background image

DNK -

 Monteringsvejledningen må ikke bortkastes.

SWE -

 Kasta inte bort monteringsvägledningen.

NOR -

 Monteringsveiledningen

 må ikke kastes.

ISL - 

Gætið 

þess

 að glata ekki leiðbeiningum um uppsetningu.

NLD -

 Gooi de monteerinstructies niet weg.

FRA -

 Merci de garder l’instruction de montage.

DEU -

 Die Montageanleitung bitte aufbewahren.

GBR -

 The mounting instruction must not be discarded.

ESP -

 No desechar la instrucción de montaje.

PRT -

 As instruções de montagem não devem ser descartadas.

ITA -

 Le istruzioni di montaggio non devono essere gettate via.

FIN -

 

Älä

 hävitä asennusohjetta.

POL -

 Nie należy pozbywać się instrukcji montażu.

HRV -

 Nemojte bacati upute za montiranje.

EST -

 Paigaldamisjuhendit ei tohi ära visata.

LVA -

 Saglabāt uzstādīšanas instrukciju.  

LTU -

 Neišmeskite montavimo instrukcijos.

SVK -

 Pokyny pre montáž nesmiete zahodiť.

HUN -

 A

 szerelési útmutatót őrizze meg.

ROM -

 Instrucţiunile de montaj nu trebuie aruncate.

CZE -

 Uložte montážní návod pečlivě.

SVN -

 Pokyny pre montáž nesmiete zahodiť.

GRC -

 

Μην

 

πετάξετε

 

τις

 

οδηγίες

 

τοποθέτησης

.

TUR -

 Montaj talimatları atılmamalıdı

r.

BGR -

 

Упътването

 

за

 

монтаж

 

да

 

се

 

съхрани

.

SRB - 

Ne sme se bacati uputstvo za montiranje.

RUS -

 

Обязательно

 

сохраните

 

инструкцию

 

по

 

монтажу

.

ﻱﺝﺏ

 

ﻉﺩﻡ

 

ﺍﻝﺕﺥﻝﺹ

 

ﻡﻥ

 

ﺕﻉﻝﻱﻡﺍﺕ

 

ﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ

.

Monteringsanvisning  |  Montageanleitung  |  Mounting  instruction  |  Installationsanvisninger  |  Instructions  de  montage

I Danmark skal udendørs lamper monteres af en 

autoriseret elinstallatør.

In Denmark, outdoor lightings must be mounted by an 

authorized electrician.

In Dänemark muss Aussenleuchten von einem 

autorisierten Elektroinstallateur montiert werden.

I Danmark skall utomhus lampor monteras av en 

autoriserad elinstallatör.

Au Danemark les lampes pour usage extérieur doivent 

être montées par un installateur-électricien autorisé.

IMPORTANT!!

Corten

Due to the surface of the Corten lamp not being fully hardened, smudging caused by 

rust or dust may occur when unpacking and installing the lamp. 

The lamp will eventually harden - depending on weather conditions - after which the 

smudging will cease.

Please note that smudging may occur where the lamp is mounted, until the lamp has 

fully hardened.

Keep an eye on the hardening process and protect the surrounding area if necessary.

Corten

Aus-

packen und Montieren zu Roststaub/Abfärbungen kommen.

Die Lampe wird mit der Zeit aushärten – abhängig von den Wetterbedingungen – 

woraufhin sie nicht mehr abfärbt.

Bitte beachten Sie, dass es an der Stelle, wo die Lampe montiert wird, zu Abfärbun-

gen kommen kann, bis die Lampe ausgehärtet ist.

Beobachten Sie den Aushärtungsvorgang und schützen Sie die Umgebung nach 

Bedarf.

Corteen

La surface de la lampe Corten n’étant pas totalement dure, des taches causées par 

la rouille ou la poussière peuvent apparaitre lors du déballage et de l’installation de la 

lampe. 

taches cesseront.

Veuillez noter que les taches peuvent apparaitre là où la lampe est montée, jusqu’à ce 

que la lampe se soit totalement durcie.

Surveillez le processus de durcissement et protégez la zone environnante si néces-

saire.

Corteen

eller damm uppstå vid uppackning och installation av lampan. 

-

ningen upphör.

Observera att, till dess att lampan är färdighärdad kan den lämna avtryck där den 

monteras.

Håll koll på härdningsprocessen och skydda omgivningen vid behov.

Corteen

afsmitning ved udpakning og montering.

Lampen vil færdighærde over tid  – afhængig af vejrforhold - hvorefter afsmitningen 

ophører.

Vær opmærksom på at der kan forekomme afsmitning hvor lampen monteres, indtil 

lampen er færdighærdet.

Hold øje med hærdeprocessens og beskyt omgivelserne om nødvendigt.

Содержание nordlux IPX4

Страница 1: ...Monteringsanvisning Montageanleitung Mounting instruction Installationsanvisninger Instructions de montage Dessin 77471038 ...

Страница 2: ...емляному проводу ةجردلا ىلوألا حابصملل ةلصو ةيضرأ بجي اهطبر ةلصوب ضرألا ةصاخلا تآشنملاب رفصأ رضخأ DNK IPX4 Regndråber faldende fra alle vinkler 360 vil ikke have nogen indvirkning på lampens funktion sikkerhed SWE IPX4 Regndroppar fallande från alla vinklar 360 kommer inte att ha någon inverkan på lampans funktion säkerhet NOR IPX4 Regndråper fallende fra alle vinkler 360 vil ikke ha noen innvirkn...

Страница 3: ...ρικό αγωγό διανοµής TUR Bu ürünün direk ve sabit montaji ana akima sebekeye göre hesaplanmistir BGR Лампата е предназначена само за монтаж директно свързване към ел инсталацията да не се използва като подвижна лампа SRB Lampa je pogodna za povezivanje direktno na električnu mrežu RUS Светильник предназначен только для установки непосредственно в электрическую сеть حابصملا دعم طقف بيكرتلل رشابملا م...

Страница 4: ...ur usage extérieur doivent être montées par un installateur électricien autorisé IMPORTANT Corten Due to the surface of the Corten lamp not being fully hardened smudging caused by rust or dust may occur when unpacking and installing the lamp The lamp will eventually harden depending on weather conditions after which the smudging will cease Please note that smudging may occur where the lamp is moun...

Отзывы: