Helvex MG MOJAVE Скачать руководство пользователя страница 2

2

Instalación General 

/ General Installation 

2

4

Ubique el centro de la ranura y marque con 
un punto de golpe.

 /

 Locate the center of the 

slot and mark with one hit point.

*75 cm

*43 cm

tubería del
desagüe ø2”

tubing
drain ø 2 "

NPT
Nivel de piso terminado

Finished floor level

*Medidas Recomendadas

* Recommended Measures

ancla

anchor

alimentación para fluxómetro

supply for flowmeter

90°

Marque el centro de la ranura, colocando la ancla, a la distancia recomendada. /

 Mark the 

center of the slot, placing the anchor, to the recommended distance.

Barrene las marcas con broca de ø5/16” 
para concreto (no incluida). / 

Drill with drill 

marks ø 5/16 "concrete (not included).

punto de golpe

about to blow

desagüe

drain

3

Inserte  el  taquete  en  el  barreno.  / 

Insert the anchors into the holes.

desagüe

drain

taquete

anchor

5

Coloque el ancla y enrosque las pijas. / 

Place the anchor and screw the lags.

ancla

anchors

pija

lag

desagüe

drain

6

1

desagüe

drain

*29,52"

*16,92"

conector ó adaptador 

para tubo Ø 1 ½”-2”  

(incluido) 

/ trap 

connector or adapter 

for Ø 1 ½”-2 "pipe 

(included)

El tubo del desagüe 

debe estar rígido y fijo 

al muro. 

/ The drain 

pipe must be rigid and 

fixed to the wall.

tubería del 

desagüe Ø 2” / 

drain pipe Ø 2 "

Inserte el conector ó adaptador (incluido), 
en el tubo de desagüe a tope. 

/ Insert the 

trap connector or adapter (included) into 
the drain pipe butt.

*43 cm

*16,92"

Отзывы: