Heitronic 42232 Скачать руководство пользователя страница 4

Installations instructions Art. No. 42232, 42233

Page 2 of 2

12.2011

Installation:

Make sure that the connection values for the power supply to your built-in ceiling sensor agree
with the data on the rating plate of this product.

This product may only be installed by a qualified specialist electrician.

Make sure before connecting to a consumer point that the maximum load of the built-in ceiling
sensor is not exceeded.

The connection lines to the building must be switched free from voltage and protected against
being switch on again before the installation is done. Take the appropriate automatic circuit
breakers out of the junction box in the building.

Please remember that the high sensitive device can sometimes be unintentionally activated by
sudden changes in the surroundings.

Do not install the sensor in the immediate vicinity of larger devices, such as deep freezers, air
conditioning units, sources of light, heating devices and other items.. Never set up the
movement detector on heating devices, lights, swimming pools or other reflecting surfaces.

Make sure that the base has sufficient support when you are fastening the built-in ceiling
detector.

The rating plate must not be removed.

Settings:

The function of the sensor can be set within specific parameters. Remove the cover plate to
do this.

LUX:

Specify the maximum brightness where the movement detector still works. You can

prevent switch on during daylight when you do this.

TIME: Specification of the length of time to specify how long the light remains in operation
after triggering the sensor.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Input supply

load

Содержание 42232

Страница 1: ...heits und Warnhinweise Nehmen Sie den Deckeneinbausensor vorsichtig aus der Verpackung Bevor Sie den Deckeneinbausensor in Betrieb nehmen versichern Sie sich dass dieser auf dem Transportweg nicht bes...

Страница 2: ...urch schnelle Ver nderungen in der Umgebung aktiviert wird Um Fehlfunktionen des Sensors zu vermeiden installieren Sie ihn nicht in unmittelbarer N he von gr eren Ger ten wie z B Tiefk hlger ten Klima...

Страница 3: ...able from 10 seconds up to a max of 10 minutes Safety and warning notice Take the built in ceiling sensor carefully out of the packaging Make sure before using the built in ceiling sensor that this ha...

Страница 4: ...unintentionally activated by sudden changes in the surroundings Do not install the sensor in the immediate vicinity of larger devices such as deep freezers air conditioning units sources of light heat...

Страница 5: ...s curit et d avertissement Sortez avec pr caution le capteur encastrable de plafond de son emballage Avant de mettre le capteur encastrable de plafond en service assurez vous que celui ci n a pas t ab...

Страница 6: ...er un fonctionnement erron du capteur ne l installez pas proximit imm diate d appareils de plus grande taille comme par exemple des cong lateurs des climatiseurs des sources lumineuses des appareils d...

Страница 7: ...ca 10 seconden tot max 10 Minuten instelbaar Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Haal de bewegingsmelder voorzichtig uit de verpakking Controleer de bewegingsmelder eerst op beschadigingen die t...

Страница 8: ...le bewegingen in de omgeving geactiveerd wordt Om functiestoringen van de sensor te voorkommen mag u de sensor niet in de buurt van grote apparaten zoals bijv diepvriezers airco s lichtbronnen verwarm...

Страница 9: ...tri Kytkent aika s dett viss noin 10 sekuntia enint n 10 minuuttia Turva ja varo ohje Irrota kattoasennettava tunnistin varovasti pakkauksesta Ennen kuin otat k ytt n kattoasennettavan tunnistimen var...

Страница 10: ...uksena Tunnistimen virhetoimintojen v ltt miseksi ilmaisinta ei saa asentaa suurien laitteiden v litt m n l heisyyteen esim pakastimien ilmastointilaitteiden valonl hteiden kuumennuslaitteiden jne l h...

Отзывы: