo 3 SMONTARE IL VENTILATORE 4 SCHEMA ELETTRICO ATTENZIONE Prima di toccare le parti elettriche assicurarsi che l apparato sia scollegato dalla rete ele...

Страница 56: ...ilatori non si fermano anche quando si sia spenta la fiamma nel focolare e la temperatura della ghisa inferiore a 50 C POSIZIONE 2 I ventilatori cominciano a funzionare alla VELOCIT MASSIMA in modo MA...

Страница 57: ...che si desidera Si raccomanda di lasciare parzialmente aperta la porta del focolare per evitare che si formino condense e si sporchi il vetro durante i primi minuti di accensione Una volta che il foco...

Страница 58: ...gnato dalle istruzioni di montaggio e dalle giunture 7 3 DELLA LASTRA DEFLETTRICE 1 A Far scivolare la lastra deflettrice in avanti e verso l alto fino a togliere i perni dalle posizioni laterali del...

Страница 59: ...levate necessario proteggere le mani con una manopla ignifuga in caso di necessit di intervento SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da...

Страница 60: ...e Dimensioni L x Peso carico massimo per ora Faggio 40 cm x 7cm circa 3 kg Leccio 40 cm x 7cm circa 3 kg Pino 40 cm x 7cm circa 3 kg Non utilizzare come combustibile legna proveniente dal mare I sali...

Страница 61: ...9 30 C10 ELIPSE PUERTA 9920162 31 C 10 ELIPSE CONJ CIERRE PTA 9920108 32 C10 ELIPSE CONJ CRISTAL 9920107 33 C10 PLANE ELIPSE DEFLECTOR AIRE CRISTAL 9920113 34 C 10 PLAN ELIP CURV PRISM CORDON CIERRE P...

Страница 62: ...ERTA 9920109 30 C10 PLANE PUERTA 9920110 31 C 10 PLAN CURV PRISM CONJ CIERRE PTA 9920111 32 C10 PLANE CONJ CRISTAL 9920112 33 C10 PLANE ELIPSE DEFLECTOR AIRE CRISTAL 9920113 34 C 10 PLAN ELIP CURV PRI...

Страница 63: ...0 CURVO PUERTA 9920117 31 C 10 PLAN CURV PRISM CONJ CIERRE PTA 9920111 32 C10 CURVO CONJ CRISTAL 9920118 33 C10 CURVO DEFLECTOR AIRE CRISTAL 9920119 34 C 10 PLAN ELIP CURV PRISM CORDON CIERRE PTA 9920...

Страница 64: ...ISMA PUERTA 9920121 31 C 10 PLAN CURV PRISM CONJ CIERRE PTA 9920111 32 C10 PRISMA CONJ CRISTAL 9920122 33 C10 PLANE ELIPSE DEFLECTOR AIRE CRISTAL 9920113 34 C 10 PLAN ELIP CURV PRISM CORDON CIERRE PTA...

Страница 65: ...RE PTA 9920116 35 C10 CLASSIC PUERTA HOGAR IZQUIERDA 9920130 36 C10 CLASSIC PUERTA HOGAR DERECHA 9920131 37 C10 CLASSIC CIERRE COMPLETO PUERTAS HOGAR 9920132 38 C10 CLASSIC ASA CENICERO 9920133 39 C10...

Страница 66: ...TRASERA Y TECHO 9920091 17 C10 C11 TECHO 9920092 18 C10 C11 TRASERA 9920093 19 C10 C11 DEFLECTOR 9920094 20 C10 C11 PARRILLA CIEGA 9920095 21 C10 LATERAL DERECHO 9920096 22 C10 C11 FONDO POSTIZO 99200...

Страница 67: ...TE Industrias Herg m S A Consiglia di usare l imballaggio legno e cartone Dell apparecchio come combustibile per le prime accensioni In tal modo si contribuisceAllo sfruttamento delle risorse e alla m...

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...INDUSTRIAS HERG M S A D Social SOTO DE LA MARINA Cantabria Apartado de Correos 208 de Santander Tel 942 5870000 Fax 942 587001 WWW hergom com Copyright Herg m D Legale SA 25 2003...

Отзывы: