background image

24

cúpula

 

dome

émbolo macho

(color verde oscuro)

male piston

(dark green)

tornillo

screw

rondana

washer

asiento con perno

bolt seat

(verificar desgaste)

rubber washer

(check for wear

)

rondana de hule

émbolo hembra

female piston

resorte émbolo

iston

spring p

perno regulador

adjusting bolts

émbolo macho

(color azul)

male piston

(blue color)

muesca

notch

Asegúrese que las muescas 

estén limpias. /

 Make sure the 

grooves are clean.

Mod. 310-32, 210-38

Mod. 310-WC-4.8

Retire el tapón, cierre la llave de retención y genere una descarga de agua 
para liberar la presión del cuerpo. Proceda a desenroscar la cúpula y retirar 
la rondana y émbolo.

 /

 

Remove the cap, close the stop valve and generate a 

water  discharge  to  relieve  pressure  in  the  body.

  Proceed  to  unscrew  the 

dome and remove the washer and piston.

Desarme el émbolo, lave a chorro de agua y reemplace las piezas que tengan desgaste si es necesario, finalmente arme nuevamente. 

Disassemble the piston and wash with water jet and replece wear parts if necessary, finally reassemble.

llantita vulcanizada
(verificar desgaste)

piston vulcanized tire

(check for wear)

Mantenimiento del Émbolo /

Maintenance Plunger

Periódo  óptimo  de  mantenimiento  preventivo  del  émbolo  :

  cada  6  meses   

Period optimal preventive maintenance plunger:

 every 6 months

23

Mantenimiento del Pedal 

/ Maintaining the Pedal

3

22

25

Verifique  que  el  empaque  cónico  y  la  rondana  no  estén 
desgastados, límpielos o cambielos si es necesario.

 / Check that 

the  tapered  gasket  and  washer  for  wear,  clean  or  replace  if 
necessary.

26

Operación /

Operation

Para obtener una descarga de su fluxómetro accione 
el pedal una sola vez. Su fluxómetro descargará un 
volumen de agua de 6 litros para los modelos 312-32 
y 312-38; y 4,8 litros para el modelo 312-WC-4,8.

 

/

 

For a download of the flush valve activate the pedal 
once. The flush valve of the water discharge volume 
of 1,5 gallons for the models 312-32 y 312-38; and 1,2 
gallons for the model 312-WC-4,8.

llave de retención

stop valve

cúpula

dome

rondana

washer

émbolo 

/ piston

Mod. 312-32,312-38 

(color azul)

 

/ (blue color)

 

Mod. 312-WC-4.8 

(color verde) 

/ (green color)

 

Retire el tapón, cierre la llave de retención, realice la descarga 
de agua y retire el niple muro.

 / Remove the cap, close the 

stop valve, perform the flush and remove the wall nipple.

niple muro

wall nipple

empaque 

cónico

tapered gasket

rondana

washer

5

Отзывы: