HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de suproducto diariamente.
Nota:
Vea nuestros tips en la pag.
www.helvex.com.mx
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note:
See our tips on:
www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
Posibles Causas y Soluciones
/ Possible Causes and Solutions
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Problem a
Causa
Solución
El altavoz no se enciende
(alimentacion por batería). /
The speaker does not turn
(battery feed).
La bateria puede estar descargada.
/ The battery may be
discharged.
Conecte a una toma de red de CA en funcionamiento para
devolver la batería al modo operativo.
Connect to an AC outlet
and running the battery to return to operating mode.
El dispositivo Bluetooth no esta dentro del rango de la
bocina.
/ The Bluetooth device is not within the range of
the horn.
Asegurese de que el dispositivo esté dentro del rango de su
bocina inalámbrica. (Pag. 2, paso 4)
/ Make sure the device is
within range of your wireless speaker.
El dispositivo Bluetooth no se comunica con la bocina
inalámbrica.
/ The Bluetooth device is not communicating
with the wireless speaker.
Configure su dispositivo Bluetooth con la bocina según las
instrucciones de comunicación de su dispositivo Bluetooth.
(Pag. 2, paso 4)
/ Make sure the device is within range of your
wireless speaker.
El dispositivo movil puede requerir una clave.
/ The mobile
device may require a password.
Asegurese de que la que ha introducido es correcta. (Pag. 2,
paso 4)
/ Make sure that you entered is correct. (Page 2, Step
4).
El dispositivo Bluetooth no
emite audio.
/ The
Bluetooth audio device
emits.
Asegurese de que la bocina no esta silenciada.
/ Possibly
not tight.
Ajuste el volumen a un nivel alto.
/ Tighten the connection.
(Page 2, Step 8) Install hoses.
El dispositivo Bluetooth no
se conecta.
/ The
Bluetooth device is not
connected.
4
14
Para mover el soporte de la bocina, deslice hacia arriba o
hacia abajo. Incline el soporte 30° si desea retirarlo.
/ To
move the spray support, slide up or down. Tilt the bracket 30 °
if you want to remove.
Operación
O
r tio
/
pe a
n
bocina
speaker
30°
15
Para retirar la bocina, sujete por las ranuras.
/ To remove the
speaker, grasp the grooves.
bocina
speaker