1
Siga los pasos del 1 al 5
respetando las siguientes
dimensiones.
/ Follow steps 1 to
5 subject to the following
dimensions.
Coloque y enrosque el opresor
para sujetar el accesorio.
/
Place
and screw the oppressor to
attach the accessory.
Presente, nivele y marque los barrenos de los soportes.
/
Present, level and mark the holes in the brackets.
Siga los pasos del 1 al 5
respetando las siguientes
dimensiones.
/ Follow steps 1 to
5 subject to the following
dimensions.
Barrene con broca para concreto de Ø 5/16”. /
Drill
with masonry bit Ø 5/16 ".
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota:
Vea nuestros tips en la pag.
www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note:
See our tips on:
www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
2
Siga los pasos del 1 al 5
respetando las siguientes
dimensiones.
/ Follow steps 1 to
5 subject to the following
dimensions.
Portapapel Mod. 215 y 217
/ Paper Holder Mod. 215 and 217
/
Paper Holder Mod. 219
Porta Papel Mod. 219
Toallero Múltiple Mod. 210 y 218 /
Multiple Towel Mod. 210 and 218
Toallero de Barra Mod. 205
/
Towel Bar Mod. 205
62,6 cm
15,24 cm
32,51 cm
16,2 cm
Fije el accesorio con las
pijas (incluidas).
/ Secure
attachment with lag screws
(included).
14
Fije el ancla con las pijas (incluidas) y
posteriormente sujete el accesorio con los
tornillos apretando firmemente. /
Set anchor
with lag screws (included) and then attach the
accessory tightening the screws firmly.
Destapador Mod. 223 /
Opener Mod. 223
Barrene con broca para concreto de Ø 1/4”.
Inserte los taquetes (incluidos).
/
Drill with
masonry bit Ø 1/4 ".
Insert anchors (included).
pijas
lag screw
tornillos
screw
6
5
7
8
10
9
11
12
13
Inserte los taquetes (incluidos) y
fije el ancla con la pijas
(incluidas).
/Insert anchors
(included) and set the wall
bracket with lag screws
(included).
pija
lag screw
taquete
anchors
Nota: Se debe de insertar completamente
el taquete. No rebajar ni cortar el taquete.
Note: The anchors must be inserted
completely. Do not cut the anchors.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
16,07 cm
217
215