background image

3

12

13

9

10

11

Desenrosque la manguera y la varilla 
con casquillo desviador.   

/

Unscrew 

the hose and the assembly rod. 

manguera

hose

varilla con 

casquillo 

desviador

assembly 

rod

Coloque teflón en las 

uniones roscadas.

Place plumber tape around 

the joins.

brazo

arm

Purgue la línea de la alimentación y 
enrosque el brazo al niple.   

/

Purge the 

feeding line and thread the arm to 
nipple.

empaque

gasket

Asegurese que el empaque y el 

tapón guía estén colocados.

Check the gasket and the guide 

plug are placed.

tapón guía

guide plug

Enrosque la manguera y la varilla con 
casquillo desviador.   

/

Thread the hose 

and the assembly rod.

cabezal

head shower

empaque

gasket

Asegúrese que el empaque 

esté colocado.

Make sure that the gasket is 

placed.

Enrosque el cabezal a la manguera.   

/

Thread the head with 

the hose.

regadera 

de chorro fijo 

fixed jet shower

manerales 

(no incluidos) 

handles

(not included)

Enrosque la regadera de chorro fijo colocando cinta teflón 
en las uniones roscadas.   

/

Thread the fixed jet shower by 

placing plumber tape on the threaded joints.

Operación / 

Operation

14

15

Abra la línea de alimentación principal. Para abrir, cerrar y 
regular la temperatura del agua, gire los manerales (no 
incluidos).   

/

Open the feeding line. To open, close and regulate 

the temperature, turn the handles (not included).

Empuje la varilla armada para cambiar el flujo entre una 
regadera y otra.   

/

Push the assembly rod to change the 

shower or head shower.

cabezal

head 

shower

varilla armada

assembly rod

manerales (no incluidos)

handle (not included)

regadera 

de chorro fijo 

fixed jet shower

Отзывы: