background image

Voorbereiding voor eerste ingebruikname 

 

• 

Controleer of het apparaat niet beschadigd is. Neem in geval van beschadiging onmiddellijk 
contact op met uw leverancier en gebruik het apparaat 

NIET

• 

Verwijder al het verpakkingsmateriaal.  

• 

Reinig het apparaat met handwarm water en een zachte doek. 

• 

Plaats het apparaat waterpas. 

• 

Plaats het apparaat zo dat de stekker te allen tijde bereikbaar is.  

• 

Zorg ervoor dat het mes en het apparaat droog zijn. Olie is niet nodig. 

 
Bediening 
 

• 

Steek de stekker in de wandcontactdoos. 

• 

Aan/uit knop aan de linkerzijde. 

• 

Plaats het een mes in de gleuf en trek het langzaam naar u toe. De linkergleuf slijpt de linkerkant 
van uw mes, de rechtergleuf de rechter. 

LET OP! 

De volgorde maakt niet uit maar onthoud altijd, na 1 keer rechts volgt 1 keer links. 

 

• 

Volg voor het slijpen van 

standaard

 

messen

 de volgende stappen. (ook weergegeven op het 

apparaat) 

- Zet het apparaat aan.  
- Laat het mes verticaal onder een hoek van 20°  in een gleuf zakken.  
 

 LET OP!

  Zorg ervoor dat het mes niet voorwaarts beweegt wanneer u deze in de gleuf laat 

zakken. Hierdoor kan het schuurpapier breken.  
- Stap 1. Oefen een druk uit op het mes gelijk aan 1.5 kg 
  

LET OP!  

Herhaal deze stap voor zowel de linker en rechtgleuf alvorens verder te gaan 

-

 Stap 2. Oefen een druk uit op het mes gelijk aan  0.6 kg. 

  

LET OP!  

Herhaal deze stap voor zowel de linker en rechtgleuf alvorens verder te gaan 

-

 Stap 3. Oefen een druk uit op het mes van 0.03 kg. 

  

LET OP!  

Herhaal deze stap voor zowel de linker en rechtgleuf alvorens verder te gaan 

-

 Herhaal deze stappen totdat u tevreden bent met het resultaat. 

- Om de uit te oefenen druk te bepalen zet u het apparaat op een weegschaal en leest u al 
slijpend de druk af om te bepalen hoeveel druk er nodig is. 
 

• 

Voor het slijpen van 

speciale

 messen zoals Japanse messen en gekartelde messen volgt u 

dezelfde stappen. Afhankelijk van het soort mes slaat u stappen over.  

- Voor een (sashimi) mes met een snijvlak aan 1 zijde: Volg de bovenstaande stappen alleen 
ditmaal slijpt u alleen de zijde met het snijvlak. Gebruik stap 3 om het vlakke gedeelte van de 
mes van onregelmatigheden te ontdoen 
- Volg voor het slijpen van gekartelde messen dezelfde stappen als voor het Sashimi mes. 
- Voor het slijpen van dunne messen slaat u stap 1 over. 

 

• 

Voor het slijpen van 

scharen

 volgt u de volgende stappen. 

 

- Haal de kap van het apparaat door de knop aan de onderzijde los te draaien. 
- Houdt de schaar onder de hoek van het snijvlak tegen het schuurpapier aan tot deze de 
gewenste scherpte heeft. 

 

• 

Als het gewenste resultaat bereikt is schakelt u het apparaat uit. 

 

• 

Spoel altijd het mes af en droog deze met een doek na het geslepen te hebben.

 

• 

Indien u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt, druk de aan/uit op de linkerzijkant van het 
apparaat uit en verwijder de stekker uit de wandcontactdoos. 

 
 
 
 

Содержание 224403

Страница 1: ......

Страница 2: ...r deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Ger t aufbewahren Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcj urz d...

Страница 3: ...GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 4: ...eren Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op andere wijze beschadigd is Laat het bij een erkend reparatiebedrijf controleren en zo nodig repareren Probeer het apparaat niet zelf te repar...

Страница 5: ...erhaal deze stap voor zowel de linker en rechtgleuf alvorens verder te gaan Stap 3 Oefen een druk uit op het mes van 0 03 kg LET OP Herhaal deze stap voor zowel de linker en rechtgleuf alvorens verder...

Страница 6: ...at en plaats de kap LET OP Als u enkel laags schuurpapier gebruikt zorg dan dat het overlappende gedeelte van het papier op de linker rol naar rechts wijst en op de rechter rol naar links Technische g...

Страница 7: ...yourself This could give rise to life threatening situations Make sure the cord does not come in contact with sharp or hot objects and keep it away from open fire To pull the plug out of the socket a...

Страница 8: ...2 Push the knife down with a pressure of 0 6 kg 1 5 lbs ATTENTION Repeat this step for both the left and right opening before continuing with the next step Step 3 Push the knofe down with a pressure...

Страница 9: ...d re attach the cover ATTENTION When using single layer sandpaper make sure the overlapping part of the paper is faced to the right on the left wheel and to the left on the right wheel Technical detai...

Страница 10: ...berpr fen und erforderlichenfalls reparieren lassen Nicht versuchen das Ger t eigenst ndig zu reparieren Dann kann Lebensgefahr entstehen Das Kabel von scharfen und hei en Gegenst nden sowie von offen...

Страница 11: ...Schritt vor dem n chsten Schritt sowohl in der linken als auch in der rechten ffnung vornehmen 2 Schritt Das Messer mit einer Druckkraft von 0 6 kg herunterdr cken ACHTUNG Diesen Schritt vor dem n chs...

Страница 12: ...er versehen die Scheiben wieder an das Ger t montieren und die H lle wieder befestigen ACHTUNG Benutzen Sie nur einlagiges Sandpapier tragen Sie dann daf r Sorge dass sich der berstehende Teil des Pap...

Страница 13: ...Entsorgung Am Ende der Lebensdauer des Ger ts den zu diesem Zeitpunkt geltenden Vorschriften und Richtilinien entsprechend entsorgen...

Страница 14: ...arer vous m me l appareil Cela pourrait mettre votre vie en danger Assurez vous que le cordon n entre pas au contact d objets tranchants ou chauds et tenez le loign des flammes Pour d brancher la fich...

Страница 15: ...ATTENTION Accomplissez cette op ration dans l orifice de gauche et dans celui de droite avant de passer l tape suivante tape 2 Appuyez sur le couteau en appliquant une pression de 0 6 kg 1 5 livres AT...

Страница 16: ...l enlever de la meule Placez le papier de verre neuf sur les meules puis r installez les meules sur l appareil et replacez le couvercle ATTENTION Si vous utilisez du papier de verre mono couche assure...

Страница 17: ...Mise au rebut Lorsque vous mettez l appareil au rebut la fin de sa dur e de vie utile veuillez respecter la r glementation et la l gislation en vigueur ce moment l...

Страница 18: ...praw Nie staraj si sam naprawia przyrz du Mo e to prowadzi do sytuacji zagra aj cych yciu Uwa aj zawsze eby sznur nie mia styczno ci w ostrymi albo silnie nagrzanymi przedmiotami i trzymaj go zawsze z...

Страница 19: ...GA Zanim przejdziesz do nast pnej czynno ci wykonaj t czynno dla drugiej strony ostrza Czynno 2 Naci nij n w d z si 0 6 kg UWAGA Powt rz t czynno w lewym i prawym otworze zanim przejdziesz do nast pne...

Страница 20: ...eczki Przekr w zaznaczon stron 2 rubki na k kach ostrz cych eby wyj k ka z przyrz du Odetnij papier cierny od k ek Za na k ka nowy papier cierny zamocuj k ka i na z powrotem pokryw UWAGA Zak adaj c po...

Страница 21: ...Z omowanie Kiedy wys u ony ju w u yciu przyrz d przeznaczysz na z om stosuj si do obowi zuj cych w tym czasie przepis w i regulacji dotycz cych z omowania...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...endi Austria GmbH Austria Gewerbegebiet Ehring 5112 Lamprechtshausen Austria Tel 43 0 6235 200 10 0 Fax 43 0 6235 200 100 20 www hendi austria com office hendi austria com Hendi Polska Spolka z o o Po...

Отзывы: