background image

3

DEUTSCH

DE

Responsabilité produit

•   Les prescriptions nationales en

matière de montage et de serv-
ice doivent être observées et
respectées.

•   Avant d’utiliser l’appareil lire

toutes les instructions de 
montage et de service fourn-
ies ainsi que les conseils de 
sécurité.

•   Dans le cadre de l’amélioration

continue de nos produits, nous
nous réservons le droit de 
réaliser des modifi 

cations 

sur les plans technique et 
optique.

•   Utilisez uniquement des pièces

d’origine ou des pièces de
rechange validées par 
HELLA.

•   Pour tous renseignements ou

problèmes de montage, 
contactez le S.A.V. HELLA, 
votre distributeur ou votre 
garage lié par contrat.

Product liability

•   National mounting, fi tting and

operating regulations must be
heeded and kept.

•   Please read all the instructions

and safety notes included 
before using the device.

•   We reserve the right to make

technical and optical modifi -
cations within the course of
product improvement.

•    Only use original spare parts or

spare parts approved by HELLA.

•   If you have any questions or

installation problems, call 
HELLA  customer services, 
your wholesaler or contact 
your specialist garage.

Produktha ung

•   Es sind die nationalen Anbau-,

Einbau- und Betriebsvor-
schri en zu beachten und ein-
zuhalten.

•   Lesen Sie bitte vor Gebrauch

des Gerätes alle beigelegten 
Anleitungen und Sicherheits-
hinweise.

•  

Im Zuge von Produktver-
besserung behalten wir uns 
technische und optische 
Änderungen vor.

• 

 

Verwenden Sie nur die 
Originalersatzteile bzw. nur 
Ersatzteile die von HELLA 
freigegeben sind.

•    Bei Fragen oder Einbauprob-

lemen, rufen Sie den HELLA 
Kundendienst, Großhändler 
oder wenden Sie sich an Ihre 
Vertragswerkstatt.

ENGLISH

EN

FRANÇAIS

FR

Содержание Q90 LED

Страница 1: ...G Q90 LED INSTALLATION INSTRUCTION Q90 LED INSTRUCTIONS DE MONTAGE Q90 LED MONTERINGSANVISNING Q90 LED MONTAGEHANDLEIDING Q90 LED INSTRUCCIONES DE MONTAJE Q90 LED INSTRUZIONI DI MONTAGGIO Q90 LED ASEN...

Страница 2: ...C Scheinwerfer darf nicht abgedeckt werden Headlamp must not be covered Ne pas recouvrir le projecteur Str lkastaren f r inte t ckas ver Schijnwerper mag niet worden afgedekt El faro no deber taparse...

Страница 3: ...t Pleasereadalltheinstructions and safety notes included before using the device We reserve the right to make technical and optical modi cations within the course of product improvement Onlyuseorigina...

Страница 4: ...es door In het kader van de pro ductver betering behouden wij ons technische en optische veranderingen voor Gebruikuitsluitenddeoriginele reserveonderdelen die door Hella vrijgegeven zijn Bijvragenofi...

Страница 5: ...lla HELLA In caso di domande o problemi dimontaggio chiamiilservizio di assistenza dei clienti della HELLA il rivenditore o si rivolga alla Sua o cina autorizzata Tuotevastuu Kansalliset asennus ja k...

Страница 6: ...che tecniche IT Vi reserverar oss f r tekniska ndringar SV Subject to alteration without notice EN Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n FI Technische wijzigingen voorbehouden NL Sous r serve de modi...

Страница 7: ...che indiquant sens du vouvement FR Attention FR D connecter FR Connecter FR Voir NL Goed NL Fout NL Lokatie Positie pijl NL Richtingspijl NL Let op NL Demonteren NL In elkaar NL Kikjken naar ES Corre...

Страница 8: ...8 Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Leveransomfattning Leveringsomvang Alcance de suministro Contenuto della confezione Toimituksen sis lt 1GA 996 283 XX...

Страница 9: ...9 Zubeh r Accessories Accessories Tillbeh r Toebehoren Accessorios Accessori Lis tarvikkeet 6EH 007 946 001 DEUTSCH 8KB 990 299 011 8JD 005 235 801 8KW 732 567 003 12V 24V 5A 8JS 711 685 821...

Страница 10: ...Installation tools required Outillage de montage requis N dv ndiga monteringsverktyg Benodigde montagewerktuigen Herramientas de montaje necesarias Attrezzi necessari per il montaggio Tarvittavat ase...

Страница 11: ...11 Montage Mounting Montage G n ral Montering Montage Montaje Montaggio Asennus...

Страница 12: ...35 80 35 80 12...

Страница 13: ...13 10 5 mm 16 17 13...

Страница 14: ...o musta wei white blanc vit wit blanco bianco valkoinen 85 86 87 30 30 10mm 85 87 86 14 Elektrischer Anschluss Electrical connection Branchement lectrique Elektrisk anslutning Elektrische aansluiting...

Страница 15: ...10mm 15 Elektrischer Anschluss Electrical connection Branchement lectrique Elektrisk anslutning Elektrische aansluiting Conexi n el ctrica Collegamento elettrico Osaluettelo...

Страница 16: ...16 Informationstext 17 DE Informazioni 19 IT Informationstext 18 SV Information Text 17 EN Ohjetekstit 19 FI Informatie tekst 18 NL Texte d information 17 FR Texto informativo 18 ES...

Страница 17: ...Input values Admissible ambient temperature Class of protection IP 6K 9K 12V 9V 16V 5A 23W 24V 16V 32V 5A 22 5W 40 C up to 50 C Protection against splash water and dust Operation of the light using a...

Страница 18: ...swaarden Toegestane omgeving stemperatuur Beschermklasse IP 6K 9K 12V 9V 16V 5A 23W 24V 16V 32V 5A 22 5W 40 C tot 50 C Beschermingtegen spetterendwaterenstof Het gebruik van de lamp met wisselspanning...

Страница 19: ...22 5W da 40 C a 50 C Protezionecontro spruzzid acquae polvere Non consentito attivare i fanali con tensione alternata o tensione continua ciclica Nimellisj nnite J nnitealue Tuloarvot Sallittu ymp ri...

Страница 20: ...T Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt SV Check that the lighting system is working perfectly EN Tarkasta valaistusj rjestelm n toiminta FI Controleer of de verlichting goed functioneert NL...

Страница 21: ...or installation problems please call the HELLA Service wholesaler or turn to your garage EN Jos sinulla on kysymyksi tai asennusongelmia soita HELLA asiakaspalvelulle tai tukkuliik keelle tai k nny ko...

Страница 22: ...HELLA KGaA Hueck Co Rixbecker Stra e 75 59552 Lippstadt Germany www hella com HELLA KGaA Hueck Co Lippstadt 460 845 19 04 14 Printed in Germany...

Отзывы: