2
3
/ Drain Installation
Instalación General
/ General Installation
/ Drain Installation
Instalación General
/ General Installation
5
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota:
Vea nuestros tips en la pag.
www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note:
See our tips on:
www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
2
Instalación en Madera
/ Wood Installation
Coloque las anclas y enrosque las
pijas (incluidas) para fijar el labavo.
/
Place the anchors and screw the lags
(included) to fix the sink.
Instalación en Mármol
/ Marmol Installation
6
Por la parte inferior de la placa o base
perfore con broca de 3/8” hasta ½”de
profundidad e introduzca el inserto de
latón colocando adhesivo epóxico (no
incluido) al fondo de la perforación.
/ On
the bottom of the base or plate drill with
3/8” drill bit up to ½" deep and insert the
brass screw insert adding epoxy
adhesive (not included) to the bottom of
the hole.
inserto de latón
/ brass insert
7
Aplique el sellador adhesivo a la ceja
del lavabo después coloque el lavabo
en posición con las anclas y enrosque
los tornillos (incluidos) para fijar el
labavo.
/ Apply adhesive sealant to the
flange basin, then place it with anchors
and and tighten the screws (included) to
fix the sink.
Posibles Causas y Soluciones
/ Troubleshooting
sellador adhesivo
/ adhesive sealant
rebosadero
/ overflow
Nota: Ubicar la posición del lavabo con el rebosadero opuesto a la
mezcladora o monomando.
Note: Place the basin with the overflow hole opposite to your faucet
positon.
Coloque el lavabo y marque el
contorno sobre la cubierta.
/ Place the
sink and mark the outline on the cover.
Trace una línea a 5,08 cm de
separación hacia el interior y realice el
corte en la placa o base
.
/
Draw a line
2" apart inwards and make the cut on
the plate or base..
contorno exterior
del lavabo /
outer
contour of the basin
5,08 cm
(2,0”)
línea de corte
cut line
Por la parte inferior de la placa o base,
marque los centros para las pijas o
insertos de latón.
/ On the bottom of
base or plate, mark the centers for the
lags or brass inserts.
4
Problema
/ Problem
Causas
/ Causes
Soluciones
/ Solutions
El agua no se por el rebosadero.
/ The water doesn´t go down the overflow.
Los líquidos se quedan estancados.
/ Liquids stay stagnant.
Se instaló una contra sin rebosadero.
/ A drain stopper without overflow was installed.
Algún objeto se encuantra obstruyendo el céspol o el rebosadero.
/ Some object is obstructing the trap or overflow.
Coloque una contra con rebosadero.
/ Install a drain stopper with overflow.
Retire el elemento obstructor.
/ Remove the obstructing object.