background image

Coloque el empaque e inserte la contra rejilla.  / 

Place the gasket 

and insert the grid drain.

Inserte el empaque cónico, la rondana, enrosque y apriete la 
tuerca. 

Insert the conical gasket, the washer, screw and 

tighten the nut.

/ Drain Installation

3

Instalación Contra Desagüe 

Alinear la insignia 

con el lavabo.

Align Logo with sink.

Utilice silicón anti hongos 

para evitar filtraciones. 

/ Use 

silicon anti fugal to 

prevent leaks.

/ Drain Installation

empaque cónico

rondana

tuerca

Apriete firmemente

para evitar filtraciones.

conical gasket

washer

nut

Thighten to prevent leaks.

tubo unión

céspol

céspol

(no incluido)

Colocar teflón en las 

uniones roscadas.

Mod. TV-016 ó TV-017

joint pipe

drain

(not included)

Place teflon 

threaded joints.

Abra el suministro de agua. / 

 

Opening the water supply.

Instalación General / 

General Installation 

Revise que no existan fugas 

encima y debajo del lavabo.

caliente

fría

Check for leaks up and 

down the lavatory.

hot

cold

Enrosque nuevamente la extensión superior. / 

Screw top back the 

upper extension.

extensión 
superior

upper extension

cuerpo contra

con inserto 

 body drain

with insert

Para Lavabo sin Rebosadero / For Faucet 
without Overflow 

extensión 
superior

upper extension

empaque

o’ring

inserto

gasket

insert

cuerpo contra 

 body drain

Desenrosque la extensión superior, coloque el inserto con 
empaque y o´rings en el cuerpo contra./ 

Unscrew upper 

extension, place the insert in the body and o'rings gasket 
against.

10

11

 Enrosque el tubo unión céspol y posteriormente el desagüe (no 
incluido). 

Screw the joint pipe and then east to drain (not 

included).

12

13

14

15

empaque

gasket

Solo modelos HM-14, HM-17, HM-18, HM-21, HM-22 

/ Only 

modelsHM-14, HM-17, HM-18, HM-21, HM-22

Отзывы: