![Helios KWL 170 W Скачать руководство пользователя страница 77](http://html1.mh-extra.com/html/helios/kwl-170-w/kwl-170-w_installation-and-operating-instructions-manual_2120860077.webp)
Unité de ventilation centrale –
KWL 170 W/W ET
Notice de montage et d‘utilisation
FR
FR
12
4.1 Instructions d‘installation
4.1.1 Positionnement
L‘appareil est destiné à être installé au mur ou dans une armoire à l‘intérieur de l‘appartement ou du bâtiment. En
raison du bruit de fonctionnement, il est recommandé d‘installer l‘appareil dans une salle d‘eau, un local technique ou
un local de stockage, par exemple. Il faut s‘assurer qu‘un raccordement aux eaux usées est disponible dans la zone
d‘installation. Pour les travaux de maintenance et d‘installation, l‘appareil et la boîte à bornes doivent être facilement
accessibles. Les distances minimales suivantes par rapport au mur et au plafond doivent être respectées (voir Fig. 9).
1. L‘installation ne doit être effectuée que dans des locaux hors gel, en raison du risque de givre. La température am-
biante ne doit pas descendre en dessous de +5 °C.
2. Si l‘appareil est installé dans des locaux chauffés et des pièces à forte humidité, de la condensation peut se former
dans la zone extérieure et les conduits d‘évacuation d‘air à l‘extérieur de l‘appareil. Dans ce cas, une isolation étan-
che à la vapeur doit être appliquée à l‘extérieur de l‘appareil. Les épaisseurs minimales d‘isolation selon la norme
DIN 1946-6 doivent être respectées.
3. Lors du positionnement, un espace suffisant doit être prévu pour faciliter l‘accès à l‘appareil. Un espace d‘au moins
30 cm doit être conservé au-dessus et au-dessous de l‘appareil pour les travaux de maintenance (voir Fig. 9).
4. Un espace de 30 cm doit être prévu sur un côté de l‘appareil pour installer la boîte à bornes externe (voir Fig. 9).
5. Il convient de respecter une hauteur minimale de 300 mm sous l’appareil afin de garantir une évacuation correcte
6. Afin d‘éviter les transmissions de bruits, un découplage acoustique approprié doit être mis en place par le client, en
fonction de la structure du bâtiment.
7. Si un système de chauffage auxiliaire externe est installé, le conduit de ventilation doit être en matériau incombustible
au moins 0,5 m avant et après la batterie de chauffage
4.1.2 Adaptation de l’appareil aux conditions d’installation
L‘appareil peut être adapté aux conditions d‘installation selon les besoins. Le raccordement d‘air rejeté peut être effec-
tué soit du côté droit, soit du côté gauche de l‘appareil.
À la livraison, le raccordement air extérieur est situé sur le côté droit de l‘appareil (voir Fig. 10). De plus, l‘air soufflé peut
être soufflé soit en haut soit en bas de l‘appareil.
CHAPITRE 4
MONTAGE
~ 800
min.300
min. 300
min. 50
min.50
Dimensions en mm
Fig. 9
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
Fig. 10
Raccordement d‘air extérieur côté droit
Mur
Dimensions en mm
Vue de face
Fig. 11
Raccordement d‘air extérieur côté gauche
Dimensions en mm
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79
132 163
143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
235
Kugelsiphon
ø12
932
550
270
235
270
206 220
134
137
121
299
110
643
ø160
Zuluft
Außenluft
Fortluft
235
Kugelsiphon
ø12
932
550
270
235
270
206 220
134
137
121
299
110
643
Abluft
ø160
Zuluft
Außenluft
235
Kugelsiphon
ø12
932
550
270
235
270
206 220
134
137
121
299
110
643
Abluft
ø160
Zuluft
Außenluft
Fortluft
235
Kugelsiphon
ø12
932
550
270
235
270
206 220
134
137
121
299
110
643
Abluft
ø160
Zuluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
221
Kugelsiphon
ø12
296
147
849
222
299
80
184
ø125
75
98
79 132 163 143
598
113
103
ø125
Zuluft
Abluft
Außenluft
Fortluft
Mur
Vue de face
air extrait
air extérieur
air rejeté
air soufflé
air extrait
air extérieur
air rejeté
air soufflé
Содержание KWL 170 W
Страница 33: ...Zentrales Lüftungsgerät KWL 170 W W ET Montage und Betriebsvorschrift DE 32 ...
Страница 65: ...Central ventilation unit KWL 170 W W ET Installation and Operating Instructions EN 32 ...
Страница 97: ...Unité de ventilation centrale KWL 170 W W ET Notice de montage et d utilisation FR 32 ...
Страница 98: ...Unité de ventilation centrale KWL 170 W W ET Notice de montage et d utilisation FR 33 ...
Страница 99: ...Unité de ventilation centrale KWL 170 W W ET Notice de montage et d utilisation FR 34 ...