Preparing of the Alurack:
Fix the bow to the rack with allen screws M6 x 12.
NOTICE:
The bow is needed in use with a Hepco & Becker topcase only .
Vorbereitung des Aluracks:
Den beiliegenden TC-Bügel mit den Zylinderkopf-
schrauben M6 x 12 hinten unter dem Alurack
verschrauben.
HINWEIS:
Der TC-Bügel ist nur bei Anbringung eines Hepco & Becker
Topcases erforderlich.
2
Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined action,
you should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, the screws
should be tightened to the torque specified. This guarantees, that the product is mounted without tension. Observe
the tightening torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for tightness!
Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind,
wie man eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen. Ziehen sie alle zugänglichen
Schrauben zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die Schrauben dann auf das entsprechende
Anzugsmoment festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt spannungsfrei angebaut ist. Anzugsmomente
beachten! Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!
WICHTIG
IMPORTANT
VORBEREITUNG
PREPARING
4x
YAMAHA XT 660 Z Ténéré
Baujahr 2008-2016 / date of manufacture 2008-2016
Die Original-Schrauben an der Gepäckauflage und am
Haltegriff entfernen, diese entfallen.
Unscrew original screws at the rack and at the handle
bar - they are no longer needed.
Easyrack
Artikel Nr.: / Item-no.:
661
4526
01 01
schwarz/black
Alurack
Artikel Nr.: / Item-no.:
650
4526
01 01
schwarz/black
Ratsche/Ratchet
Verlängerung/extension
Set
BENÖTIGTE WERKZEUGE
TOOLS REQUIRED