background image

52

GR

Αγαπητέ πελάτη,

Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Hendi. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν συνδέσετε 
τη συσκευή, προκειμένου να προλάβετε πιθανή βλάβη που μπορεί να οφείλεται σε λαν- θασμένη χρήση. 
Διαβάστε ιδίως τους κανονισμούς ασφαλείας πολύ προσεκτικά. 

Κανονισμοί ασφαλείας

•  Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για εμπορική χρήση και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται 

για οικιακή χρήση.

•  Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται και 

σχεδιάστηκε. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές που προκλήθηκαν από 

εσφαλμένη λειτουργία και ακατάλληλη χρήση.

•  Κρατήστε τη συσκευή και το βύσμα μακριά από νερό και άλλα υγρά. Σε περίπτωση που 

η συσκευή πέσει μέσα σε νερό, αφαιρέστε αμέσως το βύσμα από την πρίζα και μην τη 

χρησιμοποιήσετε μέχρι να ελεγχθεί η συσκευή από πιστοποιημένο τεχνικό. Η μη τήρηση των 

οδηγιών ενδέχεται να προκαλέσει κίνδυνο προς τη ζωή.

•  Μην επιχειρήσετε ποτέ να ανοίξετε μόνοι σας το περίβλημα της συσκευής.

•  Μην τοποθετείτε αντικείμενα στο περίβλημα της συσκευής.

•  Μην αγγίζετε το βύσμα με υγρά χέρια.

•  Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τη συσκευή. Σε 

περίπτωση δυσλειτουργίας, οι επισκευές πρέπει να διενεργούνται μόνο από εξειδικευμένο 

προσωπικό.

•  Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευή με βλάβη! Σε περίπτωση βλάβης, αποσυνδέστε τη 

συσκευή από την πρίζα και επικοινωνήστε με τον πωλητή. 

•  Προειδοποίηση! Μην βυθίζετε τα ηλεκτρικά μέρη της συσκευής σε νερό ή άλλα υγρά. Μην 

βάζετε ποτέ τη συσκευή κάτω από τρεχούμενο νερό.

•  Ελέγχετε τακτικά το βύσμα και το καλώδιο τροφοδοσίας για τυχόν ζημιές. Εάν το βύσμα ή το 

καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τεχνικό σέρβις ή 

εξειδικευμένα άτομα για την αποφυγή τυχόν κινδύνου ή τραυματισμού.

•  Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν έρχεται σε επαφή με αιχμηρά ή θερμά αντικείμενα και 

κρατήστε το μακριά από φωτιά. Για να βγάλετε το βύσμα από την πρίζα, να τραβάτε πάντα το 

βύσμα και όχι το καλώδιο.

•  Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο (ή το καλώδιο επέκτασης) είναι τοποθετημένο έτσι ώστε να μην 

προκαλέσει κίνδυνο εκτροπής. 

•  Να προσέχετε πάντα τη συσκευή κατά τη χρήση.

•  Προειδοποίηση! Όσο το βύσμα είναι στην πρίζα, η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην πηγή 

τροφοδοσίας.

•  Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν τραβήξετε το βύσμα από την πρίζα.

•  Ποτέ μην μεταφέρετε τη συσκευή από το καλώδιο.

•  Μην χρησιμοποιείτε συσκευές που δεν παρέχονται μαζί με τη συσκευή.

•  Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε ηλεκτρική πρίζα με τάση και συχνότητα που αναφέρονται στην 

ετικέτα της συσκευής.

Содержание 210802

Страница 1: ...znie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni pe...

Страница 2: ...urz dzenia Conservate le istruzioni insieme all apparecchio P stra i maualul de utilizare al turi de aparat Tento n vod si odlo te so spotrebi om For indoor use only Nur zur Verwendung im Innenbereich...

Страница 3: ...ce from the electrical outlet and contact the retailer if it is damaged Warning Do not immerse the electrical parts of the appliance in water or other liquids Never hold the appliance under running wa...

Страница 4: ...in the manual Any other use might lead to damage to the appliance or personal injury This appliance should be operated by trained personnel in kitchen of the restaurant canteens or bar staff etc Do n...

Страница 5: ...eat mincer The meat mincer must be installed in a work envi ronment free of corrosive agents The installation site must not be subject to explo sion The manufacturer company is not liable for any brea...

Страница 6: ...it will shut off to prevent internal damage Turn the grinder off allow cool ing for several minutes press the reset button and turn the mincer on to continue If there is a blockage in the mincer head...

Страница 7: ...3 feeder pan 14 plunger 15 output axis 16 oil seal 17 bearing 18 big gear B 19 elastic washer 20 small gear A 21 screw 22 gear box 23 screw 24 front motor cover 25 central shaft 26 big gear A 27 small...

Страница 8: ...affected If the appli ance is claimed under warranty state where and when it was purchased and include proof of pur chase e g receipt In line with our policy of continuous product devel opment we res...

Страница 9: ...hreinesStromschlags DasGer tdarfnichtselbstst ndigrepariertwerden S mtli che M ngel und Unzul nglichkeiten sind ausschlie lich durch qualifiziertes Personal zu beseitigen Niemals ein besch digtes Ger...

Страница 10: ...durch Kinder zugelassen werden Das Ger t mit Stromversorgungsleitung ist au erhalb der Reichweite von Kindern zu lagern Ebenso muss daf r gesorgt werden dass die Kinder das Ger t nicht zum Spielen be...

Страница 11: ...es Ger tes zu nutzen ma chen Sie sich bitte mit dessen Funktionen genau vertraut Bitte verwenden Sie das Ger t nur zur Verarbei tung von Frischfleisch Die technische Wartung des Ger tes beinhaltet ein...

Страница 12: ...aut und Knochen l sen und dann schneiden Sie es in kleine St cke Legen Sie das Fleisch ins F llrohr und schieben Sie es nur mit dem passenden Stopfer Niemals die Finger H nde oder andere Gegenst nde z...

Страница 13: ...lb von einem Jahr nach dem Kaufda tum festgestellten Defekte oder M ngel die die Funktionalit t des Ger tes beeintr chtigen wer den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw des Austausches unter...

Страница 14: ...weltschutz Nach Beendigung seiner Lebensdauer ist das Ge r t rechtm ig und den jeweils geltenden Richtli nien entsprechend zu entsorgen Verpackungsmaterial wie Kunststoffe bzw Schachteln in die entspr...

Страница 15: ...er het apparaat niet zelf te repareren In het geval van storingen laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel Gebruik nooit een beschadigd apparaat Als het apparaat is beschadigd ha...

Страница 16: ...et eerst worden ontdooid uitgepakt en moeten de botten worden verwijderd Gebruik dit apparaat niet voor het vermalen van bevroren voedsel groenten of voor andere doeleinden Gebruik het apparaat alleen...

Страница 17: ...ktrische aansluiting van het apparaat na te leven De gehaktmolen moet geplaatst worden in een omgeving zonder bijtende middelen De omgeving van de gehaktmolen mag niet aan explosies onderhevig zijn De...

Страница 18: ...schakelt het zich zelf uit om interne schade te voorkomen Schakel het apparaat uit laat het enkele minuten afkoelen druk op de reset knop en schakel het weer in om verder te gaan Als er een blokkade i...

Страница 19: ...13 feeder pan 14 plunger 15 output axis 16 oil seal 17 bearing 18 big gear B 19 elastic washer 20 small gear A 21 screw 22 gear box 23 screw 24 front motor cover 25 central shaft 26 big gear A 27 smal...

Страница 20: ...rechten Als de garantie van kracht is vermeld dan waar en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij bijv kassabon of factuur Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro d...

Страница 21: ...i lub kabla zle napraw w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym Nigdy nie u ywaj uszkodzonego urz dzenia W przypadku gdy urz dzenie spadnie lub ulegnieuszkodzeniuwinnyspos b przeddalszymu yciemzawszezle...

Страница 22: ...z przeznaczeniem Ka de inne zastosowanie mo e prowadzi do uszkodzenia mienia lub obra e cia a Urz dzenie przeznaczone do obs ugi przez wykwalifikowany personel w kuchni w restau racji w sto wce barze...

Страница 23: ...olnym od czynnik w korozyjnych Obszar instalacji nie mo e by zagro ony wybu chem Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za awa rie wypadki lub usterki spowodowane nieprze strzeganiem lub niezastosowan...

Страница 24: ...unikn uszkodzenia Wy czy urz dzenie pozostawi na kilka minut do ostygni cia nacisn przycisk re setowania i ponownie w czy W przypadku zablokowania g owicy zmie kieru nek obrot w a nast pnie przywr poc...

Страница 25: ...15 o 16 uszczelnienie olejowe 17 o ysko 18 du e ko o z bate B 19 podk adka elastyczna 20 ma e ko o z bate A 21 ruba 22 obudowa 23 ruba 24 przednia os ona silnika 25 trzpie g wny 26 du e ko o z bate A...

Страница 26: ...W przypadku zg oszenia urz dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwaran cji nale y poda miejsce i dat zakupu urz dzenia i do czy dow d zakupu np paragon Zgodnie z nasz polityk ci g ego doskonalenia...

Страница 27: ...Ne tentez jamais de r parer l appareil Tous d fauts et dysfonc tionnement doivent tre supprim s par le personnel qualifi N utilisez jamais l appareil endommag D branchez l appareil endommag de l ali m...

Страница 28: ...ranchez toujours l appareil de l alimentation s il doit tre laiss sans surveillance et galement avant le montage le d montage et le nettoyage Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il e...

Страница 29: ...tes instructions L appareil a t con u par le fabricant de mani re garantir la s curit de son exploitation Il est in terdit de d monter ou d ing rer dans les disposi tifs de s curit install s par le fa...

Страница 30: ...sation d brancher l appareil de la source d alimentation Enlever la t te hachoir la ver et soigneusement essuyer tous les l ments En cas de surchauffe l appareil s arr te automa tiquement pour viter l...

Страница 31: ...de sortie 16 joint 17 roulement 18 grande roue dent e B 19 plaque souple 20 petite roue dent e A 21 vis 22 b ti 23 vis 24 protection avant du moteur 25 pivot principal 26 grande roue dent e A 27 petit...

Страница 32: ...remplac dans le cadre de la garantie il y a lieu de sp cifier le lieu et la date de l achat de l appareil et produire un justificatif n cessaire par ex facture ou ticket de caisse Conform ment notre p...

Страница 33: ...elettriche Non tentare de riparare l apparecchio da solo Eventuali difetti e malfunzionamenti devono essere rimossi soli da personale qualificato Non usare l apparecchio danneggiato L apparecchio dif...

Страница 34: ...o a tritare solo la carne fresca Prima di tritare la carne deve essere scongelata disimballata e priva di ossa Non utilizzare l apparecchio per tritare i prodotti congelati la verdura o per qualsiasi...

Страница 35: ...incidenti o difetti derivati dal mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente ma nuale d uso Inoltre il produttore declina ogni re sponsbilit per eventuali modifiche o installazione di acc...

Страница 36: ...ndi premere il tasto reset e riaccendere l apparecchio In caso di bloccaggio della testa invertire la mar cia e poi ripristinare la marcia iniziale Attenzione La carne macinata deve uscire dall appare...

Страница 37: ...bile 15 Asse d uscita 16 Anello di tenuta 17 Cuscinetto 18 Ingranaggio grande B 19 Rondella 20 Ingranaggio piccolo A 21 Bullone 22 Corpo 23 Bullone 24 Corpo motore anteriore 25 Albero principale 26 In...

Страница 38: ...ntervento di manutenzione o sostituz ione sia previsto nel periodo di validit della garan zia precisare dove e quando si acquistato il pro dotto possibilmente allegando lo scontrino In linea con la no...

Страница 39: ...a i singur aparatul n cazul unei de fec iuni repara iile vor fi efectuate ntotdeauna numai de personal calificat Nu utiliza i niciodat un aparat defect Deconecta i aparatul de la priza electric i con...

Страница 40: ...at despachetat i dezosat pentru a permite t ierea cu ajutorul aparatului Nu utiliza i aparatul pentru a m cina alimente congelate legume sau n orice alt scop Utiliza i aparatul numai n modul descris n...

Страница 41: ...instruc iunile cu privire la insta larea i alimentarea cu energie a ma inii de tocat carne Ma ina de tocat carne trebuie instalat ntr un mediu de lucru f r agen i corozivi Locul n care se face instala...

Страница 42: ...toate piesele Dac unitatea este supra nc rcat aceasta se va opri pentru a preveni defectele interne Opri i ma ina de tocat l sa i o s se r ceasc timp de c teva minute ap sa i butonul resetare i porni...

Страница 43: ...entare 14 piston 15 ax de evacuare 16 garnitur ulei 17 cuzinet 18 angrenaj mare B 19 aib elastic 20 angrenaj mic A 21 urub 22 cutie de viteze 23 urub 24 capac motor frontal 25 ax central 26 angrenaj m...

Страница 44: ...le dumneavoastr legale nu sunt afectate Dac aparatul este n garan ie men ion a i c nd i de unde a fost cump rat i include i do vada cump r rii de ex chitan a Conform politicii noastre de dezvoltare co...

Страница 45: ...45 RU Hendi...

Страница 46: ...46 RU...

Страница 47: ...47 RU I 1 A B C 210802 230 50 550 170 432 261 484 210819 230 50 750 170 427 261 486 10 5...

Страница 48: ...48 RU 48 2 10...

Страница 49: ...49 RU 3...

Страница 50: ...50 RU 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 B 19 20 21 22 23 24 25 26 A 27 B 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41...

Страница 51: ...51 RU...

Страница 52: ...52 GR Hendi...

Страница 53: ...53 GR...

Страница 54: ...54 GR 1 RPM A MM B MM MM 210802 230V 50Hz 550W 170 432 261 484 210819 230V 50Hz 750W 170 427 261 486 10 2 10...

Страница 55: ...55 GR 3...

Страница 56: ...56 GR 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41...

Страница 57: ...57 GR...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...SA 5 Metsovou Str 18346 Moschato Athens Greece Tel 30 210 4839700 Email office greece hendi eu Hendi HK Ltd 1208 12 F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2154 2618 Email inf...

Отзывы: