Hendi 210215 Скачать руководство пользователя страница 1

You should read this user manual carefully before 
using the appliance

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten 
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen

Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient 
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen

Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie 
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser 
l’appareil 

Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere 
attentamente le istruzioni per l’uso

Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte 
de folosirea aparatului

Внимательно прочитайте руководство пользователя 
перед использованием прибора

User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi

Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente 
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации

Item: 210215

210222
210246

SLICER KITCHEN LINE

KRAJALNICA KITCHEN LINE

Содержание 210215

Страница 1: ...niecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzion...

Страница 2: ...ul de utilizare al turi de aparat For indoor use only Nur zur Verwendung im Innenbereich Alleen voor gebruik binnenshuis Do u ytku wewn trz pomieszcze Pour l usage l int rieur seulement Destinato solo...

Страница 3: ...the casing of the appliance Do not touch the plug with wet or damp hands Regularly check the plug and cord for any damage Should the plug or cord be damaged have it them repaired by a certi ed repair...

Страница 4: ...national and local regulations This appliance is not intended for use by persons including children with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl edge unless t...

Страница 5: ...he manufacturer and or the seller is not liable in the following cases if the slicer has been tampered by non author ized personnel if some parts have been substituted by non orig inal spare parts if...

Страница 6: ...for blade guard 3 Thickness gauge plate 14 Power supply cord 4 Push button panel 15 Base 5 Dial knob 16 Rating plate serial number 6 Feet 17 Thickness gauge support 7 Carriage lock screw 18 Blade 8 S...

Страница 7: ...asure 210215 210222 210246 Blade mm 250 250 300 Motor Watt 150 150 250 Hp 0 2 0 2 1 3 Power Supply 230V 50Hz Cut thickness mm 11 11 14 Run of carriage mm 245 245 245 Tray size mm 230x230 230x230 250x2...

Страница 8: ...he package When the package is transported make sure the box is lifted by the 4 corners parallel to the ground 3 3 PACKAGING DISPOSAL The components of the packaging carton box pal lets plastic straps...

Страница 9: ...he socket Blade rotation direction 4 3 ELECTRIC CIRCUIT Switch on button ON Switch off button OFF Light 230V Input Black Condenser Blue Blue White White Micro Switch Motor Red N L PCB 4 4 FUNCTION CHE...

Страница 10: ...the ring hand on the meat pusher and then the left one be side the de ector do not touch the blade the body must be perpendicular to the working surface see FIG 3a WARNING Pay maximum attention no pa...

Страница 11: ...sition and rotate it 180 Then let it move to the end so that the blade is posi tioned between the two sharpeners Lock the knob switch on the slicer by pushing the button I ON push the small button 3 F...

Страница 12: ...edges 6 2 SLICER CLEANING PROCEDURE 6 2 1 FOOD TRAY CLEANING The carriage food tray arm stem is easily re movable set the dial knob in the 0 position 1 set the carriage 2 at the end of its run a near...

Страница 13: ...mbling the Plexiglas blade removal tool b 6 2 3 CLEANING OF THE SHARPENER The sharpener cleaning operation is carried out by rubbing the grinding moles with a brush The moles must be placed in the saf...

Страница 14: ...ENTER to replace the feet 7 4 POWER SUPPLY CORD Periodically check the power supply cord for any symptoms of worn out and if this is the case please call the SERVICE CENTER to have it replaced 7 5 BLA...

Страница 15: ...r or re placement provided the appliance has been used and maintained in accordance with the instructions and has not been abused or misused in any way Your statutory rights are not affected If the ap...

Страница 16: ...EINF HRUNG 18 1 INFORMATIONEN BER DIE SCHNEIDEMASCHINE 19 2 TECHNISCHE DATEN 21 3 ANLIEFERUNG DER SCHNEIDEMASCHINE 21 4 INSTALLATION 22 5 BEDIENUNG DER SCHNEIDEMASCHINE 23 6 STANDARDM SSIGES REINIGEN...

Страница 17: ...sgefahr Nie eigenst ndig das Geh use des Ger tes zu ffnen versuchen In das Geh use des Ger tes keine Gegenst nde einf hren Den Stecker nicht mit nassen oder feuchten H nden ber hren Den Stecker regelm...

Страница 18: ...zu entsprechen Dieses Ger t eignet sich nicht f r den Gebrauch durch Personen gilt auch f r Kinder mit geringerer Motorik Sensorik oder geistiger F higkeit oder mangel hafter Erfahrung und Wissen es...

Страница 19: ...em autorisierten Service in Verbindung Die Schneidemaschine darf nicht zum Schneiden weder f r gefrorene Produkte Fleisch mit Kno chen oder Fisch mit Gr ten noch f r andere Pro dukte als Lebensmittel...

Страница 20: ...rieb ist sowie auch w hrend der Wartung und des Waschens besteht immer noch ein RESTRISIKO das man nicht v llig eliminieren kann Ein solches Risiko wird in der Anleitung unter der Bezeichnung WARNUNG...

Страница 21: ...245 245 Ma e des Tabletts mm 230x230 230x230 250x275 A x B x C mm 494x402x398 494x402x398 615x494x477 Nettogewicht Kg 16 16 17 L rmpegel dB 60 60 60 3 ANLIEFERUNG DER SCHNEIDEMASCHINE 3 1 VERSAND DER...

Страница 22: ...orgen 4 INSTALLATION 4 1 AUFSTELLEN DER SCHNEIDEMASCHINE Die Schneidemaschine muss man auf eine Ar beitstischplatte stellen die den Gesamtabmessun gen der Schneidemaschine entspricht die in der TABELL...

Страница 23: ...Pr fen des Vorschubs des Tabletts f r Lebensmittel sowie des Andr ckelements f r Fleisch Pr fen der Funktion und Regelung des Untersatzes mit Hilfe eines Einstell Drehknopfes Funktionspr fung der Sch...

Страница 24: ...der K rper muss in senkrechter Position zur Arbeitstischplatte sein Siehe Abb 3a WARNUNG Achten Sie besonders darauf dass kein K rperteil Kontakt mit dem Messer haben kann Siehe Abb 3b Einschalttaste...

Страница 25: ...d zwar so dass sich die Schneide des Messers zwischen zwei Sch rfeinrichtungen be ndet Stellrad blo ckieren Schneidemaschine einschalten die Taste auf die Position I ON umschalten den Knopf Pos 3 Abb...

Страница 26: ...zum Einsatz kommen Vor Reinigungsbeginn muss man unbedingt den Stecker der Stromversorgung aus der Steckdo se ziehen damit die Schneidemaschine v llig vom Strom getrennt wird das Einstellrad auf die...

Страница 27: ...des Messers anlegen und zwar so damit die zwei Schrauben e in die ffnungen im Messer gehen das Messer drehen bis es sich in der entsprechen den Position be ndet die Schraube e leicht andrehen HINWEIS...

Страница 28: ...sie auswechseln Dazu muss man sich mit einem autorisierten Servicedienst in Verbindung setzen 7 4 STROMVERSORGUNGSLEITUNG In regelm igen Abst nden ist der Verschlei der Stromversorgungsleitung zu pr...

Страница 29: ...die die Funktionalit t des Ger tes beeintr chtigen wer den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw des Austausches unter der Voraussetzung beseitigt dass das Ger t in einer der Bedienungs anlei...

Страница 30: ...UCTIES 31 INLEIDING 32 1 INFORMATIE OVER DE SNIJMACHINE 33 2 TECHNISCHE GEGEVENS 35 3 LEVERING VAN DE SNIJMACHINE 35 4 INSTALLATIE 36 5 GEBRUIK VAN DE SNIJMACHINE 37 6 NORMAAL REINIGEN 40 7 ONDERHOUD...

Страница 31: ...pparaat controleren door een erkend vakman Niet naleving hiervan kan levensgevaar opleveren Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen Steek geen voorwerpen in de behuizing van het app...

Страница 32: ...verwijderen Tijdens het bijvullen of schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen De elektrische installatie dient te voldoen aan de nationale en plaatselijk geldende voorschriften D...

Страница 33: ...ringen vertoont wordt aanbevolen het apparaat niet te gebruiken en niet zelf te proberen het apparaat te repareren neem contact op met het servicecentrum Gebruik de snijmachine niet voor diepvriespro...

Страница 34: ...he bevei ligingen als de snijmachine in gebruik is en voor onderhouds en reinigingshandelingen zijn er nog altijd RESTRISICO S die niet volledig ge limineerd kunnen worden deze risico s worden vermeld...

Страница 35: ...245 Afmetingen snijplank mm 230x230 230x230 250x275 A x B x C mm 494x402x398 494x402x398 615x494x477 Nettogewicht Kg 16 16 17 Geluidsniveau dB 60 60 60 3 LEVERING VAN DE SNIJMACHINE 3 1 TRANSPORT VAN...

Страница 36: ...de verpakkingsmaterialen worden verwij derd in overeenstemming met deze regelgeving 4 INSTALLATIE 4 1 DE SNIJMACHINE INSTALLEREN De snijmachine moet worden ge nstalleerd op een werktafel die geschikt...

Страница 37: ...met behulp van de draaiknop controleer de werking van de slijper controleer of de snijmachine stopt met functione ren door de trekstaaf voor de beschermkap los te draaien Switch on button ON Switch of...

Страница 38: ...taan zie FIG nr 3a WAARSCHU WING besteed veel aandacht aan er mogen geen onderdelen van uw lichaam in contact komen met het mes zie FIG nr 3b druk op de inschakelknop I druk de slede snijplank vleesaa...

Страница 39: ...arna bewegen tot het uiteinde c zodat het mes tussen de twee slijpmo lens is gepositioneerd Vergrendel de knop schakel de snijmachine in door op de inschakel knop I AAN te drukken druk op de kleine kn...

Страница 40: ...aaiknop in de stand 0 1 zet de slede 2 aan het uiteinde van zijn rails a in de buurt van de bedieningselementen draai de moer 3 los schuif de slede omhoog b nadat u de slede heeft verwijderd is het mo...

Страница 41: ...draaid 6 2 4 REINIGEN VAN DE DEFLECTOR De twee schroeven a die de de ector vastzetten moeten worden losgedraaid om de de ector te ver wijderen zie FIG nr 8 Reinig de de ector in dit stadium met warm w...

Страница 42: ...n 7 5 MES Controleer of het mes niet meer dan 10mm van zijn oorspronkelijke diameter verliest Als u het wilt laten vervangen neem dan contact op met het servicecenter 7 6 SLIJPMOLENS Controleer of de...

Страница 43: ...et wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt Dit laat onverle...

Страница 44: ...SADY BEZPIECZE STWA 45 WPROWADZENIE 46 1 INFORMACJE O KRAJALNICY 47 2 DANE TECHNICZNE 49 3 DOSTAWA KRAJALNICY 49 4 INSTALACJA 50 5 OBS UGA KRAJALNICY 51 6 STANDARDOWE MYCIE 54 7 KONSERWACJA 56 8 UTYLI...

Страница 45: ...wieraj samodzielnie obudowy urz dzenia Nie wtykaj adnych przedmiot w w obudow urz dzenia Nie dotykaj wtyczki kabla zasilaj cego wilgotnymi r kami Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla W przypadku...

Страница 46: ...a wtyczk z gniazda Instalacja elektryczna musi odpowiada krajowym i lokalnym przepisom Z urz dzenia nie mog korzysta osoby tak e dzieci u kt rych stwier dzono os abione zdolno ci zyczne sensoryczne lu...

Страница 47: ...uj cych przypadkach je li w krajalnic ingerowa nieupowa niony personel je li niekt re cz ci zosta y wymienione na nie oryginalne cz ci zamienne je li instrukcje zawarte w niniejszym dokumen cie nie s...

Страница 48: ...rubo ci p yta oporowa 14 Przew d zasilaj cy 4 Panel przycisk w 15 Podstawa 5 Pokr t o regulacyjne 16 Tabliczka znamionowa numer seryjny 6 N ki 17 Wspornik regulatora grubo ci 7 ruba blokady w zka 18 N...

Страница 49: ...kres w zka mm 245 245 245 Rozmiar tacki mm 230x230 230x230 250x275 A x B x C mm 494x402x398 494x402x398 615x494x477 Masa netto Kg 16 16 17 Poziom ha asu dB 60 60 60 3 DOSTAWA KRAJALNICY 3 1 WYSY KA KR...

Страница 50: ...ca b dzie instalowana w krajach gdzie obowi zuj szczeg lne przepisy opakowanie nale y zutylizowa zgodnie z lokalnymi przepisami 4 INSTALACJA 4 1 USTAWIANIE KRAJALNICY Krajalnica musi by ustawiona na b...

Страница 51: ...rawdzi przesuw tacki na ywno oraz dociskacza do mi sa sprawdzi dzia anie i regulacj podstawki za pomo c pokr t a regulacyjnego sprawdzi dzia anie ostrza ki sprawdzi czy krajalnica wy czy si po odkr ce...

Страница 52: ...dotyka no a cia o musi by w pozycji prostopad ej do blatu ro boczego patrz Rys 3a OSTRZE ENIE Zwr ci szczeg ln uwag adna cz cia a nie mo e mie kontaktu z no em patrz Rys 3b nacisn przycisk w czania I...

Страница 53: ...t pnie przesun j do ko ca tak aby ostrze no a znajdowa o si pomi dzy dwiema ostrza kami Zablokowa pokr t o w czy krajalnic prze czaj c przycisk do pozycji I ON nacisn guzik poz 3 Rys 5b pozwoli aby os...

Страница 54: ...chni krajalnicy Przed przyst pieniem do czyszczenia koniecznie nale y od czy wtyczk zasilania od gniazdka aby ca ko wicie odci krajalnic od pr du ustawi pokr t o reguluj ce w pozycji 0 OSTRZE ENIE Zwr...

Страница 55: ...n przy o y przyrz d z plexi b do zdejmowania no a tak aby dwie ruby e wesz y do otwor w w no u obraca n a znajdzie si w odpowiedniej pozycji lekko dokr ci rub e UWAGA os on no a nale y my gor c wod z...

Страница 56: ...nym serwisem 7 4 PRZEW D ZASILAJ CY Okresowo sprawdza zu ycie przewodu zasilaj cego w razie konieczno ci skontaktowa si z autoryzowa nym serwisem w celu jego wymiany 7 5 N Nale y sprawdza czy n nie zm...

Страница 57: ...kcj obs ugi i nie by o wykorzysty wane w niew a ciwy spos b lub niezgodnie z prze znaczeniem Postanowienie to w adnej mierze nie narusza innych praw u ytkownika wynikaj cych z przepis w prawa W przypa...

Страница 58: ...IT 59 INTRODUCTION 60 1 INFORMATIONS SUR LA TRANCHEUSE 61 2 PARAMETRES TECHNIQUES 63 3 LIVRAISON DE LA TRANCHEUSE 63 4 INSTALLATION 64 5 UTILISATION DE LA TRANCHEUSE 65 6 NETTOYAGE STANDARD 67 7 ENTRE...

Страница 59: ...accident mortel Ne tentez jamais de d monter vous m me le b ti de l appareil N enfoncez aucun objet dans la carcasse de l appareil Ne touchez pas la prise avec les mains mouill es ou humides Contr lez...

Страница 60: ...toujours l appareil quand vous le remplissez ou le nettoyez L installation lectrique doit satisfaire aux r gles nationales et locales en vigueur Cet appareil n est pas apte tre utilis par des personne...

Страница 61: ...t interdit d utiliser la trancheuse pour couper les produits congel s la viande et les poissons avec les os ou d autres produits autres que la nourriture Ne pas utiliser la trancheuse l aide de l quer...

Страница 62: ...un RISQUE RESIDUEL qui ne pet pas tre compl tement limin Un tel risque est sp ci dans le mode d emploi sous le symbole AVERTISSEMENT La lame et d autres par ties de l appareil peuvent entra ner des b...

Страница 63: ...s du plateau mm 230x230 230x230 250x275 A x B x C mm 494x402x398 494x402x398 615x494x477 Poids net Kg 16 16 17 Niveau de bruit dB 60 60 60 3 LIVRAISON DE LA TRANCHEUSE 3 1 EXPEDITION DE LA TRANCHEUSE...

Страница 64: ...ueur l emballage doit tre limin conform ment la r glementation locale 4 INSTALLATION 4 1 POSITIONNEMENT DE LA TRANCHEUSE La trancheuse doit tre positionn e sur une table de travail qui correspond aux...

Страница 65: ...s suivantes appuyez l interrupteur de marche I ON et d arr t 0 OFF v ri ez la marche du plateau de nourriture et de l querre de maintien de la viande v ri ez le fonctionnement de l aff teuse v ri ez s...

Страница 66: ...e corps doit tre dans la position perpendiculaire la surface de travail voir Fig 3a Avertissement Faites attention ce qu aucune partie du corps n ait le contact avec la lame voir Fig 3b Appuyez le bou...

Страница 67: ...ensuite rel chez les dans le m me temps Fig 5b Il est recommand de nettoyer les aff teuses apr s avoir ni l aff tage voir p 6 2 3 Apr s avoir ni l aff tage mettre la trancheuse l tat original en inve...

Страница 68: ...laque couvre lame 2 AVERTISSEMENT la lame doit tre nettoy e avec un chiffon mouill en gants en m tal Pour nettoyer la lame de l autre c t il faut la re tirer voir Fig 7 La lame est enlev e de la mani...

Страница 69: ...et du d tergent naturel Fig 8 Vue du d flecteur 7 ENTRETIEN 7 1 CARACTERISTIQUES GENERALES Avant de commencer l entretien il faut d brancher la che de la prise murale pour couper la trancheuse du cou...

Страница 70: ...aff teuses ont conserv les propri t s abrasives lors de l aff tage Pour ne pas d t riorer la lame elles doivent tre p riodiquement remplac es Contactez le centre de service autoris 7 7 LUBRIFICATION D...

Страница 71: ...s de l utilisateurs pr vus par les dispositions l gales Dans le cas o l appareil est donn la r paration ou doit tre remplac dans le cadre de la garantie il y a lieu de sp ci er le lieu et la date de l...

Страница 72: ...TRODUZIONE 74 1 INFORMAZIONI SULL AFFETTATRICE 75 2 CARATTERISTICHE TECNICHE 77 3 CONSEGNA DELL AFFETTATRICE 77 4 INSTALLAZIONE 78 5 UTILIZZAZIONE DELL AFFETTATRICE 79 6 PULIZIA STANDARD 81 7 MANUTENZ...

Страница 73: ...Non provare mai ad aprire l involucro dell apparecchio da soli Non inserire oggetti nell involucro dell apparecchio Non toccare la presa con le mani bagnate o umide Controllare regolarmente la spina...

Страница 74: ...spina dalla presa quando si riempie o pulisce il dispositivo L installazione elettrica deve soddisfare le normative nazionali e locali applicabili Questo apparecchio non destinato all uso da parte di...

Страница 75: ...contatto con un centro di assistenza autorizzato Non utilizzare l affettatrice per tagliare il prodotto congelato la carne o i pesci con le ossa o altri pro dotti diversi da alimenti Non avviare l af...

Страница 76: ...manutenzione vi ancora un RISCHIO RESIDUO che non pu essere comple tamente eliminato Tali rischi sono speci cati nelle istruzioni d uso sotto il segnale di AVVERTIMENTO La lama e altre parti dell appa...

Страница 77: ...imensioni di vassoio mm 230x230 230x230 250x275 A x B x C mm 494x402x398 494x402x398 615x494x477 Peso netto Kg 16 16 17 Livello di rumore dB 60 60 60 3 CONSEGNA DELL AFFETTATRICE 3 1 SPEDIZIONE DELL A...

Страница 78: ...allaggio deve essere smaltito in conformit alla normativa locale vigente 4 INSTALLAZIONE 4 1 POSIZIONAMENTO DELL AFFETTATRICE L affettatrice deve essere installata sul piano di la voro corrispondente...

Страница 79: ...pegnimento 0 OFF controllare lo scorrimento del vassoio di cibo e del la morsa di carne controllare il funzionamento e la regolazione usan do la manipola di regolazione controllare il funzionamento de...

Страница 80: ...re nella posizione perpendicolare al piano di lavoro vedere Fig 3a AVVERTIMENTO Prestare attenzione par ticolare nessuna parte del corpo non pu avere contatti con la lama vedere Fig 3b Premere l inter...

Страница 81: ...poi rilasciare contemporaneamente Si consiglia di pulire l af latrice dopo l af latura ve dere p 6 2 3 Fig 5b Dopo l af latura ripristinare l affettatrice al suo sta to originale invertendo la proced...

Страница 82: ...rra di ssaggio 1 ve dere Fig 6 per rimuovere la protezione della lama 2 AVVERTIMENTO lavare la lama con un panno umi do usando i guanti in metallo Per lavare la lama dall altra parte si deve rimuo ver...

Страница 83: ...ro Fig 8 Vista del deflettore 7 MANUTENZIONE 7 1 CARATTERISTICHE GENERALI Prima della manutenzione si deve estrarre la spina di alimentazione dalla presa per tagliare completamente l alimentazione Met...

Страница 84: ...asive durante l af latura Per evitare danni alla lama le af latrici devono essere sostituiti periodicamente Prendere contatto con un centro di assistenza autorizzato 7 7 LUBRIFICAZIONE DELLE GUIDE Di...

Страница 85: ...do le istruzioni senza alcuna violazione I diritti legali del cliente non sono assolutamente modi cati Nel caso in cui l intervento di manutenzione o sostitu zione sia previsto nel periodo di validit...

Страница 86: ...IGURAN 87 INTRODUCERE 88 1 INFORMA I PRIVIND FELIATORUL 89 2 DATE TEHNICE 91 3 INSTALAREA FELIATORULUI 91 4 INSTALAREA 92 5 MODUL DE UTILIZARE A FELIATORULUI 93 6 CUR AREA OBI NUIT 95 7 NTRE INEREA 97...

Страница 87: ...te n carcasa aparatului Nu atinge i techerul cu m inile ude sau umede Veri ca i n mod regular techerul i cablul ca acestea s nu e avariate Dac techerul i cablul sunt avariate acestea trebuie reparate...

Страница 88: ...ie s e n conformitate cu reglement rile na ionale i locale Acest aparat nu trebuie folosit de copii sau persoane care au capacit i mentale senzoriale sau zice reduse sau lips de experien i cuno tin e...

Страница 89: ...torul i sau v nz torul nu pot f cu i r s punz tori n urm toarele situa ii dac la feliator au umblat persoane neautorizate dac unele dintre piese au fost nlocuite cu alte piese neoriginale dac instruc...

Страница 90: ...lamei 3 Calibru de grosime plac 14 Cordonul de alimentare 4 Panou cu butoane 15 Baz 5 Buton rotativ gradat 16 Pl cu a de identi care seria 6 Picior 17 Suportul calibrului de grosime 7 urub de blocare...

Страница 91: ...niei mm 245 245 245 M rimea t vii mm 230x230 230x230 250x275 A x B x C mm 494x402x398 494x402x398 615x494x477 Greutate net Kg 16 16 17 Nivelul de zgomot dB 60 60 60 3 INSTALAREA FELIATORULUI 3 1 MODUL...

Страница 92: ...o ar care are anumite reglement ri speciale ambalajul va trebuie eliminat n conformitate cu acestea 4 INSTALAREA 4 1 CUM SE INSTALEAZ FELIATORUL Feliatorul trebuie instalat pe o mas care s e adecvat...

Страница 93: ...re 0 OPRIT veri ca i func ionarea t vii pentru alimente i a mping torului de carne veri ca i func ionarea i reglarea pl cii cu ajutorul butonului gradat veri ca i func ionarea dispozitivului de ascu i...

Страница 94: ...de lucru vezi FIG nr 3a AVERTISMENT Aten ie maxim nicio parte a corpului nu trebuie s ating lama vezi FIG nr 3b ap sa i butonul de pornire I mpinge i u or sania tava de alimente mping torul de carne...

Страница 95: ...nde 3 i 4 FIG nr 5c apoi elibera i le simultan se recomand ca dup ascu ire pietrele de ascu it s e cur ate vezi 6 2 3 dup ce s a ncheiat ascu irea feliatorul trebuie re adus la pozi ia ini ial invers...

Страница 96: ...ntru a cur a fa a opus este necesar s se scoat lama vezi FIG nr 7 Lama se demonteaz dup cum urmeaz demontarea ap r toarei lamei vezi FIG nr 7 scoate i dispozitivul de ascu it a i r suci i etalo nul de...

Страница 97: ...e a 7 NTRE INEREA 7 1 CARACTERISTICI GENERALE nainte de a face ntre inerea este necesar s Scoate i techerul cordonului de alimentare din priz pentru a izola complet feliatorul de re eaua electric Aduc...

Страница 98: ...ASCU IT PIETRELE ABRAZIVE Veri ca i dac pietrele de ascu it i p streaz propriet ile abrazive n timpul opera iunii de ascu ire Dac este necesar nlocuirea lor apela i la CENTRUL DE SERVICE pentru a nu d...

Страница 99: ...ut conform instruc iunilor nu s nu fost bruscat sau folosit necorespunz tor n vreun fel Drepturile dumneavoastr legale nu sunt afec tate Dac aparatul este n garan ie men iona i c nd i de unde a fost c...

Страница 100: ...100 RU 101 102 1 103 2 105 3 105 4 106 5 107 6 109 7 111 8 113...

Страница 101: ...101 RU Hendi...

Страница 102: ...102 RU...

Страница 103: ...103 RU 1 1 1 1 2 1 2 1 2006 42 EN 1974 1 3...

Страница 104: ...104 RU 1 2 2 13 1 1 3 1 1 12 2 13 3 14 4 15 5 16 6 17 7 18 8 19 9 20 10 21 11...

Страница 105: ...105 RU 2 1 210215 210222 210246 250 250 300 150 150 250 0 2 0 2 1 3 230 50 11 11 14 245 245 245 230x230 230x230 250x275 A x B x C 494x402x398 494x402x398 615x494x477 16 16 17 60 60 60 3 3 1 a...

Страница 106: ...106 3 2 4 3 3 4 4 1 1 80 75 5 C 35 C 4 2 230 50 RU...

Страница 107: ...107 4 3 N L 4 4 I ON 0 OFF 5 5 1 2 1 2 I 3 0 2 RU...

Страница 108: ...108 5 2 0 3a 3 I 4 0 0 5 3 3a 7 4 RU...

Страница 109: ...109 5 3 1 2 2 1 5a 2 5a 180 I ON 3 5b 30 40 3 4 5c 3 4 5 6 2 3 3 4 5 a 5 9 6 6 1 0 RU...

Страница 110: ...110 6 2 6 2 1 0 1 2 a 3 b pH 7 6 2 2 1 6 2 7 7 a b 3 4 f b e e 6 7 b RU...

Страница 111: ...111 6 2 3 6 2 4 a 8 8 7 7 1 0 7 2 3 4 7 3 RU...

Страница 112: ...112 7 4 7 5 10 7 6 7 7 OIL 7 8 RU...

Страница 113: ...113 8 RU...

Страница 114: ...114...

Страница 115: ......

Страница 116: ...5 62 023 G dki Poland Tel 48 61 6587000 Fax 48 61 6587001 Email info hendi pl Hendi Food Service Equipment GmbH Gewerbegebiet Ehring 15 5112 Lamprechtshausen Austria Tel 43 0 6274 200 10 0 Fax 43 0 62...

Отзывы: