Helo 1714-450-04 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

 
 

 

SÄHKÖKIUAS: 
ELAGGREGAT FÖR BASTU: 
ELECTRIC SAUNA HEATER: 
ELEKTRISCHES SAUNAHEIZGERÄT: 
CHAUFFE-SAUNA ÉLECTRIQUE : 
CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO: 
ЭЛЕКТРОКАМЕНКА: 
ELEKTRYCZNY PIEC DO SAUNY: 
RISCALDATORE ELETTRICO PER SAUNA: 

 

1714

–450–04,  1714–600–04 ,  1714–800–04,  1714–900–04 

 

 

 

Ohjauskeskukset: 
Styrcentraler: 
Control panels: 
Steuergeräte: 
Panneaux de commande: 
Paneles de control: 

ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ: 

Panel sterujący 
Pannelli di controllo: 
 

 

Kontaktorikotelo   
Kontkaktorbox   
Contactor box   
Schützgehäuse   
Armoire à relais   
Caja del contactor   
Кожух контактора 
Skrzynka stycznika 

 

 

  

WE 40

   

Centro di controllo 

 

 

 

 

 

    7014614        314 SKSO 78 A 

Käyttö- ja asennusohje 

HAVANNA D  BWT 

Bruks- och installationsanvisning 

HAVANNA D  BWT 

Product Manual 

HAVANNA D  BWT 

HAVANNA D  BWT

 

– Produkthandbuch 

Manuel produit 

HAVANNA D  BWT

 

Instalación y manual de uso de 

HAVANNA D  BWT 

Руководство по эксплуатации и монтажу 

HAVANNA D  BWT 

Podręcznik produktu  

HAVANNA D  BWT 

Kasutusjuhend 

 HAVANNA D  BWT

 

Manuale di installazione e uso 

HAVANNA D  BWT

 

 

 
 
 
 
 

REWARD YOURSELF

 

 Pure                Elite 

Содержание 1714-450-04

Страница 1: ...lli di controllo Kontaktorikotelo Kontkaktorbox Contactor box Schützgehäuse Armoire à relais Caja del contactor Кожух контактора Skrzynka stycznika WE 40 Centro di controllo 7014614 314 SKSO 78 A Käyttö ja asennusohje HAVANNA D BWT Bruks och installationsanvisning HAVANNA D BWT Product Manual HAVANNA D BWT HAVANNA D BWT Produkthandbuch Manuel produit HAVANNA D BWT Instalación y manual de uso de HA...

Страница 2: ...SÄHKÖKIUAS 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 OHJAUSKESKUS Pure Elite KONTATORIKOTELO 2005 40 WE 40 314 SKSO 78 1 A Käyttö ja asennusohje Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 3: ...7 Havanna kiukaan ja kontaktorikotelo WE 40 kytkentäkaavat 12 2 18 Periaatekuva kun ohjauskeskuksena on Pure 13 3 Havanna kiukaan varaosalista 14 4 BWT Tekniikka Havanna kiukaassa 15 5 ROHS 15 Kuvat ja taulukot Kuva 1 Suositeltava ilmanvaihto saunassa 4 Kuva 2 Kiukaan asennus 7 Kuva 3 Kiukaan asennus seinään 8 Kuva 4 Kiukaan suojaetäisyydet sekä tuntoelimen asennuspaikka seinällä 40 mm katosta 8 K...

Страница 4: ...istetty kts sivu 6 kohta 2 7 Kiukaan asennuksen valmistelu 1 3 Käyttäjälle Tätä laitetta voi käyttää lapsi 8 ikävuodesta ylöspäin henkilö jolla on alentunut fyysinen ja henkinen suorituskyky tai aistivamma tai henkilö jolla on vähän kokemusta tai tietoa lait teen käytöstä vain jos henkilölle on annettu ohjeita laitteen turvallisesta käytöstä ja siihen liittyvistä riskeistä Lapset eivät saa leikkiä...

Страница 5: ...venttiili joka pidetään kiinni saunaa lämmitettäessä ja kylvettäessä A alueelle voidaan sijoittaa raitisilman sisääntuloventtiili Tässä on huomioitava että sisään tuleva raitisilma ei häiritse jäähdytä katonrajassa olevaa kiukaan termostaattia B alue on raitisilman sisääntuloalue kun saunassa ei ole koneellista ilmanvaihtoa Tässä tapauksessa pois toilmaventtiili sijoitetaan vähintään 1 m korkeamma...

Страница 6: ...t tulisi vielä pestä ennen käyttöä jotta hajuja ja pölyä ei pääse ilmaan Kivissä tulisi olla epätasainen pinta jolloin vesi tarttuu kiven pintaan ja höyrystyy tehokkaammin Kivet tulisi olla kooltaan riittävän suuria 50 100 mm jotta ilma kulkee hyvin kivitilan läpi Näin vastukset kestävät kauemmin ehjinä Kivet tulisi latoa harvaan jotta ilmankierto kivitilan läpi olisi mahdollisimman hyvä Vastuksia...

Страница 7: ...tri rapattua katto tai seinäpintaa vastaa 1 2 m3 lisäystä saunan tilavuudessa 4 Tarkista sivun 9 taulukosta 2 kohdasta että sulakekoko A ja virransyöttökaapelin poikkipinta mm soveltuvat kiukaalle 5 Kiukaan ympärillä on oltava vähimmäissuojaetäisyydet sivun 9 taulukon 1 mukaisesti Kiukaan ohjauslaitteiden ympärillä on oltava riittävästi tilaa eli ns hoitokäytävä Myös oviaukko voidaan kat soa hoito...

Страница 8: ... sähkökaapelin asennus ja kytkentä voidaan suorittaa Jos kiukaan kätisyyttä joudutaan vaihtamaan pitää löy lyn ohjain kivitilan kehys kääntää Löylyohjain on kiinnitetty kahdella ruuvilla kiviti lan sisäpuolelta katso kuva Löylyohjaimen kaulus korkeampi puoli pitää aina olla lähinnä seinää Asennuksen jälkeen kiristä ruuvit ja varmista lopuksi kiuasta nostamalla että se on kiinnittynyt Kuva 2 Kiukaa...

Страница 9: ...nsiruuvi 6 x 40 2kpl Kansiruuvi 6 x 16 2kpl Poranhalkaisija Ø3 5 mm 8 Käyttö ja asennusohje Havanna D BWT Kuva 5 Vaihtoehtoinen OLET 31 tuntoeli men asennuspaikka katossa kun käyte tään kontaktorikoteloa WE 40 ja Pure tai Elite ohjauspaneelia Ehdoton mitta 40 mm katosta mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 min 1900 300 D mm OLET 31 OLET 31 OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 1100 min...

Страница 10: ...ytetään valoja joissa on muun taja esim led tai halogen lamput on kiukaan piirikortin releohjaukseen kytkettävä erillinen rele tai kontaktori valojen ohjaukseen Kiukaan eristysresistanssi Kiukaan vastuksiin voi esimerkiksi varastoinnin aikana imeytyä kosteutta ilmasta Tämä saattaa aiheuttaa vuotovirtaa Kosteus poistuu muutaman lämmityskerran jälkeen Älä kytke kiukaan sähkösyöttöä vikavirtakytkimen...

Страница 11: ...puolelta Kaukokäynnistyksen rinnalle voidaan kytkeä merkkivalo joka ilmoittaa kun kaukokäynnistys on käynnistänyt kiukaan Merkkivalo osoittaa nopealla vilkkumisella häiriön joka on aiheutunut saunan oven auki jäämisestä yli 5 minuutin ajaksi tällöin kiuas on sammunut automaattisesti Kiuas on päällä niin kauan kuin sen ohjauspaneelista on asetettu päällä olo aika yksityiskäytössä maksimissaan 6 tun...

Страница 12: ...neelista oven sulkemisen jälkeen Häiriö merkkivalo alkaa vilkku maan mikäli sellainen on kytketty katso alla kytkentäohje Ovikytkimen asennus ja kytkentäohje Ovikytkin asennetaan löylyhuoneen ulkopuolelle oven yläreunaan vähintään 300mm oven sisänurkasta Kytkin osa asennetaan oven karmiin ja magneetti oveen Kytkimen etäisyys magneetista max 18 mm Ovikytkin asennus oven yläreunaan suositellaan käyt...

Страница 13: ...2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1 L2 L3 X1 X2 10 OLEA 3 Light X13 X14 X11 X12 Sec NTC Door Switch Ext Switch Ext NTC Control panel X9 X10 X17 X18 X15 X16 Aux 0 RJ45 5 6 7 8 Aux 1 Aux 2 K1 9 N N N 55 10 2 4 1 X5 X6 X3 X4 X7 X8 K2 T1 AH F1 10 4 3 SYWE 25 1 Syöttö kontaktorikotelolle 2 Syöttö kiukaalle 3 Sähkölämmitykse...

Страница 14: ...0V 415V 3N HUOM Katso tarkemmat asennusohjeet ohjauspaneelin käyttöohjeesta Tuntoelin OLET 31 Ohjauskeskus Pure 1601 41 Silikoni 4 x 0 25mm Kiuas Kontaktori kotelo WE 40 Kontaktorikotelo A1 Keltainen A2 Vihreä A3 Punainen A4 Musta OLEA 103 Ohjauskeskus Pure 4 3 2 1 Kontaktorikotelo Tuntoelimen kaapeli Kytkentärima Rajoitin 1 Sininen 2 Valkoinen 3 Punainen 4 Keltainen Tuntoelin OLET 31 OLEA 103 ...

Страница 15: ...avanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Havanna rosti 1 1 1 1 2 SP7712000 Vedonpoistolaite 1 1 1 1 3 SP7812550 Verkkoliitin NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Vastus SEPC 93 230V 1500 W 3 4 SP4316229 Vastus SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Vastus SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Vastus SEPC 96 230V 3000W 3 1 2 3 4 14 Käyttö ja asennusohje Havanna D BWT ...

Страница 16: ...min Vesi pitää kiehuessa saunatilan kosteutta yllä joten lämpötilaa voidaan pitää matalampana lämpimän tunteen siitä kärsimättä Tarvittaessa lisä lämpöä ja kosteutta saadaan heittämällä vettä kiukaan yläosan kiville Vesiastiassa voidaan käyttää mietoja tuoksu esansseja jotka ovat tarkoitettu kiuas käyttöön Vesiastian kannen päällä voidaan halutessa käyttää esim vuoristosuola kiteitä jotka liukenev...

Страница 17: ...ELAGGREGAT FÖR BASTU 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 STYRCENTRAL Pure Elite KONTAKTORBOX 2005 40 WE 40 314 SKSO 78 2 A Installations och bruksanvisning Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 18: ... 11 2 17 Kopplingsschema Havanna aggregat och WE 40 kontaktorbox 12 2 18 Principskiss när styrcentral Pure 13 3 Lista över reservdelar till Havanna D BWT 14 4 BWT tekniken i aggregatet Havanna D 15 5 ROHS 15 Bilder och tabeller Bild 1 Rekommenderad ventilation i bastun 4 Bild 2 Installation av aggregat 7 Bild 3 Aggregatets väggmontering 8 Bild 4 Aggregatets säkerhetsavstånd och sensorns placering ...

Страница 19: ...n om bastun för övrigt är väl isolerad se sida 6 avsnitt 2 7 Förberedelser för installation av bastuaggregat 1 3 Information för användaren Denna apparat bör inte användas av barn under åtta år personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med personer med bristande erfarenhet och kunskap om apparaten såvida de inte har instruerats i säkert användande och om de risker som kan up...

Страница 20: ...n värms upp och medan man badar Inom område A kan en inluftsventil för frisk luft placeras Då måste man kontrollera att den friska luften som kommer in inte stör kyler ned aggregatets termostat som finns uppe vid taket Område B används för intag av frisk luft om bastun inte har en mekanisk ventilation I detta fall ska avluftsventilen placeras minst 1 m högre än inluftsventilen INLUFTSVENTILEN FÖR ...

Страница 21: ... att undvika lukt och damm Stenarna ska ha en ojämn yta så att det finns gott om ytor för vattnet att förångas på Stenarna ska vara tillräckligt stora ungefär 50 100 mm för att luften ska kunna cirkulera mellan stenarna På så vis förlängs värmeelementens hållbarhetstid Stenarna ska staplas glest så att ventilationen mellan stenarna blir god Värmeelementen får inte böjas ihop eller mot ramen Stapla...

Страница 22: ...n Varje kvadratmeter putsad yta i tak eller på väggar ökar bastuns volym med 1 2 m3 och motsvarande effektbehov Kontrollera i Tabell 2 på sidan 9 att säkringens storlek A och strömkabelns diameter mm passar aggregatet Kontrollera att skyddsavståndet runt aggregatet motsvarar rekommendationerna på sidan 9 Det ska finnas tillräckligt med utrymme runt aggregatets styrcentral för att utföra underhåll ...

Страница 23: ...lsladden installeras och kopplas Om aggregatets sida behöver bytas måste bastukontrollen stenutrymmets ram vändas Bastukontrollen är fäst med två skruvar på stenutrymmets insida se bild Bastukontrollens krage den högre sidan bör alltid vara närmast väggen Skruva fast skruvarna efter installationen och kontrollera slutligen att aggregatet sitter fast genom att lyfta på det Bild 2 Installation av ag...

Страница 24: ...50 280 B Borrdiameter Ø3 5 mm Väggställningens min Istallationsmått mm Däckskruv 6 x 40 2 st Däckskruv 6 x 16 2 st Nödvändigt mått 40 mm från taket mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 min 1900 300 D mm OLET 31 OLET 31 Bild 5 Alternativ placering plats i taket Sensor OLET 31 då kontaktorboxen WE 40 och styrpanelen Pure eller Elite används OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 1100 min ...

Страница 25: ...edd med ett separat relä eller en separat kontaktor för att styra belysningen Bastuaggregatets isolationsresistans Aggregates värmeelement kan under vissa omständogheter T ex en längre tid utan Användning absorbera fukt ur luften Detta minskar isolationsresistansen och orsakar en Läckström i värmeelementen detta är ett ofarligt fenomen som försvinner efter några Uppvärmningar Undvik användning av ...

Страница 26: ...ampa kan kopplas till fjärrstarten denna indikerar att ett fjärrkommando har startat bastun Om märklampan blinkar snabbt är det in indikation på ett fel som har orsakats av att bastudörren stått öppen mera än 5 minuter varvid bastuugnen stängts av automatiskt Bastu ugnen är påkopplad så länge som man ställt in på panelen privatbruk max 6h Med fjärrstyrningen kan man även stänga av bastuaggregatet ...

Страница 27: ...börjar blinka Se monteringsanvisningarna nedan Anvisningar för montering och anslutning av dörrkontakt Dörrkontakten ska monteras på utsidan av bastun på övre delen av dörrkarmen minst 300 mm från det inre hörnet Kontaktdelen ska monteras på dörrkarmen och magneten på själva dörren Avståndet mellan kontakten och magneten ska vara 18 mm Om dörrkontakten ska monteras på den övre delen av dörren reko...

Страница 28: ...h bruksanvisning Havanna D BWT T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1 L2 L3 X1 X2 10 OLEA 3 Light X13 X14 X11 X12 Sec NTC Door Switch Ext Switch Ext NTC Control panel X9 X10 X17 X18 X15 X16 Aux 0 RJ45 5 6 7 8 Aux 1 Aux 2 K1 9 N N N 55 10 2 4 1 X5 X6 X3 X4 X7 X8 K2 T1 AH F1 10 4 3 SYWE 25 1 Nätet till kontakt...

Страница 29: ...igare installationsanvisningar se styrcentralens bruksanvisning Sensor OLET 31 Styrcentral Pure Silikon 4 x 0 25mm Aggregat Kontaktor box WE 40 Dörrkontakt 4 3 2 1 Kontaktor box Sensorkabel Kopplingsribba Begränsare 1 Blå 2 Vit 3 Röd 4 Gul Adapterkretskort OLEA 103 Sensor OLET 31 Kontaktor box A1 Gul A2 Grön A3 Röd A4 Svart Adapterkretskort OLEA 103 Styrcentral Bure ...

Страница 30: ...WT Havanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Havanna stenrost 1 1 1 1 2 SP7712000 Dragavlastare NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Kopplingsplint NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Motstånd SEPC 93 230V 1500W 3 4 SP4316229 Motstånd SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Motstånd SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Motstånd SEPC 96 230V 3000W 3 14 Installations och bruksanvisning Havanna D BWT 1 2 3 4 ...

Страница 31: ...När vattnet kokar upprätthåller det fukten i bastuutrymmet och därigenom kan temperaturen hållas lägre utan att värmekänslan blir lidande Vid behov får man mera värme och fukt genom att slänga vatten på stenarna i aggregatets övre del I vattenbehållaren kan man använda milda doftessenser avsedda för bastuaggregat Om man vill kan man på vattenbehållarens lock lägga t ex bergsaltkristaller som löses...

Страница 32: ...ELECTRIC SAUNA HEATER 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 CONTROL PANEL Pure Elite CONTACTOR BOX 2005 40 WE 40 314 SKLT 78 3 A Installation and User Manual Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 33: ... diagram Havanna Heater and kontaktor box WE 40 12 2 18 Principle image when Pure is used as control panel 13 3 Spare parts for Havanna D BWT electric sauna heater 14 4 BWT technology in a Havanna heater 15 5 ROHS 15 Figures and tables Figure 1 Rekommended sauna room ventilation 4 Figure 2 Heaters installation 7 Figure 3 Heater installation to wall 8 Figure 4 Heater safety distances and sensor pos...

Страница 34: ...even though the sauna room is otherwise well insulated see page 6 section 2 7 Preparing for sauna heater installation 1 3 Information for users This appliance may not be used by children aged less than eight years by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons lacking experience and knowledge regarding its operation only if such have been given instructions on the sa...

Страница 35: ...ve can be installed here to be kept closed while the sauna is heated and during bathing Inlet vent can be positioned in the A zone Make sure the incoming fresh air will not interfere with i e cool down the sauna heater s thermostat near the ceiling The B zone serves as the incoming air zone if the sauna room isn t fitted with forced ventilation In this case the exhaust valve is installed min 1m hi...

Страница 36: ...er to avoid odour and dust Sauna stones should have an uneven surface to supply a larger surface for the water to evaporate from Sauna stones should be large enough measuring about 50 100 mm to allow good ventilation between the stones This extends the useful life of the heating elements Sauna stones should be piled sparsely in order to enhance ventilation between the stones Do not bend the heatin...

Страница 37: ... of plastered ceiling or wall surface adds 1 2 m3 to the sauna room s volume Check page 9 Table 2 for a suitable fuse size A and the correct diameter of the power supply cable mm for the sauna heater in question Conform to the specified safe clearance around the sauna heater Please refer to page 9 There should be enough room around the sauna heater controls for maintenance purposes Also a doorway ...

Страница 38: ...tallation and connection of the electric cable If you wish to situate the connection box on the other side the steam guide frame of the stone compartment must be turned over The steam guide is fastened with two screws from the inside of the stone compartment see image The collar the higher edge of the steam guide must always be placed closest to the wall After mounting tighten the screws and ensur...

Страница 39: ...Minimum distances for the mounting mm Screw 6 x 40 2kpl Screw 6 x 16 2kpl Drill Ø3 5 mm Figure 5 To ceiling alternative installation location for the sensor OLET 31 when using the contactor casing WE 40 and the Pure or Elite control panel Absolute measure of 40mm from ceiling mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 min 1900 300 D mm OLET 31 OLET 31 OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 11...

Страница 40: ... board s relay control must be fitted with a separate relay or contactor for controlling the lights Sauna heater insulation resistance The sauna heater heating elements may absorb moisture from air e g during storage This may cause bleeder currents The moisture will be gone after a few heating sessions Do not connect the heater power supply through a ground fault interrupter Adhere to the effectiv...

Страница 41: ...ed from outside the sauna An indicator light can be connected to the remote button terminal it will be lit up when the remote command is activated The indicator light shows an error by blinking rapidly this error is caused by keeping the sauna door open for more than 5 minutes the sauna heater will be shut down automatically The remotely operated sauna heater stays on as long as the setting in the...

Страница 42: ...tructions below Door switch instructions for installation and connection The door switch is installed outside the sauna room on the upper edge of the door at least 300 mm from the inner corner The switch part is installed on the door frame and the magnet is installed on the door The distance between the switch and the magnet is 18 mm When the door switch is installed on the top part of the door Ty...

Страница 43: ...Installation and User Manual Havanna D BWT 1 Power input Contactor box 2 Power input Heater 3 Signal kontakt 4 Sauna light 5 Control panel Pure or Elite 6 Sensor OLET 31 7 Door switch 8 Remote control snap 9 Sensor extra Extra NTC 10 Ventilator T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1 L2 L3 X1 X2 10 OLEA 3 Lig...

Страница 44: ... User Manual Havanna D BWT 4 3 2 1 Contactor box Terminal block Sensor cable Sensor OLET 31 Limiter 1 Blue 2 White 3 Red 4 Yellow Adapter circuit board OLEA 103 Principle image Input 230 240V 1N 2 230V 3 400V 415V 3N NOTE See more detailed installation instructions in the control panel operating instructions Sensor OLET 31 Control panel Pure Silicone 4 x 0 25mm Heater Contactor box WE 40 Door Swit...

Страница 45: ...Havanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Havanna basic grate 1 1 1 1 2 SP7712000 Cable clamp NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Mains connector NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Heating element SEPC 93 230V 1500W 3 4 SP4316229 Heating element SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Heating element SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Heating element SEPC 96 230V 3000W 3 14 Installation and User Manual Havanna D BW...

Страница 46: ...sily When the water is boiling the moisture levels in the sauna remain high This means that the temperature can be kept lower while still experiencing pleasant heat More heat and moisture can if necessary be created by throwing water on the stones on top of the heater Mild fragrance essences suitable for heater use can be put in the water tank You can for example put mountain salt crystals on the ...

Страница 47: ...KTRISCHES SAUNAHEIZGERÄT 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 STEUERGERÄT Pure Elite SCHÜTZGEHÄUSE 2005 40 WE 40 314 SKSO 78 4 A Installations und Benutzerhandbuch Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 48: ...rgerät Pure 13 3 Ersatzteile für das elektrische Saunaheizgerät Havanna D BWT 14 4 BWT Technologie im Heizgerät Havanna D 15 5 ROHS 15 Abbildungen und Tabellen Abbildung 1 Empfohlene Belüftung des Saunaraums 4 Abbildung 2 Montage des Saunaraums 7 Abbildung 3 Installation des Saunaheizgeräts 8 Abbildung 4 Sicherheitsabstände für das Saunaheizgerät und Position des Sensors 8 Abbildung 5 An der Decke...

Страница 49: ... Abschnitt 2 7 Vorbereitungen für die Installation des Saunaheizgeräts 1 3 Informationen für Benutzer Diese Anwendung darf nicht von Kindern unter acht 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden bzw darf die Anwendung von Personen ohne Kenntnisse und Erfahrung in Bezug auf den Betrieb des Geräts nur dann verwendet werden wenn s...

Страница 50: ...baut werden das während des Aufheizens und Betriebs der Sauna geschlossen ist Der Frischlufteintritt kann in Bereich A gelegt werden Stellen Sie sicher dass das in der Nähe der Decke angebrachte Sensorelement des Saunaheizgeräts nicht durch die eintretende Frischluft abgekühlt wird Verfügt der Saunaraum nicht über ein mechanisches Belüftungssystem erfolgt der Frischlufteintritt im Bereich B In die...

Страница 51: ...zsteine sollten vor der Verwendung gespült werden um Gerüche und Staubbildung zu vermeiden Heizsteine sind ungleichmäßig geformt um eine größere Verdampfungsfläche zu erzielen Heizsteine sollten zwischen 50 und 100 mm Durchmesser aufweisen um eine ausreichende Luftzirkulation zwischen den einzelnen Steinen zu ermöglichen Dies verlängert die Lebensdauer der Heizelemente Die Anzahl der Heizsteine da...

Страница 52: ...fheizzeit Jeder Quadratmeter verputzter Decken oder Wandfläche entspricht hinsichtlich des Heizbedarfs einer Vergrößerung des Raumvolumens um 1 2 m3 In Tabelle 2 auf Seite 9 finden Sie Angaben zu Sicherungstypen A sowie dem korrekten Durchmesser des Stromversorgungskabels mm für das Saunaheizgerät Beachten Sie die vorgeschriebenen Sicherheitsabstände rund um das Saunaheizgerät Informationen hierzu...

Страница 53: ...Elektrokabel zu ermöglichen Wenn Sie den Anschlusskasten auf der anderen Seite anbringen wollen muss die Dampfführung Rahmen des Steinebehälters umgedreht werden Die Dampfführung wird mit zwei Schrauben an der Geräteinnenseite befestigt s Abbildung Der Kranz die höhere Kante der Dampfführung muss sich stets direkt an der Wand befinden Ziehen Sie nach der Montage die Schrauben fest und stellen Sie ...

Страница 54: ...hmesser Ø 3 5 mm Schrauben 6 x 40 2 Stück Schrauben 6 x 16 2 Stück Abbildung 5 An der Decke alternativer Installationsort für den Sensor OLET 31 bei Verwendung des Schützgehäuses WE 40 und des Pure oder Elite Bedienfelds OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 1100 min 1900 300 D OLET 31 Exakter Abstand von der Decke 40 mm mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 min 1900 300 D mm OLET 31 OL...

Страница 55: ...tine des Saunaheizgeräts für die Lichtsteuerung mit einem separaten Relais bzw Schütz nachgerüstet werden Isolationswiderstand des Saunaheizgeräts Die Heizelemente des Saunaheizgeräts können Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen etwa während der Lagerung Dadurch können Kriechströme entstehen Diese Feuchtigkeit ist nach wenigen Aufheizvorgängen abgebaut Schließen Sie das Heizgerät möglichst nicht übe...

Страница 56: ...unanorm ein Türschalter erforderlich Es besteht die Möglichkeit eine Anzeigeleuchte an den Fernbedienungsschalter anzuschließen Sie leuchtet auf sobald der Fernsteuerbefehl aktiviert wird Die Anzeigeleuchte zeigt durch schnelles Blinken einen Fehler an der durch eine länger als 5 Minuten geöffnete Saunatür hervorgerufen wird und zum automatischen Abschalten des Saunaheizgerätes führt Die Betriebsd...

Страница 57: ...t wurde Siehe die Installationsanweisungen unten Anweisungen zu Installation und Anschluss des Türschalters Der Türschalter wird außerhalb der Saunakabine an der Oberkante der Tür in einem Mindestabstand von 300 mm zur Innen ecke installiert Der Schalterteil wird am Türrahmen und der Magnet an der Tür installiert Der Abstand zwischen dem Schalter und dem Magneten beträgt 18 mm Falls der Türschalte...

Страница 58: ...nna D BWT T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1 L2 L3 X1 X2 10 OLEA 3 Light X13 X14 X11 X12 Sec NTC Door Switch Ext Switch Ext NTC Control panel X9 X10 X17 X18 X15 X16 Aux 0 RJ45 5 6 7 8 Aux 1 Aux 2 K1 9 N N N 55 10 2 4 1 X5 X6 X3 X4 X7 X8 K2 T1 AH F1 10 4 3 SYWE 25 1 Stromnetz für Schütz 2 Stromnetz für Sa...

Страница 59: ...erungseinheit Sensor OLET 31 Steuergeät Pure Silikon 4 x 0 25mm Sauna heizgerät 13 Installations und Benutzerhandbuch Havanna D BWT prinzipbild Türschalter Schütz gehäuse WE 40 A1 Gelb A2 Grün A3 Rot A4 Schwarz 4 3 2 1 Schützgehäuse Sensorkabel Anschlussleiste Limiter Übertemperatur Rück 1 Blau 2 Weiß 3 Rot 4 Gelb Adapterplatine OLEA 103 Sensor OLET 31 Adapterplatine OLEA 103 Steuergerät Pure Schü...

Страница 60: ... Havanna 600 D BWT Havanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Havanna Rost 1 1 1 1 2 SP7712000 Kabelschelle NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Netzanschluss NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Heizelement SEPC 93 230V 1500W 3 4 SP4316229 Heizelement SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Heizelement SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Heizelement SEPC 96 230V 3000W 3 14 Installations und Benutzerhandbuch Havanna D B...

Страница 61: ...it sich der Behälter leichter herausnehmen lässt Wenn das Wasser kocht bleibt das Feuchtigkeitsniveau in der Sauna hoch Das bedeutet dass sich die Sauna auch bei einer niedrigeren Temperatur angenehm heiß anfühlt Bei Bedarf kann mehr Wärme und Feuchtigkeit erzeugt werden indem die oberen Steine auf dem Heizgerät mit Wasser übergossen werden In den Behälter können milde Duftessenzen die für Heizger...

Страница 62: ...UNA ÉLECTRIQUE 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 PANNEAUX DE COMMANDE Pure Elite BOX CONTACTEUR 2005 40 WE 40 314 SKSO 78 5 A Manuel d installation et d utilisation de Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 63: ...anneau de commande pure 13 3 Pièces de rechange pour le chauffe sauna électrique Havanna D BWT 14 4 La technologie BWT dans le chauffe sauna Himalaya 15 5 ROHS 15 Tableaux et illustrations Illustration 1 Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 4 Illustration 2 Installation du chauffe sauna 7 Illustration 3 Installation du chauffe sauna 8 Illustration 4 Distances de sécurit...

Страница 64: ...peut alors être plus longue et ce même si la cabine de sauna est bien isolée voir page 6 section 2 7 Préparation de l installation du chauffe sauna 1 3 Informations à l intention des utilisateurs Cet équipement ne peut être utilisé par des enfants de moins de huit ans par des personnes présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne disposant pas d une ...

Страница 65: ...le d installer une soupape de ventilation qui se ferme lorsque le sauna est chauffé et en cours d utilisation Il est possible d installer une soupape d aspiration dans la zone A Assurez vous dans ce cas que l air froid entrant n interfère pas par refroidissement avec le thermostat du chauffe sauna situé près du plafond La zone B fait office de zone d aération entrante si la cabine de sauna n est p...

Страница 66: ...face doit être irrégulière afin de fournir une plus grande surface d évaporation Elles doivent être suffisamment larges entre 50 et 100 mm pour permettre à l air de bien circuler entre elles Cela permet de prolonger la durée de vie des éléments chauffants Elles ne doivent pas être trop entassées de façon à ce que l air puisse bien circuler entre elles Ne pliez pas les éléments chauffants les uns c...

Страница 67: ...ine de sauna Consultez le tableau 2 de la page 9 pour connaître la taille des fusibles adaptés A et le diamètre correct du câble d alimentation mm du chauffe sauna en question Respectez les dégagements de sécurité spécifiés autour du chauffe sauna Reportez vous au page 9 Veillez à laisser suffisamment d espace autour du commande à des fins de maintenance Notez également que de la maintenance peut ...

Страница 68: ...ous souhaitez placer le boîtier de raccordement de l autre côté le guide de vapeur le cadre du compartiment destiné aux pierres doit être retourné Le guide de vapeur est fixé avec deux vis depuis l intérieur du compartiment destiné aux pierres voir illustration Le collier bord supérieur du guide de vapeur doit toujours être placé le plus près possible du mur Après installation serrez les vis et as...

Страница 69: ...imum par rapport au support d installation mm Diamètre de perçage Ø3 5 mm Vis 6 x 40 2 pcs Vis 6 x 16 2 pcs Distance exacte à partir du plafond 40 mm mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 min 1900 300 D mm OLET 31 OLET 31 Illustration 5 Lieu alternatif d installation le plafond capteur lors de l utilisation du boîtier de raccordement WE 40 et du panneau de commande Pure ou Elite Ca...

Страница 70: ...ar exemple la commande des relais du circuit imprimé doit être équipée d un relais séparé ou d un contacteur pour contrôler la lumière Résistance d isolation du chauffe sauna de l humidité peut s infiltrer dans les éléments chauffants du chauffe sauna en l absence d utilisation par exemple Cela peut provoquer des courants de fuite L humidité disparaît après quelques cycles de chauffage Ne connecte...

Страница 71: ...être raccordé au bornier du bouton de commande à distance s allume lorsque la commande à distance est activée Lorsqu il clignote rapidement le témoin lumineux indique une erreur causée par l ouverture de la porte du sauna pendant plus de 5 minutes et le chauffe sauna s éteint automatiquement Le chauffe sauna commandé à distance reste allumé aussi longtemps que défini dans les paramètres du panneau...

Страница 72: ...ous Instructions d installation et de raccordement de l interrupteur de porte L interrupteur de porte est installé hors de la cabine de sauna sur le bord supérieur de la porte au moins à 300 mm de l angle intérieur Le capteur est installé sur l encadrement de la porte et l aimant sur la porte elle même L écart entre le capteur et l aimant est de 18 mm Lorsque l interrupteur de porte est installé s...

Страница 73: ... d utilisation de Havanna D BWT 1 Puissance absorbée box contacteur 2 Puissance absorbée chauffe sauna 3 Interrupteur du chauffage électrique 4 Lumière de sauna 5 Panneau de commande Pure ou Elite 6 Capteur OLET 31 7 Interrupteur de porte 8 Capteur appoint 9 Capteur appoint Extra NTC 10 Ventilateur T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3...

Страница 74: ...teur Câble du capteur Capteur OLET 31 limiteur de surchauffe retour Barrette de connexion A1 Jaune A2 Vert A3 Rouge A4 Noir circuits de l adaptateur OLEA 103 Panneau de commande Pure Box contacteur Illustration deu principe Entrée 230 240V 1N 2 230V 3 400V 415V 3N REMARQUE Consulter les instructions d installation détaillées dans le manuel d utilisation du panneau de commande Capteur OLET 31 Panne...

Страница 75: ...T Havanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Grille de base 1 1 1 1 2 SP7712000 Serre câble NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Connecteur du réseau électrique NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Élément chauffant SEPC 93 230V 1500W 3 4 SP4316229 Élément chauffant SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Élément chauffant SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Élément chauffant SEPC 96 230V 3000W 3 14 Manuel d installatio...

Страница 76: ... de façon à pouvoir dégager plus facilement le baquet Quand l eau est arrivée à ébullition les niveaux d humidité dans le sauna restent élevés Cela signifie que vous pouvez maintenir la température à un niveau plus bas tout en bénéficiant d une chaleur agréable Vous pouvez si nécessaire générer plus de chaleur et d humidité en aspergeant de l eau sur les pierres par le haut du chauffe sauna Vous p...

Страница 77: ...DOR DE SAUNA ELÉCTRICO 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 PANEL DE CONTROL Pure Elite CAJA DEL CONTACTOR 2005 40 WE 40 314 SKLT 78 6 A Manual de instalación y uso de Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 78: ...2 2 18 Imagen del principio de funcionamiento con Pure usado como panel de control 13 3 Repuestos para el calentador de sauna eléctrico Havanna D BWT 14 4 Tecnología BWT en un calentador Havanna D BWT 15 5 ROHS 15 Imágenes y tablas Imagen 1 Ventilación recomendada para la sauna 4 Imagen 2 Instalación del calentador de sauna 7 Imagen 3 Separación de seguridad 8 Imagen 4 Distancias de seguridad del ...

Страница 79: ...istal etc estos podrían prolongar el tiempo de precalentamiento incluso si la sauna está bien aislada Véase la página 6 apartado 2 7 1 3 Información para los usuario Este aparato no puede ser utilizado por niños menores de ocho años por personas con facultades físicas sensoriales o mentales reducidas o por personas que carezcan de experiencia y conocimientos respecto a su funcionamiento a no ser q...

Страница 80: ... lugar para mantenerla cerrada mientras la sauna se calienta y durante el baño El ventilador de entrada puede situarse en la zona A Asegúrese de que el aire fresco entrante no interfiera con el termostato del calentador de sauna situado cerca del techo es decir que no lo enfríe Si no se instala un sistema de ventilación en la sala de sauna la zona B actuará como zona de entrada del aire En caso de...

Страница 81: ... olores y el polvo Las piedras de sauna deben ser irregulares para que el agua que se evapora disponga de una mayor superficie Las piedras de sauna deben ser lo suficientemente grandes entre 50 100 mm para permitir una buena ventilación entre las piedras De este modo se prolonga la vida útil de las resistencias Las piedras de sauna deben apilarse con separación entre sí para permitir una buena ven...

Страница 82: ...ado de techo o pared enlucido añade entre 1 2 m3 al volumen de la sauna Compruebe en la página 9 la tabla 2 para conocer la potencia adecuada del fusible A y el diámetro correcto del cable de alimentación mm para el calentador de sauna en cuestión Respete la separación de seguridad especificada para el espacio que rodea el calentador de sauna Consulte la página 9 Debe haber suficiente espacio alre...

Страница 83: ...n y la conexión del cable eléctrico Si desea colocar la caja de conexiones hacia el otro lado deberá darle la vuelta al conducto de vapor marco del compartimento de piedras El conducto de vapor está fijado con dos tornillos en la parte interior del compartimento de piedras consulte la imagen El collar el borde superior del conducto de vapor debe colocarse siempre lo más cerca posible de la pared D...

Страница 84: ...ujero Ø 3 5 mm Tornillos 6 40 2 pcs Tornillos 6 16 2 pcs Manual de instalación y uso de Havanna D BWT 8 Imagen 5 Instalación alternativa al techo para el sensor OLET 31 cuando se utiliza la carcasa del contactor WE 40 y el panel de control Pure o Elite OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 1100 min 1900 300 D OLET 31 Distancia exacta al techo 40 mm mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 ...

Страница 85: ... la placa de circuito de la estufa debe montarse con un relé o contactor independiente para controlar las luces Resistencia de aislamiento del calentador de sauna Las resistencias del calentador de sauna pueden absorber la humedad del aire por ejemplo durante el almacenamiento Esto puede causar corrientes de fuga La humedad desaparecerá después de unas pocas sesiones en las que se calienten No con...

Страница 86: ...botón del control remoto y este se encenderá cuando se active el comando remoto El indicador luminoso parpadea rápidamente para indicar un error por haber dejado la puerta de la sauna abierta durante más de 5 minutos y en ese caso el calentador de la sauna se apaga de forma automática El calentador de la sauna accionado de forma remota permanece encendido según el ajuste del panel de control si es...

Страница 87: ...onexión del interruptor de puerta El interruptor de puerta se instala en el exterior de la sala de sauna en el borde superior de la puerta a una distancia mínima de 300 mm de la esquina interna La parte del interruptor se instala en el marco de la puerta y el imán en la puerta La separación entre el interruptor y el imán es de 18 mm Si el interruptor de la puerta se instala en la parte superior de...

Страница 88: ...ión y uso de Havanna D BWT 12 T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1 L2 L3 X1 X2 10 OLEA 3 Light X13 X14 X11 X12 Sec NTC Door Switch Ext Switch Ext NTC Control panel X9 X10 X17 X18 X15 X16 Aux 0 RJ45 5 6 7 8 Aux 1 Aux 2 K1 9 N N N 55 10 2 4 1 X5 X6 X3 X4 X7 X8 K2 T1 AH F1 10 4 3 SYWE 25 1 Entrada de alimenta...

Страница 89: ...illo A2 Verde A3 Rojo A4 Negro 4 3 2 1 PCB OLEA 103 1 Azul 2 Blanco 3 Rojo 4 Amarillo Contactor Cable del sensor Sensor OLET 31 Limitador Connectores Principio de funcionamiento Entrada 230 240V 1N 2 230V 3 400V 415V 3N OBS För utförligare installationsanvisningar se styrcentralens bruksanvisning Sensor OLET 31 Panel de control Pure Silicona 4 x 0 25mm Calentador de sauna Caja del Contactor WE 40 ...

Страница 90: ...WT Havanna 600 D BWT Havanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Rejilla base 1 1 1 1 2 SP7712000 Abrazadera decables NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Conector para la red eléctrica NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Resistencia SEPC 93 230V 1500W 3 4 SP4316229 Resistencia SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Resistencia SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Resistencia SEPC 96 230V 3000W 3 Manual de instalación y...

Страница 91: ...gua entra en ebullición los niveles de humedad de la sauna son altos Esto permite obtener una sensación de calor agradable manteniendo la temperatura más baja Puede aumentar el calor y la humedad vertiendo agua sobre las piedras que están situadas encima del calentador Además es posible poner esencias de aromas aptas para calentadores en el depósito de agua Por ejemplo puede poner cristales de sal...

Страница 92: ...ЕКТРОКАМЕНКИ 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ Pure Elite КОЖУХ КОНТАКТОРА 2005 40 WE 40 314 SKSO 78 7 A Инструкция по эксплуатации и монтажу Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 93: ...й 12 2 18 Принципиальная схема с пультом Pure 13 3 Запасные части к электрокаменке Havanna D BWT 14 4 Технология BWT в нагревателе Himalaya 15 5 ROHS 15 Рисунки и таблицы Рисунок 1 Рекомендуемая вентиляция сауны 4 Рисунок 2 Установка печи в сауне 7 Рисунок 3 Установка обогревателя на стену 8 Рисунок 4 Безопасные расстояния и положение датчика 8 Рисунок 5 Под потолком альтернативное место установки...

Страница 94: ...амо помещение хорошо теплоизолировано смотрите стр 6 раздел 2 7 1 3 Информация для пользователей Это устройство может использоваться детьми не младше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами без опыта и знаний о работе устройства только при условии что указанные лица были проинструктированы относительно техники безопасности и рисков связанных...

Страница 95: ...ыть установлен в этой зоне Убедитесь что поступающий свежий воздух не охлаждает датчик температуры печи установленным под потолком B Зона служит как зона для поступления свежего воздуха если сауна не оборудована принудительной вентиляцией В этом случает выпускной клапан должен быть установлен выше впускного хотя бы на 1 метр C Не устанавливайте впускной клапан в этой зоне если датчик температуры э...

Страница 96: ...для сауны должны быть достаточно большими для больших электрокаменок приблизительно 50 100 мм чтобы между камнями легко проходил воздух Это продлевает срок службы нагревательных элементов Камни следует укладывать с зазорами чтобы усилить вентиляцию между ними Следите чтобы нагревательные элементы не соприкасались друг с другом или с корпусом электрокаменки Не сгибайте нагревательные элементы Регул...

Страница 97: ...лянной поверхности добавляет к объему помещения сауны 1 2 м3 с точки зрения необходимой мощности Номинал предохранителя А и площадь сечения силового кабеля мм для конкретной электрокаменки указаны в таблице 2 с 9 При монтаже каменки необходимо строго соблюдать минимально безопасные монтажные расстояния Помните что вокруг пульты управления должно быть достаточно пространства для проведения техобслу...

Страница 98: ... и подключения электрического кабеля Если вы хотите чтобы соединительная коробка располагалась на другой стороне необходимо перевернуть направляющую для пара рамку отсека с камнями Направляющая для пара крепится двумя винтами с внутренней стороны отсека с камнями см рисунок Борт верхний край направляющей для пара всегда должен размещаться ближе к стене После монтажа следует затянуть винты и осторо...

Страница 99: ... Винты 6 x 40 2 шт Винты 6 x 16 2 шт Рисунок 5 Потолочная установка альтернативное место установки датчика OLET 31 при использовании корпуса контактора WE 40 и панели управления Pure или Elite OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 1100 min 1900 300 D OLET 31 мм мин 20 505 мин 1100 мин 1900 мин 30 Точное расстояние от потолка 40 мм mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 min 1900 300 D mm ...

Страница 100: ...ансформаторами например при использовании светодиодных или галогеновых ламп релейный регулятор печатной платы плиты должен быть подключен к отдельному реле или контактору управления лампами ТЭНы электрокаменки могут поглощать влагу из воздуха во время хранения Это может вызвать утечку тока Влага испарится после нескольких нагревов Не подключайте электрокаменку через УЗО При установке печи придержи...

Страница 101: ... при активированной дистанционной команде Быстрое мигание индикаторной лампы указывает на ошибку вызванную тем что дверь сауны открыта в течение более 5 минут нагреватель сауны будет автоматически отключен Нагреватель для сауны с дистанционным управлением остается включенным в соответствии с настройкой введенной на панели управления при частном использовании не более 6 часов С помощью устройства д...

Страница 102: ...установке и подключению дверного выключателя Дверной выключатель устанавливается вне помещения сауны на верхней кромке двери на расстоянии не менее 300 мм от внутреннего угла Выключающая часть устанавливается на дверной раме а магнит устанавливается на двери Расстояние между выключателем и магнитом 18 мм Если дверной выключатель устанавливается в верхней части двери TylöHelo рекомендует использова...

Страница 103: ...е напряжение контактора коробки 2 Входное напряжение Печь 3 Сигнала контакт 4 Выход для освещения 5 Пульт управления Pure или Elite 6 Датчик OLET 31 7 Дверной выключатель 8 Дистанционное управление 9 Дополнительный датчик Дополнительный NTC 10 Вентилятор не более 100 Вт T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1...

Страница 104: ...и и монтажу Havanna D BWT 4 3 2 1 1 Синий 2 Белый 3 Красный 4 Желтый Контактора Датчик кабель Датчик OLET 31 Электрокаменка PCB OLEA 103 Ограничитель Соединитель Вход 230 240V 1N 2 230V 3 400V 415V 3N ПРИМЕЧАНИЕ См более подробные инструкции по установке в инструкциях по эксплуатации центра управления Датчик OLET 31 Пульт управления Pure Силиконовый кабель 4 x 0 25mm Электрокаменка Контактора WE 4...

Страница 105: ...WT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Основная решетка 1 1 1 1 2 SP7712000 Кабельный зажим NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Сетевой разъем NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Нагревательный элемент SEPC 93 1500W 230V 3 4 SP4316229 Нагревательный элемент SEPC 94 2000W 230V 3 4 SP4316230 Нагревательный элемент SEPC 95 2670W 230V 3 4 SP4316231 Нагревательный элемент SEPC 96 3000W 230V 3 14 Инструкция по эксплуатации и...

Страница 106: ...ки чтобы резервуар было легче поднимать Когда вода кипит уровень влажности в сауне остается высоким Благодаря этому температуру можно поддерживать на низком уровне продолжая испытывать приятное воздействие тепла При необходимости можно дополнительно нагреть сауну и повысить влажность плеснув воду на камни вверху нагревателя В водяной резервуар можно поместить мягкие ароматизированные эссенции приг...

Страница 107: ...KTRYCZNY PIEC DO SAUNY 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 PANEL STERUJĄCY Pure Elite SKRZYNKA STYCZNIKA 2005 40 WE 40 314 SKLT 78 8 A Instrukcja montażu i obsługi Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 108: ...1 2 18 Schemat połączeń 12 2 19 Rysunek poglądowy w przypadku 13 3 Części zamienne do elektrycznego pieca do sauny Havanna D BWT 14 4 ROHS restriction of hazardous substances 15 Rysunki i tabela Rysunek 1 Zalecana wentylacja kabiny sauny 4 Rysunek 2 Instalacja pieca sauny 7 Rysunek 3 Odległości bezpieczeństwa pieca do sauny 8 Rysunek 4 Bezpieczne odległości pieca oraz położenie czujnika 8 Rysunek ...

Страница 109: ...jak kamień dekoracyjny szkło itp mogą one wydłużyć czas nagrzewania nawet jeżeli kabina sauny jest dobrze zaizolowana patrz strona 6 rozdział 2 7 Przygotowanie do instalacji pieca do sauny 1 3 Informacja dla użytkowników Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci poniżej ósmego roku życia osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych i umysłowych oraz osoby nieposiadające wiedz...

Страница 110: ... podczas kąpieli Wlot powietrza można umieścić w strefie A Należy upewnić się że świeże powietrze z zewnątrz nie miesza się i nie ochładza termostatu grzejnika umieszczonego pod sufitem sauny W przypadku gdy sauna nie jest wyposażona w wentylację mechaniczną wymuszony obieg powietrza wlot powietrza należy umieścić w strefie B W takim przypadku zawór wylotowy umieszcza się co najmniej 1 metr wyżej ...

Страница 111: ...chu przed włożeniem kamieni do pieca należy je dokładnie opłukać pod wodą Kamienie do sauny powinny mieć nieregularne kształty aby zapewnić większą powierzchnię parowania wody Kamienie do sauny powinny mieć odpowiednią wielkość około 50 100 mm aby zapewnić dobrą wentylację między nimi To wydłuża żywotność grzałek elektrycznych Kamienie do sauny powinny być ułożone luźno w stosie aby zapewnić odpow...

Страница 112: ...e z płyt gipsowo kartonowych wzmacnianych włóknami lub innej lekkiej okładziny ponieważ zastosowanie takich materiałów stwarza ryzyko powstania pożaru W jednej kabinie sauny może być zainstalowany tylko jeden piec do sauny 2 9 Technologia BWT w piecu Havanna D Technologia BWT korzysta z energii termicznej pieca do ogrzania wody i podniesienia poziomu wilgotności bez konieczności użycia oddzielnego...

Страница 113: ...podłączenie przewodu el ektrycznego Jeżeli zamierzasz umieścić skrzynkę rozdzielczą po drugiej stronie prowadnica pary rama komory kamieni musi być odwrócona Prowadnica pary mocowana jest przy pomocy dwóch śrub od wnętrza komory kamieni patrz ilustracja Kołnierz wyższa krawędź prowadnicy pary musi być zawsze umieszczony bliżej ścianki Po zamocowaniu dokręcić śruby i upewnić się że piec jest pewnie...

Страница 114: ...a D BWT 8 J 150 280 B Wywierć Ø3 5 mm Minimalne odległości do Wspornika mm Śruby 6 x 40 2 szt Śruby 6 x 16 2 szt OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 1100 min 1900 300 D OLET 31 Rysunek 5 Do sufitu alternatywne miejsce instalacji czujnika OLET 31 przy zastosowaniu obudowy stycznika WE 40 i panelu sterowania Pure lub Elite Dokładna odległość od sufitu 40 mm mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 ...

Страница 115: ...etleniem Rezystancja izolacji pieca Grzałki elektryczne pieca mogą pochłaniać wilgoć z powietrza np podczas przechowywania Może to doprowadzić do powstania prądów upływowych Wilgoć zniknie po kilku cyklach grzewczych W tym celu nie podłączaj zasilania pieca przez wyłącznik różnicowo prądowy Po ok jednej godzinie grzania gdy grzałki ulegną wysuszeniu podłącz przewód uziemiający i wył różnicowo prąd...

Страница 116: ...zników drzwiowych Jeśli dioda wskaźnika jest połączona z panelem zdalnego sterowania aktywacja polecenia zdalnego spowoduje jej zaświecenie Jeżeli dioda wskaźnika szybko miga sygnalizując błąd jest on spowodowany otwarciem drzwi sauny na ponad 5 minut W związku z tym piec sauny zostanie wyłączony automatycznie Czas przez jaki obsługiwany zdalnie piec sauny pozostaje włączony jest określony w ustaw...

Страница 117: ...owy jest instalowany poza pomieszczeniem sauny na górnej krawędzi ościeżnicy drzwiowej w odległości przynajmniej 300 mm od wewnętrznego narożnika Przełącznik należy zainstalować na ościeżnicy drzwiowej a magnes na drzwiach Odległość między przełącznikiem a magnesem wynosi 18 mm Jeżeli wyłącznik drzwiowy jest zainstalowany na górnej części drzwi firma TylöHelo zaleca używanie modelu TylöHelo wraz z...

Страница 118: ...ejście zasilania Skrzynka stycznika 2 Wejście zasilania Piec do sauny 3 Naprzemienne ogrzewanie elektryczne 4 Sauna swiatla 5 Panel sterujący Pure lub Elite 6 Czujnik OLET 31 7 Przełącznik drzwiowy 8 Zdalne sterowanie 9 Czujnik extra Extra NTC 10 Wentylator T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1 L2 L3 X1 X2 ...

Страница 119: ...T 31 Listwa złącza Ogranicznik PCB OLEA 103 A1 Żółty A2 zielony A3 czerwony A4 Czarny PCB OLEA 103 Skrzynka stycznika Panel sterowania Pure Rysunek poglądowy Skrzynka stycznika WE 40 Zasilanie 230 240V 1N 2 230V 3 400V 415V 3N UWAGA Patrz więcej szczegółów instrukcja instalacji w panelu sterowania instrukcja obsługi Czujnik OLET 31 Panel sterowania Pure Kabel Silikonowy 4 x 0 25mm Piec do sauny Pr...

Страница 120: ...600 D BWT Havanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Ruszt pojemnika na kamienie 1 1 1 1 2 SP7712000 Zacisk przewodu NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Złącze zasilania NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Element grzewczy SEPC 93 230V 1500W 3 4 SP4316229 Element grzewczy SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Element grzewczy SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Element grzewczy SEPC 96 230V 3000W 3 Instrukcja montaż...

Страница 121: ... nowych rozwiązań Podane w niniejszej publikacji promocyjnej informacje są poglądowe i nie stanowią zapewnienia zgodności z umową w rozumieniu art 4 ust 3 i 4 Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu Cywilnego a także nie stanowią towaru w rozumieniu art 4 ust 2 wyżej wymienionej Ustawy Indywidualne uzgodnienia właściwości warunków gwara...

Страница 122: ...ELETTRICO PER SAUNA 1714 450 04 1714 600 04 1714 800 04 1714 900 04 PANNELLI DI CONTROLLO Pure Elite SCATOLA DEI CONTATTORI 2005 40 WE 40 314 SKSO 78 10 A Manuale di installazione e uso Havanna D BWT REWARD YOURSELF ...

Страница 123: ...interruttori Unità Havanna e contattori WE 40 12 2 18 Figura modello quando Elite viene utilizzato come pannello di controllo 13 3 Parti di ricambio per il riscaldatore per sauna Havanna D BWT 14 4 Tecnologia BWT nel riscaldatore Havanna D BWT 15 5 ROHS 15 Figure e tabelle Immagine 1 Ventilazione consigliata per la cabina sauna 4 Immagine 2 Installazione dei riscaldatori 7 Immagine 3 Installazione...

Страница 124: ... tali elementi potrebbero allungare il periodo di preriscaldamento anche se la cabina sauna è ben isolata vedere pag 6 sezione 2 7 Preparazione per l installazione del riscaldatore per sauna 1 3 Informazioni per gli utenti L uso di questo apparecchio è vietato a bambini di età inferiore a otto anni a persone con capacità motorie sensoriali o mentali ridotte oppure a persone inesperte e non informa...

Страница 125: ...sauna 7 In questo punto è possibile installare una valvola di ventilazione che durante il riscaldamento della sauna e il bagno dovrà rimanere chiusa La presa d aria può essere posizionata nella zona A Assicurarsi che l aria esterna in entrata non interferisca raffreddando l ambiente con il termostato del riscaldatore della sauna posto accanto al soffitto La zona B serve da punto d ingresso per l a...

Страница 126: ... irregolare per fornire una più ampia superficie di evaporazione Devono essere sufficientemente larghe destinate a grandi riscaldatori per sauna circa 50 100 mm per consentire una buona ventilazione tra le pietre in modo da protrarre la vita utile degli elementi riscaldanti Le pietre per sauna devono essere impilate irregolarmente per migliorare la ventilazione tra di esse Non piegare gli elementi...

Страница 127: ...to o di superficie della parete aggiunge 1 2 m3 al volume della cabina sauna 4 Controllare la sezione di pagina 9 Tabella 2 per conoscere la dimensione adeguata dei fusibili A e il diametro corretto del cavo elettrico mm per il riscaldatore per sauna in questione 5 Adeguare lo spazio libero di sicurezza specificato attorno al riscaldatore per sauna Ci dovrebbe essere abbastanza spazio intorno al p...

Страница 128: ...e la connessione del cavo elettrico Se si desidera collocare la scatola dei collegamenti sull altro lato la guida per il vapore telaio del vano pietre deve essere capovolta La guida per il vapore è serrata con due viti dall interno del vano pietre vedere immagine Il collare bordo superiore della guida vapore deve essere sempre collocato il più vicino possibile alla parete Dopo il montaggio serrare...

Страница 129: ...B Distanze minime per il montaggio mm Vite 6 x 40 2 pezzi Vite 6 x 16 2 pezzi Trapano Ø 3 5 mm Misura assoluta di 40 mm dal soffitto mm min 30 min 20 min 20 K A 475 A min 30 505 min 1100 min 1900 300 D mm OLET 31 OLET 31 OLET 31 mm min 30 min 20 505 min 1100 min 1900 300 D OLET 31 Immagine 5 Al soffitto luogo di installazione alternativo per il sensore OLET 31 quando si utilizza l involucro del co...

Страница 130: ... distinto o di un contattore per il controllo delle luci Resistenza di isolamento del riscaldatore per sauna Gli elementi riscaldanti del riscaldatore per sauna possono assorbire umidità dall aria ad esempio durante lo stoccaggio causando correnti di scarico L umidità svanisce dopo qualche sessione di riscaldamento Non collegare l alimentazione del riscaldatore attraverso un interruttore di messa ...

Страница 131: ...la sauna standard necessita di un interruttore porta È possibile collegare una spia alla morsettiera del pulsante di controllo remoto che si accenderà all attivazione del comando remoto Se la porta della sauna viene lasciata aperta per più di cinque minuti il riscaldatore si spegne automaticamente e la spia lampeggia velocemente segnalando un errore Il riscaldatore per sauna azionato da remoto res...

Страница 132: ...llazione Istruzioni per installazione e collegamento dell interruttore porta L interruttore porta è installato fuori dalla cabina sauna sul bordo superiore della porta ad almeno 300 mm dall angolo interno L interruttore è installato sul telaio della porta e il magnete è installato sulla porta La distanza tra l interruttore e il magnete è di 18 mm Quando sulla parte superiore della porta è installa...

Страница 133: ...llazione e uso Havanna D BWT T3 15 AH F2 1 2 3 6 4 5 4 5 12 kW 230 V 3 L1 L2 L3 N 1 2 3 6 4 5 4 5 0 kW 230 V 1N 2 8 L1 N L2 1 2 3 6 4 5 4 5 1 kW 400 V 3N 5 L1 L2 L3 X1 X2 10 OLEA 3 Light X13 X14 X11 X12 Sec NTC Door Switch Ext Switch Ext NTC Control panel X9 X10 X17 X18 X15 X16 Aux 0 RJ45 5 6 7 8 Aux 1 Aux 2 K1 9 N N N 55 10 2 4 1 X5 X6 X3 X4 X7 X8 K2 T1 AH F1 10 4 3 SYWE 25 1 Ingresso alimentazio...

Страница 134: ...nco 3 Rosso 4 Giallo Circuito adattatore OLEA 103 Contattore A1 Giallo A2 Verde A3 Rosso A4 Nero Circuito adattatore OLEA 103 Pannello di controllo Pure Figura modello Alimentazione elettrica 230 240V 1N 2 230V 3 400V 415V 3N Sensore OLET 31 Pannello di controlle Pure Silicone 4 x 0 25mm Rischaltore Contattore WE 40 N B vedere istruzioni di installazione più dettagliate nelle istruzioni per l uso ...

Страница 135: ...BWT Havanna 800 D BWT Havanna 900 D BWT 1 SP4069013 Havanna grata base 1 1 1 1 2 SP7712000 Morsetto cavi NKWA 1 1 1 1 1 3 SP7812550 Connettore di rete NLWD 1 1 1 1 1 1 4 SP5207680 Elemento riscaldante SEPC 93 230V 1500W 3 4 SP4316229 Elemento riscaldante SEPC 94 230V 2000W 3 4 SP4316230 Elemento riscaldante SEPC 95 230V 2670W 3 4 SP4316231 Elemento riscaldante SEPC 96 230V 3000W 3 14 Manuale di in...

Страница 136: ...modo che sia possibile sollevare più facilmente il serbatoio stesso Quando l acqua bolle i livelli di umidità nella sauna restano elevati Ciò permette di mantenere più bassa la temperatura pur garantendo una piacevole sensazione di calore All occorrenza è possibile ottenere maggior calore e umidità gettando acqua sulle pietre sopra il riscaldatore Nel serbatoio dell acqua è possibile versare essen...

Отзывы: