Hendi 274125 Скачать руководство пользователя страница 27

27

DE

1.1. Reiniun und Desinfektion

Bei der Reinigung und Desinfektion wie folgt vor-
gehen:
• Entleeren sie den Behälter, (siehe Absatz 1.2);
•  Entfernen Sie den Behälter vom Gerät, (siehe Ab-

satz 1 3);

•  Entfernen Sie den Hahn vom Gerät, (siehe Absatz 

1.4);

•  Reinigen Sie den Topf, (siehe Absatz 1.5);
•  Bauen Sie den Zapfhahn auseinander, nachdem 

Sie ihn vom Gerät entfernt haben, (siehe Absatz 
1.6);

•  Reinigen und desinfizieren Sie die Geräteteile, 

(siehe Absatz 1.7);

•  Bauen Sie den Behälter wieder auf das Gerät, 

(siehe Absatz 1. 8.1);

•  Reinigen Sie mit einem feuchten Tuch und/oder 

weichen Schwamm, die mit einem Reinigungs-
mittel getränkt sind, das Zapfhahnrohr, (siehe 
Absatz 1.8.2);

•  Bauen Sie den Zapfhahn an das Gerät, (siehe Ab-

satz 1.8 3);

•  Reinigen und desinfizieren Sie die inneren Gerä-

teteile, (siehe Absatz 1.9);

•  Reinigen Sie die Tropfschale, (siehe Absatz 1.10)
• 

 

Reinigen Sie den Behälterdeckel mit ei-
nem feuchten Tuch und/oder einem weichen 
Schwamm, (siehe Absatz 1.11).

•  

Entleeren Sie den Heizkessel, (siehe Absatz 

 

1.12);

•  Reinigen und entkalken Sie den Heizkessel, (sie-

he Absatz 1.13);

1.2. Leerung des Behälters

Bevor Sie den Behälter reinigen, müssen Sie ihn 
entleeren.

Entleeren Sie den Behälter bei angeschaltetem 
Gerät vollständig, indem Sie den Hebel des Zapf-
hahns betätigen.
Füllen Sie den Behälter mit Wasser und stellen Sie 
den Temperaturregler auf 50°C (122°F); setzen Sie 
das Gerät für mindestens 15/20 Minuten in Betrieb. 
Wenn Sie diese Zeit erhöhen werden sämtliche 
Produktreste, die an der Behälterwand anhaften, 
abgelöst.
Entleeren Sie den Behälter, indem Sie den Hebel 
des Zapfhahns betätigen.

Achtung: Die Flüssigkeit kommt mit einer hohen 
Temperatur aus dem Gerät; es besteht Verbren-
nungsgefahr.

1.3. Ausbau des Behälters

Achtung: Bevor Sie das Gerät auseinander neh-
men, vergewissern Sie sich, dass das Gerät abge-
schaltet (Schalter in OFF-Position), das Gerät vom 
Stromnetz getrennt (Stecker aus der Steckdose 
gezogen) und das Gerät ausreichend abgekühlt ist.

Es ist verboten, das Gerät auseinander zu nehmen, 
wenn sich das Getrank oder eine andere Flüssig-
keit in seinem Behälter befindet.

Das Auseinandernehmen des Behälters und seiner 
Teile ist für eine einwandfreie Reinigung und Des-
infektion zwingend erforderlich.

Содержание 274125

Страница 1: ...deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Przed uruchomieniem urz dzenia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appa...

Страница 2: ...rz dzenia Gardez ces instructions avec cet appareil Conservate le istruzioni insieme all apparecchio P stra i maualul de utilizare al turi de aparat For indoor use only Nur zur Verwendung im Innenbere...

Страница 3: ...iance from the socket and contact the retailer Warning Do not immerse the electrical parts of the appliance in water or other liquids Never hold the appliance under running water Regularly check the p...

Страница 4: ...2 Pour the water slowly until it reaches the maximum level that marked MAX on the boiler tank Warning Never operate the appliance without water in the boiler tank 12 as this would damage the heating e...

Страница 5: ...y providing an escape wire for the electric current This appliance is fitted with a power cord that has a grounding wire and grounded plug The plug must be plugged into an outlet that is properly inst...

Страница 6: ...is approximately 3 5 litres Open the bowl lid 1 and pour the chocolate into the bowl 2 Never exceed the maximum level which is marked MAX LEVEL on the bowl 2 on the tray itself After pouring the choco...

Страница 7: ...e has cooled down sufficiently Warning the use of abrasive and or metal sponges to clean the machine or its components is com pletely prohibited only use ad amp cloth and or non abrasive sponge for cl...

Страница 8: ...ts see paragraph 1 7 refit the bowl on the machine see paragraph 1 8 1 use a damp cloth and or non abrasive sponge soaked in sanitizing product to clean the tap cou pling re assemble the tap see parag...

Страница 9: ...s Take off the lid Slide the mixer upwards to remove it keeping it in line with the central rod until the bottom slot of the mixer itself is level with the rotation pin Tilt the mixer and slide it upw...

Страница 10: ...the maximum dispensing posi tion Press with some force to push the shaft A and then remove the tap B with both hands as illus trated in the figures 1 5 Cleaning the pan It is necessary to remove all...

Страница 11: ...a clean flat surface then loosen and remove the screw A fastening the button to the machine then slide out the pin B and rele vant spring C from the seating Pull the D all the way out from the knob E...

Страница 12: ...sanitizing solution for about 30 minutes Rinse with clean water Clean the bowl lid see paragraph 1 11 Place the components on a clean surface and dry them 1 8 Assembling the washed components All wash...

Страница 13: ...ant hook on handles as illustrated in the figure Insert the mixer auger into its seating Insert the mixer into its seating following the steps described in paragraph 1 3 in inverse or der 1 8 2 Assemb...

Страница 14: ...he bowl and inside surfaces thor oughly to eliminate all residues of sanitizing solution 1 10 Cleaning the drip tray The drip tray should be emptied and cleaned daily Note the tray needs to be emptied...

Страница 15: ...a coin or Allen wrench to unscrew the bleed er cap X Alternatively you can use water boil er s lid 11 to unscrew it Pull out the bleeder cap X with a firm movement and wait for all the water to empty...

Страница 16: ...s then wait for the machine to cool down Use a suitable tool not included to unscrew and loosen and remove the protective screw Use hand to press the button inside to restore nor mal machine operation...

Страница 17: ...he machine as directed in section 1 4 The sealing gasket needs replacing Contact service personnel Water is escaping from the level tank Temperature too high Lower the temperature The sealing gasket o...

Страница 18: ...240V 50Hz Ambient operating temperature Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F Number of bowls 1 Capacity of bowl 5 Liters 10 Liters Sound pressure level 70 dB Class I Temperature regulator setting 65 C to 85...

Страница 19: ...carding Environment When decommissioning the appliance the prod uct must not be disposed of with other household waste Instead it is your responsibility to dispose to your waste equipment by handing i...

Страница 20: ...cht das Ger t selbst zu reparieren Reparaturen sind nur von qualifiziertem Personal durchzuf hren VerwendenSieniemalseinbesch digtesGer t Wenn es besch digt ist trennen Sie das Ger t von der Steckdose...

Страница 21: ...itzen anderer Fl ssigkeiten NOCH zum Wasserkochen DasGer tsolltedurchgeschultesPersonal z B K chenpersonaloderdasBedienpersonal f r eine Bar bedient werden Die Benutzung des Ger tes muss ausschlie lic...

Страница 22: ...n bestimmt Nicht geeignet f r andere Lebensmittel Die Verwendung des Ger tes f r andere Zwecke kann zu seiner Be sch digung sowie zu K rperverletzungen f hren Jede andere Verwendung des Ger tes gilt a...

Страница 23: ...4125 10 l Ger t Nr 274149 3 Mischrotor 4 Sch sselhaken x 2 5 Geh use des Ger tes 6 Hauptschalter 7 Temperaturregler C 8 Standf e 9 Mischer 10 Boden des Gef es 11 Deckel des Beh lters zum Erhitzen des...

Страница 24: ...eh lter stabil ist W hrend der erstmaligen Nutzung des Ger tes muss der Beh lter vollst ndig mit Wasser gef llt werden d h es m ssen sich in ihm ca 3 5 l Was ser befinden Den Deckel des Gef es 1 anheb...

Страница 25: ...rn Die Tasse unter den Hahn stellen Benutzen Sie den Hebel am Hahn das Vergie en der Schokolade erfolgt nach dem Sto en oder Ziehen am Hebel bis zum Moment wenn sich in der Tasse eine entsprechende Me...

Страница 26: ...llschw mme zur Reinigung der Maschine und ihrer Komponenten verwenden Fl ssigkeiten nicht in der Umwelt freisetzen Die Maschinenteile nicht im Geschirrsp ler reini gen Die Maschinenteile nicht im Back...

Страница 27: ...und entkalken Sie den Heizkessel sie he Absatz 1 13 1 2 Leerung des Beh lters Bevor Sie den Beh lter reinigen m ssen Sie ihn entleeren Entleeren Sie den Beh lter bei angeschaltetem Ger t vollst ndig...

Страница 28: ...ziehen Sie ihn aus dem Beh lter wie in der Abbildung dar gestellt ist Klinken Sie die Haltegriffe des Beh lters wie in der Abbildung dargestellt aus um ihn vom Ge h useunterteil abnehmen zu k nnen Neh...

Страница 29: ...wie in der Abbildung dar gestellt nach oben ziehen 1 4 Ausbau des Hahns Es ist verboten den Zapfhahn abzubauen wenn sich das Getr nk oder eine andere Fl ssigkeit im Beh lter befindet Zum Ausbau des H...

Страница 30: ...hahn ab laufen damit s mtliche Produktreste aus dem Verbindungsrohr zwischen dem Beh lter und dem Zapfhahn entfernt werden 1 6 Disassembling the tap F r eine gr ndlichere Reinigung der Innenteile des...

Страница 31: ...ser und etwas Sp lmittel S ubern Sie die ausgebauten Teile mit der Rei nigungslauge Sp len Sie die Teile mit warmem Wasser ab Zur Reinigung ausschlie lich lauwarmes Was ser und ein Desinfektionsmittel...

Страница 32: ...chte Dichtung gezeigt in diesem Fall liegt die Dichtung NICHT perfekt am ganzen Rand des Beh lters an Die Dichtung mit Wasser anfeuchten dann den Beh lter wieder einsetzen und kr ftig nach un ten dr c...

Страница 33: ...lasshahns f hren Sie alle zu vor beschriebenen Demontageschritte in umge kehrter Reihenfolge durch Zum Anbringen des Hebels F den Stab D von der Innenseite dr cken bis die F hrungen heraustre ten dann...

Страница 34: ...wenn sich der rote Schwim mer im Gitter Anzeige f r den maximalen F ll stand nach oben bewegt um ein berlaufen der Fl ssigkeit zu verhindern Heben Sie die Tropfschale mit dem Gitter an und nehmen Sie...

Страница 35: ...en Sie eine M nze oder einen Inbus schl ssel um die Verschlusskappe des Ablass ventils abzuschrauben X Man kann die Ver schlusskappe auch mit Hilfe des Deckels vom Beh lter zum Erhitzen des Wassers ab...

Страница 36: ...hlt ist Es ist entsprechendes Werkzeug geh rt nicht zum Liefersatz zu verwenden um die Sicherungs schraube abzudrehen und herauszunehmen Dr cken Sie die Taste die sich innerhalb des Ger tes befindet u...

Страница 37: ...ren den ganzen Hahn gr ndlich reini oen und wieder zusammenbauen wie in Paragraf 1 4 beschrieben Die Dichtung ist auszuwechseln Den Kundendienst befragen Aus der Wasserstands anzei ge l uft Wasser aus...

Страница 38: ...ebs Umgebungstem peratu Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F Beh lterzahl 1 Fassungsverm gen der einzel nen Wasserbeh lter I 5 Liters 10 Liters Schalldruckpegel 70 dB Klasse I Einstellungen des Temperatur re...

Страница 39: ...ns vor nderungen am Produkt an seiner Verpackung und an den dokumentierten technischen Daten ohne vorherige Ank ndigung vorzunehmen Entsorgung und Umweltschutz Wird das Ger t au er Betrieb genommen da...

Страница 40: ...ooit een beschadigd apparaat Wanneer het apparaat beschadigd is koppelt u het apparaat los van het stopcontact en neemt u contact op met de detailhandelaar Waarschuwing Dompel de elektrische onderdele...

Страница 41: ...iding Laat minimaal 25cm ruimte vrij rond het apparaat voor ventilatiedoeleinden Gebruik vers en koud water om de ketel 12 te vullen Giet het water langzaam in de ketel tot het maximale niveau is bere...

Страница 42: ...hokken door een ontsnappingsdraad voor de elektrische stroom aan te bieden Dit ap paraat is uitgerust met een netsnoer met een aar dingsdraad en geaarde stekker De stekker moet worden aangesloten op e...

Страница 43: ...e vullen Open het deksel van de kom 1 en giet de chocolade melk in de kom 2 Overschrijd nooit het maximale niveau dat op de kom 2 zelf is aangegeven met MAX LEVEL Plaats het deksel terug op zijn plaat...

Страница 44: ...omdat deze zeer heet wor den Gebruik altijd de knop op de bovenkant van het deksel 2 om op te tillen Reinigen en onderhoud U mag het apparaat alleen reinigen en onderhou den wanneer de hoofdschakelaar...

Страница 45: ...ten vaker worden uitgevoerd indien vereist door de kenmerken van het product dat wordt gebruikt voor meer informatie neem con tact op met de leverancier van het product De metalen kunststoffen en rubb...

Страница 46: ...mperatuur verbrandingsgevaar 1 3 De kom verwijderen Waarschuwing zorg er voordat u de kom verwijdert voor dat de hoofdschakelaar in de stand uit staat dat de stekker van het apparaat uit het stopconta...

Страница 47: ...er de kom uit de behuizing door de kom gebruik twee vingers om de kom weg te wrikken van het vaste stalen deel van de mengvijzel A en gebruik de andere vingers om de uitlaatrand van de kom vast te gri...

Страница 48: ...de as A en verwijder daarna de kraan B met beide handen zoals ge toond in de afbeeldingen 1 5 De pan reinigen U moet alle onderdelen die op de pan zijn gemon teerd verwijderen Verwijder eventueel prod...

Страница 49: ...p een schoon vlak oppervlak en draai daarna de schroef A die de knop vastzet op het apparaat los en verwijder de schroef Schuif daarna de pin B en bijbehorende veer C van hun plek Trek de staaf D hele...

Страница 50: ...esin fectieproduct gemaakt van natriumhypochloriet in water verdund om een actieve chlorietconcen tratie van 0 02 te verkrijgen Dompel de gedemonteerde onderdelen voor on geveer 30 minuten onder in de...

Страница 51: ...g ervoor dat de kom juist is geplaatst op het apparaat een onjuist geplaatste kom zorgt ervoor dat het product uit het apparaat kan lopen verbrandingsgevaar Een kom die juist is gemonteerd de kom slui...

Страница 52: ...ar zijn oorspronkelijke stand 1 9 Interne desinfectie Waarschuwing de temperatuurregelaar 7 moet in de stand UIT worden gezet Voer de volgende stappen uit maak de desinfectieoplossing zie paragraaf 1...

Страница 53: ...t voldoen de is afgekoeld Het water uit de ketel mag niet worden gebruikt voor het bereiden van voedsel of drank Ga als volgt te werk om te ketel te legen Haal de stekker van het apparaat uit het stop...

Страница 54: ...t heeft uitgeschakeld is het noodzakelijk om het product uit de kom te ha len en om alle onderdelen te reinigen voordat u het apparaat opnieuw gebruikt Waarschuwing voordat u de temperatuursensor rese...

Страница 55: ...pparaat zoals beschreven in paragraaf 1 4 De afdichtingspakking moet vervangen worden Neem contact op met onderhoudspersoneel Er loopt water uit de ketel Temperatuur te hoog Verlaag de temperatuur De...

Страница 56: ...mgevingstemperatuur wanneer in gebruik Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F Aantal kommen 1 Capaciteit kom 5 Liters 10 Liters Geluidniveau 70 dB Klasse I Instelbaar temperatuurbereik 65 C to 85 C Opmerkingen...

Страница 57: ...eu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat mag het niet met het overige huisafval worden verwij derd In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren b...

Страница 58: ...mog by wykonywane wy cznie przez wykwalifikowany personel Nigdy nie u ywaj uszkodzonego urz dzenia Po uszkodzeniu od cz urz dzenie od gniazda i skontaktuj si ze sprzedawc Ostrze enie Nie zanurzaj cz...

Страница 59: ...z urz dzenia wy cznie zgodnie z instrukcj Pozostaw co najmniej 25 cm miejsca wok urz dzenia i nad nim w celu zapewnienia w a ciwej wentylacji Zbiornik do podgrzewania wody 12 nape niaj wie zimn wod Wl...

Страница 60: ...rzew d ewakuacyjny dla pr du elektrycznego To urz dzenie jest wy posa one w przew d zasilaj cy kt ry ma przew d uziemiaj cy i uziemion wtyczk Wtyczka musi by pod czona do gniazdka kt re jest prawid ow...

Страница 61: ...ok 3 5 l wody Podnie pokryw pojemnika 1 i wlej czekolad do po jemnika 2 Nigdy nie nape niaj pojemnika 2 powy ej pozio mu maksymalnego oznaczonego na pojemniku MAX LEVEL Po przelaniu czekolady do pojem...

Страница 62: ...o enie OFF oraz od czeniu wtyczki od gniazda zasilania Ostrze enie za ka dym razem gdy misa jest na pe niana dowolnym typem produktu produktem spo ywczym lub rodkiem dezynfekuj cym nale y upewni si cz...

Страница 63: ...rdziej szczeg owe informacje mo na uzyska u dostawcy produktu Metalowe plastikowe oraz gumowe materia y u yte do wykonania cz ci w po czeniu z odpo wiednim kszta tem u atwiaj czyszczenie ale nie zapob...

Страница 64: ...oparzenia Warning the product dispensed from the machine has a very high temperature risk of scalding 1 3 Demonta misy Ostrze enie przed zdemontowaniem misy nale y upewni si e wy cznik g wny jest w p...

Страница 65: ...aby odczepi mis od kor pusu urz dzenia zwolni mis z korpusu urz dzenia podwa a j c j dwoma palcami od cz ci stalowej wirnika mieszaj cego A i chwytaj c kraw d zewn trz n misy pozosta ymi palcami B Sto...

Страница 66: ...isn przycisk A mocuj cy kurek w urz dze niu a nast pnie zdemontowa kurek B obur cz zgodnie z ilustracjami na rysunkach 1 5 Mycie cz ci grzewczej Konieczne jest zdemontowanie wszystkich cz ci mocowanyc...

Страница 67: ...1 4 Umie ci kurek na czystej p askiej powierzchni a nast pnie poluzowa i wykr ci rub A mo cuj c doln cz urz dzenia i wysun trzpie B oraz odpowiedni spr yn C z gniazda Wysun ca kowicie element D z pok...

Страница 68: ...inut Op uka czyst wod Wyczy ci pokryw misy patrz pkt 1 11 Umie ci cz ci na czystej powierzchni i wysu szy 1 8 Montowanie umytych cz ci Wszystkie umyte i zdezynfekowane cz ci nale y ostro nie zmontowa...

Страница 69: ...moc odpowiednich zaczep w zgodnie z rysun kiem W o y wirnik mieszaj cy do gniazda W o y mieszad o do gniazda wykonuj c czynno ci opisane w pkt 1 3 w odwrotnej kolejno ci 1 8 2 Sk adanie misy Aby z o...

Страница 70: ...dok adnie op uka mis oraz powierzch nie wewn trzne aby usun wszelkie pozosta o ci roztworu dezynfekuj cego 1 10 Czyszczenie tacki ociekowej Tack ociekow nale y codziennie opr nia i my Uwaga tack nale...

Страница 71: ...r wnie odkr ci zakr tk przy pomocy pokrywy zbiornika do podgrzewania wody ci gnij zakr tk zaworu upustowego jednym sil nym ruchem i zaczekaj a zbiornik do podgrze wania wody zostanie ca kowicie opr n...

Страница 72: ...zaczekaj a ca kowicie ostygnie U yj odpowiedniego narz dzia poza zestawem by odkr ci i wyj rub zabezpieczaj c Naci nij przycisk znajduj cy si wewn trz urz dze nia by je zresetowa 1 15 Konserwacja okr...

Страница 73: ...z dzenie i dok adnie wyczy ci ca y kurek zamontowa go ponownie zgodnie z pkt 1 4 Wymagana wymiana uszczelkig Skontaktowa si z serwisem i lub sprzedawc urz dzenia Woda wycieka ze zbiornika wskazuj cego...

Страница 74: ...0 240V 50Hz Temperatura robocza otoczenia Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F Liczba mis 1 Pojemno misy 5 Liters 10 Liters Poziom ha asu 70 dB Klasa I Ustawienie pokr t a regulacji tem peratury 65 C to 85 C...

Страница 75: ...dstawi do punktu odbioru odpad w elek trycznych i elektronicznych U ytkownik ponosi od powiedzialno za przekazanie wycofanego z u yt kowania urz dzenia do punktu gospodarowania odpadami Nieprzestrzega...

Страница 76: ...ar du personnel qualifi N utilisez jamais un appareil endommag Lorsqu il est endommag d branchez l appareil de la prise et contactez le d taillant Avertissement Ne pas immerger les parties lectriques...

Страница 77: ...aillant au bar Utilisez l appareil uniquement conform ment aux instructions Laissez au moins 25 cm d espace autour et au dessus de l appareil afin d assurer une ventilation ad quate Replissez le r ser...

Страница 78: ...t lectrique Cet appareil est quip d un cordon d alimentation muni d un fil de mise la terre et d une prise mise la terre La fiche doit tre bran ch e sur une prise correctement install e et mise la ter...

Страница 79: ...ipient donc versez envi ron 3 5 l d eau Soulevez le couvercle 1 et versez le chocolat dans le r cipient 2 Ne remplissez jamais le r cipient 2 en d pas sant le niveau maximal marqu sur le r cipient MAX...

Страница 80: ...en de la machine doivent tre effectu s avec l interrupteur g n ral en posi tion OFF et avec la fiche d branch e de la prise de courant Attention chaque fois que l on remplit le r cipient avec du pro d...

Страница 81: ...o duit Les mat riaux m talliques les mati res plas tiques les caout choucs utilis s dans la fabri cation de ces parties et leur forme particuli re facilitent le nettoyage mais n emp chent pas la forma...

Страница 82: ...produit est distribu une temp ra ture lev e risque de br lures 1 3 D monter le r cipient Attention avant de proc der au d montage du r ci pient v rifler que l interrupteur g n ral soit teint que la f...

Страница 83: ...cipient du corps machine en appuyant avec 2 doigts sur la partie fixe en acier de la tige de rotation de l agitateur A et avec les autres doigts sur le bord externe du r cipient B Aug menter graduelle...

Страница 84: ...retirez le robinet B en utilisant les deux mains d une mani re illustr e sur la figure 1 5 Nettoyage r servoir Il est n cessaire d enlever tous les composants qui sont assembl s sur le r servoir vide...

Страница 85: ...uctions report es au paragraphe 1 4 D montage robinet positionner le robinet sur une surface plate et propre puis d visser et retirer la vis A de fixage du poussoir la machine en retirant le goujon B...

Страница 86: ...avec de l eau propre effectuer le nettoyage du couvercle r cipient voir paragraphe 7 11 poser les composants sur une table propre et s chez les 1 8 Assembler les composants lav s Tous les composants...

Страница 87: ...n es d enclen chement comme illustr en figure introduire l arbre agitateur dans son si ge introduire l agitateur dans son si ge en proc dant dans le sens inverse par rapport aux d crit au paragraphe 1...

Страница 88: ...s de produit st rilisant 1 10 Nettoyer la cuvette d coulement Une fois par jour videz et nettoyez la cuvette d coulement Note la cuvette doit tre vid e et nettoy e chaque fois que le flotteur rouge in...

Страница 89: ...r d visser le capuchon de la soupape de vi dange X Vous pouvez galement d visser le ca puchon en utilisant le couvercle du r servoir de chauffage de l eau Retirez le capuchon de la soupape de vidange...

Страница 90: ...uis laissez le refroidir compl ment Utilisez un outil appropri non inclus pour d vis ser et retirer la vis de protection Appuyez sur le bouton qui se trouve l int rieur de l appareil pour le r initial...

Страница 91: ...ont sales Videz le distributeur Nettoyez bien tout le robinet puis remontez le voir rubr 1 4 Le joint d tanch it doit tre remplac Contacter le service d assistance technique De l eau sort de la cuve n...

Страница 92: ...rature ambiante de fonc tionnemen Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F Nombre de r servoirs 1 Capacit des r servoirs d eau l 5 Liters 10 Liters Bruit 70 dB Classe I R glage de la temp rature 65 C to 85 C Not...

Страница 93: ...oduire sans avertissement pr alable des modifications l appareil l emballage et aux caract ristiques techniques pr cis es dans la do cumentation limination et protection de l environnement En cas de r...

Страница 94: ...rsonale qualificato Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato Quando danneggiato scollegare l apparecchio dalla presa e contattare il rivenditore Avvertimento Non immergere le parti elettriche del...

Страница 95: ...rmit con le istruzioni Lasciare almeno 25 cm di spazio intorno all apparecchio o su di esso per garantire una ventilazione adeguata Riempire il recipiente di riscaldamento di acqua 12 con acqua fredda...

Страница 96: ...un cavo di alimentazione che ha un cavo di messa a terra e una spina messa a terra La spina deve es sere collegata a una presa correttamente installata e messa a terra Descrizione macchina Utilizzo de...

Страница 97: ...ersare circa 3 5 l di acqua Sollevare il coperchio del contenitore 1 e versare il cioccolato nel contenitore 2 Non riempire mai il contenitore 2 sopra il livello massimo indicato sul contenitore come...

Страница 98: ...acchina deve essere eseguita con l interruttore generale sulla posizione OFF e con la spina disinserita dalla presa di corrente Attenzione ogni qualvolta si effettua il riempimen to della vasca con qu...

Страница 99: ...sate nella costruzione di dette parti e la loro par ticolare forma agevolano la pulizia ma non impe discono la formazione di batteri e muffe in caso di pulizia insufficiente 1 1 Procedura di pulizia e...

Страница 100: ...odotto che viene erogato ha una temperatura elevata pericolo di scottature 1 3 Smontaggio vasca Attenzione prima di procedere con lo smontaggio della vasca assicurarsi che l interruttore generate sia...

Страница 101: ...a dal corpo macchina fa cendo leva con 2 dita sulla parte fissa in acciaio dell asta di rotazione dell agitatore A e con le altre dita sul bordo esterno della vasca B Au mentare gradualmente la trazio...

Страница 102: ...con forza l albero A e rimuovere il rubi netto B utilizzando le due mani come mostrato nella figura 1 5 Pulizia pentola E necessario rimuovere tutti i componenti che sono assemblati sulla pentola Rim...

Страница 103: ...ocedura riportata nel relativo paragrafo 1 4 posizionare il rubinetto su una superficie piana e pulita dopodich svitare e rimuovere la vite A di fissaggio del pulsante alla macchina sfilando dalla sed...

Страница 104: ...piente con la soluzione sanitizzante per circa 30 min Risciacquare con acqua pulita Effettuare la pulizia del coperchio vasca vedi pa ragrafo 1 11 Porre i componenti su un piano pulito e asciugarli 1...

Страница 105: ...ericolo di scottature Mostrata una vasca montata correttamente que sta aderisce in modo uniforme su tutto il bordo della macchina Mostrata una vasca montata i modo errato in questo caso la vasca NON a...

Страница 106: ...oluzione sanitizzante vedi paragrafo 1 7 riempire la vasca con la soluzione sanitizzante lasciare agire la soluzione per circa 30 min svuotare la vasca dal sanitizzante successivamente s deve prosegui...

Страница 107: ...ire le seguenti istru zioni Scollegare la spina dalla presa elettrica Rimuovere la vasca di raccogli gocce come de scritto nel punto 1 8 Rimuovere il coperchio del recipiente di riscalda mento dell ac...

Страница 108: ...mperatura nella cioc colatiera Nota dopo aver spento dell apparecchio dal senso re di temperatura necessario versare il cioccola to e pulire tutti gli elementi dell apparecchio prima di riavviarlo Not...

Страница 109: ...ono sporchi Svuotare la cioccolatiera e pulire bene l intero rubinetto rimontarlo come descritto nel paragrafo 1 4 La guarnizione di tenuta da sostituire Rivolgersi all assistenza Esce acqua da vasche...

Страница 110: ...220 240V 50Hz Temperatura ambiente di Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F Numero vasche 1 Capacit di ciascuna vasca acqua 5 Liters 10 Liters Pressione sonora 70 dB Classe I Regolazione della temperatura 65...

Страница 111: ...e protezione dell ambiente In caso di ritiro dell apparecchiatura dal funzio namento il prodotto non pu essere smaltito con altri rifiuti domestici L utente responsabile del la consegna dell attrezzat...

Страница 112: ...si i niciodat un aparat deteriorat C nd este deteriorat deconecta i aparatul de la priz i contacta i distribuitorul Avertisment Nu scufunda i p r ile electrice ale aparatului n ap sau alte lichide Nu...

Страница 113: ...u indica iile din manual L sa i cel pu in 25 cm fa de obiectele din jur ca spa iu de ventila ie Umple i boilerul 12 cu ap proasp t i rece Turna i apa ncet p n ajunge la nivelul maxim marcat cu MAX pe...

Страница 114: ...ectric Acest aparat este echipat cu un cablu de alimentare care are un fir de mp m ntare i te cher cu mp m ntare techerul trebuie conectat la o priz instalat i mp m ntat corespunz tor Descrierea ma in...

Страница 115: ...aproximativ 3 5 litri Deschide i capacul 1 i turna i ciocolata n vasul 2 Nu dep i i niciodat nivelul marcat maxim mar cat cu MAX LEVEL pe tava vasului 2 Dup ce a i turnat ciocolata n vas pune i capac...

Страница 116: ...dat c nd vasul este um plut cu orice tip de produs alimentar sau de igie nizare asigura i v c este prezent tija de ames tecare Avertisment nainte de a efectua orice cur are a tepta i p n c nd ma ina s...

Страница 117: ...vezi paragra ful 1 4 cur a i tava vezi paragraful 1 5 demonta i robinetul ndep rtat de pe ma in vezi paragraful 1 6 cur a i i igieniza i piesele din componen a ma inii vezi paragraful 1 7 monta i vas...

Страница 118: ...nte este extrem de important pentru cur area i igi enizarea corect a ma inii Pentru a ndep rta corect vasul proceda i dup cum urmeaz Scoate i capacul Glisa i mixerul n sus pentru a l scoate p str n du...

Страница 119: ...vasul n sus folosind ambele m ini Glisa i urubul de malaxare n sus cu o m n asigur ndu v c l prinde i de tiftul de rota ie Amplasa i vasul pe o suprafa orizontal i folo sind ambele m ini scoate i garn...

Страница 120: ...raful 1 3 ndep rta i robinetul de pe ma in vezi paragra ful 1 4 Cur a i ntreaga suprafa a t vii folosind o lave t umed i sau un burete neabraziv Cur a i canalul cupl nd vasul i robinetul i fo losi i o...

Страница 121: ...e i afar din soclu tiftul B i arcul corespunz tor C Trage i D complet afar din butonul E i apoi mpinge i p rghia F de jos n sus p n c nd se elibereaz de pe tiftul de ghidaj dup cum este ilustrat n fig...

Страница 122: ...aproximativ 30 de minute Cl ti i cu ap curat Cur a i capacul vasului vezi paragraful 1 11 Amplasa i la uscat piesele pe o suprafa curat 1 8 Asamblarea pieselor sp late Toate piesele componente sp late...

Страница 123: ...1 8 2 Asamblarea robinetului Pentru a asambla robinetul efectua i n ordine in vers pa ii de demontare ilustra i anterior Pentru a monta p rghia F mpinge i tija D din interior p n ies afar ghidajele i...

Страница 124: ...scurgere Tava de scurgere trebuie golit i cur at zilnic Not tava trebuie golit i cur at ori de c te ori nivela ro ie montat pe gr tar se ridic pentru a se preveni curgerea lichidului Ridica i tava cu...

Страница 125: ...1 pentru a l de uruba Scoate i capacul bu onului de golire X printr o mi care ferm i a tepta i ca toat apa s se scurg din rezervor 1 13 Cur area i ndep rtarea calcarului de pe rezervorul boilerului Re...

Страница 126: ...a i s se r ceasc Cu ajutorul unei scule adecvate nelivrat de u ruba i i scoate i urubul de protec ie Ap sa i manual butonul din interior pentru a reveni la func ionarea normal a aparatului 1 15 ntre i...

Страница 127: ...ros ntregul robinet monta i l napoi pe ma in conform descrierii din sec iunea 1 4 Garnitura de etan are trebuie nlocuit Apela i la personalul de service Rezervorul de nivel are scurgeri de ap Temperat...

Страница 128: ...atur ambiant de func ionare Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F Num r de vase 1 Capacitatea vasului 5 Liters 10 Liters Nivelul de presiune sonor 70 dB Clasa I Interval de configurare ter mostat 65 C to 85 C...

Страница 129: ...dusul nu trebu ie aruncat mpreun cu alte de euri menajere n schimb este responsabilitatea dumneavoastr s elimina i echipamentul uzat prin predarea acestuia la un punct de colectare desemnat Nerespecta...

Страница 130: ...130 RU Hendi...

Страница 131: ...131 RU 25 12 MAX 12 2 MAX LEVEL 1...

Страница 132: ...132 RU I...

Страница 133: ...133 RU 1 2 5 274125 10 274149 3 4 x 2 5 6 7 C 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 134: ...134 RU 6 OFF 11 12 MAX 3 5 1 2 2 MAX LEVEL 6 7 2 RESET RESET 1 14...

Страница 135: ...135 RU Fig 1 1 1 2 1 OFF 1 5...

Страница 136: ...136 RU 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 1 8 2 1 8 3 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13...

Страница 137: ...137 RU 1 2 7 50 C 15 20 1 3 OFF...

Страница 138: ...138 RU B...

Страница 139: ...139 RU 1 4 B 1 5 1 2 1 3 1 4...

Страница 140: ...140 RU 1 6 1 4 A B C D E F E G H I G I...

Страница 141: ...141 RU L M 1 7 50 60 C 0 02 30 1 11 1 8 1 8 1...

Страница 142: ...142 RU 1 3 1 8 2 F D F D...

Страница 143: ...143 RU 1 8 3 1 9 7 OFF 1 7 30 1 10 1 11...

Страница 144: ...144 RU 1 12 12 11 X X 1 8 11 12 X X 11 X 1 13 3 1 12 1 12 1 12...

Страница 145: ...145 RU 1 14 RESET 1 15...

Страница 146: ...146 RU 6 OFF ON 6 1 7 0 C 7 1 8 6 OFF 1 4 1 4 MAX 1 3 1 14...

Страница 147: ...RU 274125 274149 P 410mm x L 280mm x A 460mm P 410mm x L 280mm x A 580mm 6 9 kg 7 5 kg W 1006 W V 220 240V 50Hz Min 10 C 50 F Max 32 C 89 6 F 1 5 Liters 10 Liters 70 dB I 65 C to 85 C 220 240 P Ts M T...

Страница 148: ...148 RU...

Страница 149: ...149 GR Hendi...

Страница 150: ...150 GR 25 cm 12 MAX 12 MAX LEVEL 2 1...

Страница 151: ...151 GR 1 2 5L 274125 10L 274149 3 4 x2 5 6 7 C 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 152: ...152 GR 6 OFF 1 12 MAX MAX 3 5 Open the bowl lid 1 and pour the chocolate into the bowl 2 MAX LEVEL 2 6 7 2 RESET 1 14...

Страница 153: ...153 GR Fig 1 1 1 2 2 OFF 1 5...

Страница 154: ...154 GR 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 1 8 2 1 8 3 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 2 7 50 C 122 F 15 20...

Страница 155: ...155 GR 1 3 OFF...

Страница 156: ...156 GR 1 4...

Страница 157: ...157 GR A B 1 5 1 2 1 3 1 4 1 6 1 4 C...

Страница 158: ...158 GR D E F G H I G I L M 1 7 50 60 C 122 140 F 0 02 30 1 11...

Страница 159: ...159 GR 1 8 1 8 1...

Страница 160: ...160 GR 1 3 1 8 2 F D F D 1 8 3...

Страница 161: ...161 GR 1 9 7 OFF 1 7 30 1 10 1 11...

Страница 162: ...162 GR 1 12 12 11 X X 1 8 11 12 3 X X Allen 11 X 1 13 3 1 12 1 12 1 12...

Страница 163: ...163 GR 1 14 RESET 1 15...

Страница 164: ...164 GR 6 OFF ON 6 1 7 0 C 7 1 8 6 OFF ON 1 4 1 4 MAX 1 3 1 14...

Страница 165: ...165 GR 274125 274149 P 410mm x L 280mm x A 460mm P 410mm x L 280mm x A 580mm 6 9 7 5 W 1006 W V 220 240V 50Hz 10 C 50 F 32 C 89 6 F 1 5 10 70 dB I 65 C 85 C 220 240V P Ts M Tr R...

Страница 166: ...166 GR 213 0 998989 10 info pks hendi com...

Страница 167: ...167...

Страница 168: ...Leonardo da Vinci 4 39100 Bolzano BZ Italy Tel 39 800 727 438 Email office italy hendi eu Hendi HK Ltd 1208 12 F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2154 2618 Email info hk...

Отзывы: