background image

Oriente el cuerpo regadera en la posición que desee, 
manteniendo siempre al plato en un plano horizontal. 

Adjust 

the shower in the desired position, always keeping the horizontal 
plane.

Instalación General / 

General Installation

2

Operación  / 

Operation

Enrosque la regadera en el brazo.

 / Thread the shower to the arm.

2

3

Nota:

 El plato de la regadera debe de colocarse totalmente horizontal y no inclinado.

Note:

 The shower must be placed horizontally and not tilted

Coloque teflón en las 

uniones roscadas.

Place plumber tape in 

the threaded joints

       
01 55 53 33 94 00                     
Ext. 5804, 5805 y 5806

(0133) 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.

Nota:

 Vea nuestros tips en la pag. 

www.helvex.com.mx

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.

Note: 

See our tips on: 

 www.helvex.com.mx

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

Posibles Causas y Soluciones 

/ Troubleshooting

Problem a 

Problem

Causa 

Cause

Solución

 / 

Solution

Fuga en la conexión al 

brazo.

 / Leak in the arm 

conexion

No se colocó cinta teflón en las uniones.

 / Teflon tape is 

not placed on the joints.

Colocar cinta teflón en cada unión, (pag. 2, paso 1).

 / Place 

Teflon tape at each junction, (page 2, step 1).

Los anticalcareos están obstruidos. 

/ Anti-clog system ais 

dirty.

Realice el mantenimiento (página 2, paso 3). 

 Make the 

maintenance (page 2, step 3).

La presión en la instalación no es la adecuada.

 / The 

operating pressure is not adequate.

Verifique que la presión mínima de operación sea de 0,1 kg/cm² 

(14,2 PSI).

 / Verify that the minimum operating pressure is 0,1 

kg/cm² (14,2 PSI).

Disminución del chorro de 

agua. /

 Water flow 

decreased

anticalcáreos

softeners

Instalación Cuerpo Lateral

/ Installation Side Body

Desenrosque la regadera del brazo, limpie el economizador a chorro de agua con un cepillo suave y vuelva a colocarlo en la regadera. 

/ Unscrew the 

shower arm, clean the economizer jet of water with a soft brush and replace it in the shower.

Mantenimiento / 

Maintenance

4

economizador

filtro

economizador

filtro

filter

economizer

economizer

filter

Nota:

 Realice el mantenimiento con la frecuencia que sea necesaria, ya que en el plato de la regadera se acumulan partículas de basuras y minerales (incrustaciones calcáreas) 

que dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo cual ocasionan que el flujo de agua disminuya o sea nulo en cierto momento. 

Note:

 Perform maintenance as 

often as necessary, since in the course of the shower particles of waste and minerals (limescale) that depend on the degree of water hardness build each region, which cause the 
flow water decreases or is zero at some point.

La regadera es de libre Mantenimiento, sólo pase el dedo 
por  encima  de  los  anticalcáreos  para  eliminar  las 
incrustaciones calcáreas. 

/ The shower is maintenance free, 

just  swipe  your  finger  over  the  softeners    to  remove  the 
limescale.

HELVEX, S. A. DE C.V.                                                                                                                                                                                    Tel. (55) 53-33-94-00.

Calzada Coltongo N° 293, Colonia Industrial Vallejo, Delegación Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.

Отзывы: