Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el
empaque.
/ Place the faucet in the
sink and verify that the gasket is
placed.
Coloque el separador, la rondana y
enrosque la tuerca con la llave (incluida)
para sujetar la salida.
/
Place the shank
gasket, stainless steel washer and tighten
the nut with the wrench (included) to hold
the faucet.
Instalación Salida /
2
Faucet Installation
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
Instalación de las Mangueras /
Installation of Hoses
8
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
Instalación Contra Desagüe /
Drain Installation
empaque
gasket
tuerca
nut
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Desenrosque la tuerca, retire la rondana
y el separador.
/
Unscrew the nut, remove
the stainless steel washer and shank
gasket.
6
Conecte las mangueras (incluidas) a los tubos de
alimentación y posteriormente a la línea de alimentación.
/
Connect the hoses (included) to the feeding pipes and then to
angle stops.
7
5
4
3
2
tuerca
nut
líneas de
alimentación
lines fedding
agua caliente
hot water
agua fría
cold water
tubo de
alimentación
feeding
pipe
línea de
alimentación
angle stop
mangueras
½-14 NPSM
(incluidas)
hoses
½-14 NPSM
(included)
empaque
gasket
separador
shank gasket
rondana
stainless
steel washer
separador
shank gasket
rondana
stainless
steel washer
protector
tuerca
protector
nut
contra de
push
push drain
tubo
tube
empaque
cónico
washer
rondana
conical
gasket
Desarme la contra desagüe. /
Dissamble drain.
Coloque el empaque e inserte la contra.
Place the gasket
then insert the drain.
empaque
gasket
contra
grid drain
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
Abra el suministro de agua y purgue la línea de alimentación.
/
To purge supply lines, open and close angle stops.