HEINRICH'S HKM 6278 Скачать руководство пользователя страница 1

 

KÜCHENMASCHINE

 

MÁQUINA DE COCINA 

MÁQUINA KEUKEN 

MÁQUINA DE 

COCINA - 

MÁQUINA DE COCINA 

- MACCHINA DA 

CUCINA 

 

КУХОННАЯ

 

МАШИНА

 - 

 ﺦﺒﻄﻤﻟا

  -

  

 ﺦﺒﻄﻤﻟا

 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG / GARANTIE 

OPERATING INSTRUCTIONS / WARRANTY •

 INSTRUCTIONS D'UTILISATION / 

GARANTIE • ISTRUZIONI OPERATIVE / GARANZIA • INSTRUCCIONES DE 
FUNCIONAMIENTO / GARANTÍA •

 

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / 

ГАРАНТИЯ•

 

تامیلعت

  

 ا

 ﻟﺿمان

 / 

لیغشتﻟا

  

HKM 6278 

KÜCHENMASCHINE

Содержание HKM 6278

Страница 1: ...NA DA CUCINA КУХОННАЯ МАШИНА اﻟﻤﻄﺒﺦ اﻟﻤﻄﺒﺦ BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIE OPERATING INSTRUCTIONS WARRANTY INSTRUCTIONS D UTILISATION GARANTIE ISTRUZIONI OPERATIVE GARANZIA INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GARANTÍA ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГАРАНТИЯ تعلیمات ا نامﺿﻟ اﻟتشغیل HKM 6278 KÜCHENMASCHINE ...

Страница 2: ...HEIßLUFTFRITTEUSE HOT AIR FRYER HETE LUCHT FRITEUSE FRITEUSE À AIR CHAUD FREIDORA DE AIRE CALIENTE FRIGGITRI CE AD ARIA CALDA ФРИТЮРНИЦА ساخنة هوائية مقالة ...

Страница 3: ... 25 Gebruiksaanwijzing Pagina 26 36 Mode d emploi page 37 47 Istruzioni per I uso pagina 48 58 Instrucciones de servicio página 59 69 Руководство по эксплуатации стр 70 80 كتي ب ال ت عل ي م ات 81 89 ENGLISCH NEDERLANDS FRANCAIS ITIALIANO ESPANOL RUSSIAN ARABIC ...

Страница 4: ...Unfälle zu vermeiden und Schäden an der Maschine zu verhindern Warnungen 5 Technische Daten 6 Allgemeine Sicherheitsanweisungen 6 Übersicht über die komponenten 9 Vor benutzung 10 Verwendung derKüchenmaschine 10 Mischungsleitfaden 12 Fehlerbehebung 13 Reinigung 14 Entsorgung 14 ...

Страница 5: ...Sie keine beweglichen Teile Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten dass der Zubehöraufsatz korrekt angebracht ist und sicher sitzt Das Gerät wird immer an die Stromversorgung angeschlossen wenn keine Aufsicht vorhanden ist und vor der Montage Demontage oder Reinigung separat ALLGEMEINE WARNUNGEN Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen zur Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden Befolgen Sie d...

Страница 6: ...nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet Verwenden Sie es nicht im Freien es sei denn es ist für den Gebrauch im Freien konzipiert Halten Sie es fern von Wärmequellen direktem Sonnenlicht Feuchtigkeit tauchen Sie es nie in Flüssigkeiten Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen Wenn das Gerät feucht oder nass ist ziehen Sie sofort den Netzstecker Schalten Sie beim Reinigen das Gerät aus u...

Страница 7: ... Kindern auf Dieses Gerät ist kein Spielzeug Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Geräte können von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden wenn sie in Bezug auf den sicheren Umgang mit dem Gerät beaufsichtigt oder unterwiesen wurden und wenn sie die damit verbundenen Gefahren verstehe...

Страница 8: ... haben Überlastschutz System Der Motor ist durch einen Thermoschutz vor dem Überlasten geschützt Wenn das Gerät überlastet ist oder zu lange ununterbrochen betrieben wird kann der Motor überhitzen und zum Stillstand kommen Um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen muss es ausgeschaltet und von der Steckdose getrennt und mindestens 30 Minuten lang stehen gelassen werden Sobald der Motor vollständig ...

Страница 9: ...mponenten Hauptkomponenten und Standard Zubehör 1 Anschluss für Aufsätze 6 Knethaken 2 Hebel zum Senken Heben des Arms 7 Flachrührer 3 Geschwindigkeitsregler 8 Schneebesen 4 Netzkabel 9 Schüssel Abdeckung 5 Rührschüssel ...

Страница 10: ...los 3 Befestigen Sie den Spritzschutz direkt am Oberkörper 4 Bringen Sie die Schüssel so an dass sie mit den Rillen auf dem Mixerständer ausgerichtet ist Um die Rührschüssel zu verriegeln drehen Sie sie im Uhrzeigersinn nach auf dem Mixerständer Vergewissern Sie sich dass die Rührschüssel sicher verriegelt ist 5 Setzen Sie den Teighaken Flachrührer oder Schneebesen ein je nachdem welcher Aufsatz f...

Страница 11: ...u starten um Spritzer zu vermeiden und ihn dann entsprechend der Rezeptur zu erhöhen z B Geschwindigkeiten siehe Mischanleitung 10 Verwenden Sie die Impulsfunktion wenn Sie einen schnellen Stromstoß benötigen Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler gegen den Uhrzeigersinn und halten Sie ihn in dieser Position Wenn der Regler losgelassen wird kehrt er automatisch in die Position AUS zurück 11 Wenn de...

Страница 12: ...ezept Anmerkungen Knethaken 1 5 3 5 1000 g Mehl und 538 g Wasser Schwere Mischungen z B Brot oder Mürbeteig Flachrührer 1 7 3 10 800 g Mehl und 1000 g Wasser Mittelschwere Mischungen z B Crêpes oder Schwammgemisch Schneebesen 8 10 3 10 3 Eiweiß Minimum Leichte Mischungen z B Sahne Eiweiß Pudding ...

Страница 13: ...ie Schüssel richtig auf der Maschine installiert und korrekt verriegelt ist 4 Die Maschine arbeitet nicht mit einer bestimmten Geschwindigkeit Prüfen Sie ob die Markierung auf dem Geschwindigkeitsregler mit dem Geschwindigkeitssiebdruck auf dem Gehäuse übereinstimmt Drehen Sie den Drehzahlknopf auf 0 und prüfen Sie erneut ob die Maschine funktioniert 5 Maschine verrutscht während sie arbeitet Prüf...

Страница 14: ... mit der Hand in warmem Seifenwasser mit einem weichen Tuch waschen gründlich abspülen und trocknen Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts nur mit einem feuchten Tuch Setzen Sie sie nicht Hitze oder ätzenden Reinigungsmitteln aus da sie sonst verformt oder verfärbt werden können Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät nicht über den normalen H...

Страница 15: ...tial to avoid accidents and prevent damage to the machine Safety Instructions 16 Technical Data 17 General Safety Instructions 17 Overview of the Components 20 Before using Stand Mixer 21 Using Stand Mixer 21 Mixing Guide 23 Troubleshooting 24 Cleaning 25 Disposal 25 ...

Страница 16: ...e mains Do not touch any moving parts Before switching on make sure that the accessory head is correctly attached and securely seated The device is always connected to the power supply when there is no supervision and separately before assembly disassembly or cleaning GENERAL WARNINGS This device is not intended to be immersed in water for cleaning Follow the instructions we give you in the Cleani...

Страница 17: ...pose This appliance is not fit for commercial use Do not use it outdoors except if it is designed to be used outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the p...

Страница 18: ...lities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Special safety Instructions for this Machine Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning Switch off the appliance and disconnect from suppl...

Страница 19: ...iance is overloaded or operated continuously for too long the motor may overheat and stop To operate the appliance again it must be switched off and disconnected from the power socket then left for at least 30 minutes Once the motor is fully cooled the appliance may be used again Safety Instructions The motor will not start if the Mixer Head is raised If it is raised during normal operation the sa...

Страница 20: ...20 Overview of the Components Main Components and Standard Accessories 1 Output shaft 6 Dough hook 2 Tilt up knob 7 Beater 3 Speed Control Dial 8 Whisk 4 Power Cord 9 Bowl cover 5 Mixing bow ...

Страница 21: ...d To lock the mixing bowl turn it clockwise following on the Mixer Stand Make sure that the mixing bowl is securely locked in place 5 Insert the Dough Hook Beater or Whisk attachment depending on which attachment the recipe requires Align the chosen attachment so that grooves on attachment align with the Attachment Shaft located under the Mixer Head With some pressure push the attachment towards t...

Страница 22: ... a quick burst of power or for quick incorporations Turn the Speed Control Dial in an anti clockwise direction and hold it in this position When the dial is released it returns to the OFF position automatically 11 When mixing is complete turn the Speed Control Dial to the OFF position switch the appliance off at the power outlet and remove the power cord from the outlet 12 Remove the Dough Hook Be...

Страница 23: ...pe Remarks Dough hook 1 5 3 5 1000g flour and 538g water Heavy mixtures e g bread or short pastry Beater 1 7 3 10 800g flour and 1000g water Medium heavy mixtures e g crepes or sponge mixture Whisk 8 10 3 10 3 egg whites Minimum Light mixtures e g cream egg white blancmange ...

Страница 24: ... on machine and locked correctly 4 The machine doesn t work on certain speed Check if the mark on speed knob correspond to the speed silkscreen on housing Rotate speed knob to 0 and re check if the machine works 5 Movements when the machine working Check if the anti slip feet fall off Check if the machine is placed on a smooth and flat tabletop 6 The rise button didn t spring back in place after i...

Страница 25: ... Hook and Beater are not dishwasher safe Clean the housing of the appliance with a damp cloth only Do not expose them to heat or caustic cleaner If so they might become misshapen or discolored Do not use any sharp or abrasive detergents Disposal Do not dispose of the device in norma domestic waste Dispose of the device over a registered waste disposal firm or through your communal waste disposal f...

Страница 26: ...n te voorkomen en schade aan de machine te voorkomen Instructiehandleiding 26 Veiligheidsinstructies 27 Technische gegevens 28 Algemene veiligheidsinstructies 28 Overzicht van de componenten 31 Voor het gebruik van de mixer 32 Gebruik van mixer 32 Menggids 34 Schoonmaken 36 Verwijdering 36 ...

Страница 27: ...n losgekoppeld Raak geen bewegende delen aan Controleer voordat u het apparaat inschakelt of het accessoirehulpstuk correct is bevestigd en stevig op zijn plaats zit Het apparaat wordt altijd op de stroomtoevoer aangesloten als er geen toezicht is en voor de montage demontage of reiniging apart ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is niet bedoeld om te worden ondergedompeld in water voor reiniging...

Страница 28: ...lve als het is ontworpen voor gebruik buitenshuis Houd het uit de buurt van warmtebronnen direct zonlicht vochtigheid nooit in een vloeistof dopen en scherpe randen Gebruik het apparaat niet met natte handen Als het apparaat vochtig of nat is haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Schakel bij het schoonmaken of wegzetten het apparaat uit en trek altijd de stekker uit het stopcontact ...

Страница 29: ... kennis indien zij toezicht of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en indien zij de risico s in kwestie begrijpen Speciale veiligheidsinstructies voor deze machine Koppel het apparaat altijd los van de stroomvoorziening als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het wordt geassembleerd gedemonteerd of gereinigd Schakel het apparaat uit en onderb...

Страница 30: ... of continu wordt gebruikt kan de motor oververhit raken en stoppen Om het apparaat weer te kunnen gebruiken moet het worden uitgeschakeld en moet de stekker uit het stopcontact worden gehaald waarna het minstens 30 minuten moet blijven staan Als de motor volledig is afgekoeld kan het apparaat weer worden gebruikt Veiligheidsinstructies De motor start niet als de mengkop omhoog gaat Als de mengkop...

Страница 31: ...31 Overzicht van de componenten Hoofdcomponenten en standaardaccessoires 1 Uitgaande as 6 Deeghaak 2 Kantelknop 7 Klopper 3 Snelheidsregelaar 8 Klopper 4 Stroomkabel 9 Schaalhoes 5 Mengboog ...

Страница 32: ... zo dat deze op één lijn ligt met de groeven op de mengtafel Om de mengkom te vergrendelen draait u deze met de wijzers van de klok mee volgens op de mengstaander en zorgt u ervoor dat de mengkom goed vastzit 6 Plaats de deeghaak de klopper of de garde afhankelijk van welk beslag het recept nodig is Lijn het gekozen hulpstuk uit zodat de groeven in het hulpstuk in lijn liggen met de bevestigingsas...

Страница 33: ...agere snelheid om spatten te voorkomen en dan te verhogen om het recept aan te passen raadpleeg de Menggids voor bijvoorbeeld snelheden 11 Wanneer het mengen is voltooid zet u de Speed Control Dial in de stand OFF schakelt u het apparaat uit bij het stopcontact en haalt u het netsnoer uit het stopcontact 12 Verwijder de deeghaak de klopper of de garde Til de mengkop op en houd hem dan vast aan het...

Страница 34: ...teld recept Opmerkingen Deeghaak 1 5 3 5 1000g meel en 538g water Zware mengsels bijv brood of kort gebak Beater 1 7 3 10 800g meel en 1000g water Middelzware mengsels bijv crêpes of sponsmengsels Klopper 8 10 3 10 3 eiwitten minimaal Lichtmengsels bv crème eiwit blanco ...

Страница 35: ...eerd en goed is vergrendeld 4 De machine werkt niet op een bepaalde snelheid Controleer of de markering op de snelheidsknop overeenkomt met de snelheidszijde van de behuizing Draai de snelheidsknop naar 0 en controleer opnieuw of de machine werkt 5 Bewegingen wanneer de machine werkt Controleer of de antislipvoetjes eraf vallen Controleer of de machine op een glad en plat tafelblad staat 6 De stij...

Страница 36: ...er zijn niet geschikt voor de vaatwasmachine Reinig de behuizing van het apparaat alleen met een vochtige doek Stel ze niet bloot aan hitte of bijtende schoonmaakmiddelen Als dat zo is kunnen ze misvormd raken of verkleuren Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen Verwijdering Voer het apparaat af bij een geregistreerde afvalverwerker of via uw gemeentelijke afvalverwerker Neem de geld...

Страница 37: ...ts et éviter d endommager la machine Manuel d instructions 37 Consignes de sécurité 38 Données techniques 39 Consignes générales de sécurité 39 Vue d ensemble des composants 42 Avant d utiliser le batteur sur socle 43 Utilisation du batteur sur socle 43 Guide de mélange 45 Nettoyage 47 Disposition 47 ...

Страница 38: ...hé du secteur Ne touchez aucune pièce mobile Avant la mise sous tension assurez vous que l accessoire est correctement fixé et fermement en place L appareil est toujours branché sur l alimentation électrique s il n y a pas de supervision et avant montage démontage ou nettoyage séparé AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Cet appareil n est pas destiné à être immergé dans l eau pour le nettoyage Suivez les instr...

Страница 39: ... le des sources de chaleur de la lumière directe du soleil de l humidité ne le trempez jamais dans aucun liquide et des bords tranchants N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées Si l appareil est humide ou mouillé débranchez le immédiatement Lors du nettoyage ou du rangement éteignez l appareil et débranchez toujours la fiche de la prise tirez sur la fiche et non sur le câble si l appare...

Страница 40: ...ns de sécurité spéciales pour cette machine Débranchez toujours l appareil de l alimentation s il est laissé sans surveillance et avant l assemblage le démontage ou le nettoyage Éteignez l appareil et débranchez le de l alimentation avant de changer d accessoires ou d approcher des pièces qui bougent en cours d utilisation N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles pour lesquelles il a é...

Страница 41: ...au l appareil il doit être éteint et débranché de la prise de courant puis laissé pendant au moins 30 minutes Une fois que le moteur est complètement refroidi l appareil peut être réutilisé Consignes de sécurité Le moteur ne démarrera pas si la tête du mélangeur est soulevée Si elle est soulevée pendant le fonctionnement normal l interrupteur de sécurité s activera et le moteur s arrêtera immédiat...

Страница 42: ...mposants Principaux composants et accessoires standard 1 Tige de sortie 6 Crochet pétrisseur 2 Bouton d inclinaison 7 Batteur 3 Cadran de contrôle de vitesse 8 Fouet 4 Cordon d alimentation 9 Couvercle du bol 5 Arc de mélange ...

Страница 43: ... corps 4 Ajustez le bol de manière à ce qu il s aligne avec les rainures du support de mixeur Pour verrouiller le bol de mixage tournez le dans le sens des aiguilles d une montre en suivant Sur le support du mixeur Assurez vous que le bol de mixage est correctement verrouillé endroit 5 Insérez le crochet pétrisseur le batteur ou le fouet en fonction de l accessoire requis par la recette Alignez l ...

Страница 44: ...rsque vous avez besoin d une rapide poussée de puissance ou pour des incorporations rapides Tournez le cadran de contrôle de vitesse dans le sens inverse des aiguilles d une montre et maintenez le dans cette position Lorsque le cadran est relâché il revient automatiquement à la position OFF 11 Une fois le mélange terminé tournez la molette de contrôle de vitesse sur la position OFF éteignez l appa...

Страница 45: ...t pétrisseur 1 5 3 5 1000g de farine et 538g d eau Mélanges lourds p Ex Pain ou pâte brisée Batteur 1 7 3 10 800g de farine et 1000g d eau Mélanges moyennement lourds par exemple crêpes ou mélange d éponges Fouet 8 10 3 10 3 blancs d œufs minimum Mélanges légers par exemple crème blanc d œuf blanc manger ...

Страница 46: ... machine ne fonctionne pas à une certaine vitesse Vérifiez si la marque sur le bouton de vitesse correspond à la sérigraphie de vitesse sur le boîtier Tournez le bouton de vitesse sur 0 et revérifiez si la machine fonctionne 5 Mouvements lorsque la machine fonctionne Vérifiez si les pieds antidérapants tombent Vérifiez si la machine est placée sur une table lisse et plate 6 Le bouton de montée ne ...

Страница 47: ...é sous pression et le batteur ne vont pas au lave vaisselle Nettoyez le boîtier de l appareil uniquement avec un chiffon humide Ne les exposez pas à la chaleur ou à un nettoyant caustique sinon ils pourraient se déformer ou se décolorer N utilisez pas de détergents tranchants ou abrasifs Disposition Ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères normales Mettez l appareil au rebut dans une ent...

Страница 48: ...incidenti e prevenire danni alla macchina Manuale di istruzioni 48 Istruzioni di sicurezza 49 Dati tecnici 50 Istruzioni generali di sicurezza 50 Panoramica dei componenti 53 Prima di utilizzare il robot da cucina 54 Utilizzo del robot da cucina 54 Guida alla miscelazione 56 Pulizia 58 ...

Страница 49: ...dalla rete Non toccare le parti in movimento Prima dell accensione accertarsi che l attacco dell accessorio sia fissato correttamente e sia saldamente in posizione Ilil dispositivo è sempre collegato all alimentazione se non c è supervisione e prima del montaggio smontaggio o pulizia separati AVVERTENZE GENERALI Questoil dispositivo non è destinato ad essere immerso in acqua per la pulizia Segui l...

Страница 50: ...idoneo per uso commerciale Non utilizzarlo all aperto a meno che non sia progettato per essere utilizzato all aperto Tenerlo lontano da fonti di calore luce solare diretta umidità non immergerlo mai in alcun liquido e spigoli vivi Non utilizzare l apparecchio con le mani bagnate Se l apparecchio è umido o bagnato scollegarlo immediatamente Quando lo si pulisce o lo si ripone spegnere l apparecchio...

Страница 51: ...ali o con mancanza di esperienza e conoscenza se sono stati supervisionati o istruiti sull uso dell apparecchio in modo sicuro e se comprendono i pericoli coinvolti Istruzioni di sicurezza speciali per questa macchina Scollegare sempre l apparecchio dalla rete se lasciato incustodito e prima del montaggio smontaggio o pulizia Spegnere l apparecchio e scollegarlo dall alimentazione prima di cambiar...

Страница 52: ... potrebbe surriscaldarsi e arrestarsi Per rimettere in funzione l apparecchio è necessario spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente quindi lasciarlo per almeno 30 minuti Una volta che il motore è completamente raffreddato l apparecchio può essere riutilizzato Istruzioni di sicurezza Il motore non si avvia se la testa del miscelatore è sollevata se viene sollevata durante il normale funziona...

Страница 53: ...rincipali e accessori standard 1 Albero di uscita 6 Gancio per impastare 2 Manopola di inclinazione verso l alto 7 Battitore 3 Ghiera di controllo della velocità 8 Frusta 4 Cavo di alimentazione 9 Coperchio della ciotola 5 Arco di miscelazione ...

Страница 54: ...te Tilt La testa del mixer si bloccherà nella posizione elevata 3 Attaccare direttamente il paraspruzzi alla parte superiore del corpo 4 Montare la ciotola in modo che sia allineata con le scanalature sul supporto del mixer Per bloccare il boccale ruotalo in senso orario seguendo Sul supporto del mixer Assicurati che il boccale sia bloccato saldamente posto 5 Inserire l accessorio gancio impastato...

Страница 55: ... illuminerà blu Si consiglia di avviare la miscelazione a una velocità inferiore per evitare schizzi e quindi aumentare per adattarla alla ricetta Guida alla miscelazione per esempio velocità 10 Utilizzare la funzione Pulse quando è necessaria una rapida scarica di potenza o per incorporazioni rapide Ruotare la manopola di controllo della velocità in senso antiorario e mantenerla in questa posizio...

Страница 56: ...servazioni Gancio per impastare 1 5 3 5 1000 g di farina e 538 g di acqua Impasti pesanti es Pane o pasta frolla Beater 1 7 3 10 800 g di farina e 1000 g di acqua Miscele medio pesanti es Crepes o miscela di spugne Frusta 8 10 3 10 3 albumi minimo Miscele leggere ad esempio panna albume d uovo blancmange ...

Страница 57: ...te 4 La macchina non funziona a una certa velocità Controllare se il segno sulla manopola della velocità corrisponde alla serigrafia della velocità sull alloggiamento Ruotare la manopola della velocità su 0 e ricontrollare se la macchina funziona 5 Movimenti durante il lavoro della macchina Verificare se i piedini antiscivolo cadono Verificare che la macchina sia posizionata su un piano del tavolo...

Страница 58: ...avabili in lavastoviglie Pulire l alloggiamento dell apparecchio esclusivamente con un panno umido Non esporli a fonti di calore o detergenti caustici altrimenti potrebbero deformarsi o scolorirsi Non utilizzare detergenti taglienti o abrasivi Disposizione Non smaltire il dispositivo tra i normali rifiuti domestici Smaltire il dispositivo presso un azienda di smaltimento dei rifiuti registrata o t...

Страница 59: ...cidentes y prevenir daños a la máquina Instrucciones de seguridad 60 Datos técnicos 61 Instrucciones generales de seguridad 61 Resumen de los componentes 64 Antes de usar el Mezcladora 65 Usando el mezclador de pie 65 Guía de mezcla 67 Solución de problemas 68 Limpieza 69 Eliminación 69 ...

Страница 60: ... eléctrica No toque ninguna parte móvil Antes de encenderlo asegúrese de que el accesorio esté correctamente colocado y que esté bien colocado El dispositivo siempre está conectado a la fuente de alimentación si no hay supervisión y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo por separado ADVERTENCIAS GENERALES Este dispositivo no está destinado a ser sumergido en agua para su limpieza Siga las inst...

Страница 61: ... Manténgalo alejado de fuentes de calor de la luz solar directa de la humedad no lo sumerja nunca en ningún líquido y de bordes afilados No utilice el aparato con las manos húmedas Si el aparato está húmedo o mojado desenchúfelo inmediatamente Cuando lo limpie o lo guarde apague el aparato y saque siempre el enchufe de la toma tire del enchufe no del cable si no se está utilizando el aparato y ret...

Страница 62: ...eguridad para esta máquina Desconecte siempre el aparato del suministro si se deja desatendido y antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Apague el aparato y desconéctelo del suministro antes de cambiar los accesorios o de acercarse a las piezas que se mueven en el uso No utilice el aparato para fines distintos de los previstos PRECAUCIÓN Para evitar un peligro debido a un reajuste involuntario d...

Страница 63: ...tarse de la toma de corriente y luego dejarse durante al menos 30 minutos Una vez que el motor se enfríe completamente el aparato puede volver a utilizarse Instrucciones de seguridad El motor no arrancará si el cabezal mezclador está levantado Si se levanta durante el funcionamiento normal el interruptor de seguridad se activará y el motor se apagará inmediatamente Vuelva a poner el control de vel...

Страница 64: ...ntes Componentes principales y accesorios estándar 1 Eje de salida 6 Gancho de masa 2 Perilla de inclinación 7 Batidora 3 Marcación de control de velocidad 8 Batidor 4 Cable de alimentación 9 Cubierta del tazón 5 Arco mezclador ...

Страница 65: ...lador se bloqueará en la posición elevada 3 Ata el protector contra salpicaduras a la parte superior del cuerpo directamente 4 Coloca el tazón de manera que se alinee con las ranuras del soporte de la batidora Para bloquear el tazón gírelo en el sentido de las agujas del reloj siguiendo el en el soporte de la batidora Asegúrese de que el tazón de la batidora esté bien bloqueado en su lugar 5 Inser...

Страница 66: ...ezclar El dial de control de velocidad se iluminará en azul Se recomienda empezar a mezclar a una velocidad más baja para evitar salpicaduras y luego aumentarla para que se ajuste a la receta Consulte la Guía de Mezcla para conocer las velocidades de ejemplo 10 Gire el dial de control de velocidad en sentido contrario a las agujas del reloj y manténgalo en esta posición Cuando se suelta el dial vu...

Страница 67: ...masa 1 5 3 5 1000g de harina y 538g de agua Mezclas pesadas por ejemplo pan o pasta corta Beater 1 7 3 10 800g de harina y 1000g de agua Mezclas medio pesadas por ejemplo crepes o mezcla de esponja Batidor 8 10 3 10 3 claras de huevo Mínimo Mezclas ligeras por ejemplo crema clara de huevo manjar blanco ...

Страница 68: ...en cerrado 4 La máquina no funciona a cierta velocidad Comprueba si la marca del mando de velocidad corresponde a la serigrafía de velocidad de la carcasa Gire el mando de velocidad a 0 y vuelva a comprobar si la máquina funciona 5 Los movimientos cuando la máquina funciona Comprueba si los pies antideslizantes se caen Comprueba si la máquina está colocada sobre una mesa lisa y plana 6 El botón de...

Страница 69: ...dido a presión no se pueden lavar en el lavavajillas Limpie la carcasa del aparato sólo con un paño húmedo No los exponga al calor o a limpiadores cáusticos Si es así podrían deformarse o descolorarse No use ningún detergente afilado o abrasivo Eliminación No elimine el dispositivo en la basura doméstica normal Deshágase del dispositivo a través de una empresa de eliminación de residuos registrada...

Страница 70: ...ю инструкцию Инструкции по технике безопасности 71 Технические характеристики 72 Общие правила техники безопасности 72 Обзор компонентов 75 Перед использованием стендового смесителя 76 Использование стендового смесителя 76 Руководство по смешиванию 78 Поиск и устранение неисправностей 79 Уборка 80 Утилизация 80 ...

Страница 71: ...о и отключено от сети Не прикасайтесь к движущимся частям Перед включением убедитесь в том что крепление аксессуара правильно закреплено и надежно зафиксировано Устройство всегда подключается к источнику питания если нет контроля и перед сборкой разборка или очистка отдельно ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Данное устройство не предназначено для погружения в воду для очистки Следуйте инструкциям приведенным в...

Страница 72: ...Устройство предназначено исключительно для частного использования и для предусмотренной цели Данное устройство не подходит для коммерческого использования Не используйте его на открытом воздухе за исключением случаев когда он предназначен для использования на открытом воздухе Храните его вдали от источников тепла прямых солнечных лучей влажности никогда не погружайте его в жидкость и острых краев ...

Страница 73: ...ибор не должен использоваться детьми Храните прибор и его шнур в недоступном для детей месте Это устройство не игрушка Дети не должны играть с прибором Приборами могут пользоваться лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями если они прошли контроль или инструктаж по безопасному использованию прибора и понимают связанные с этим оп...

Страница 74: ...регорания термозащитой Если прибор перегружен или работает непрерывно слишком долго электродвигатель может перегреться и остановиться Для повторной эксплуатации прибора его необходимо выключить и отсоединить от электрической розетки а затем оставить как минимум на 30 минут После полного охлаждения электродвигателя устройство можно снова использовать Инструкции по технике безопасности Двигатель не ...

Страница 75: ...зор компонентов Основные компоненты и стандартные аксессуары 1 Выходной вал 6 Тестовый крючок 2 откидная ручка 7 Биттер 3 Циферблат управления скоростью 8 Виск 4 Шнур питания 9 Крышка чаши 5 Смесительный лук ...

Страница 76: ...у микшера вверх пока она не остановится отпустите кнопку Tilt Наклон головка микшера зафиксируется в приподнятом положении 3 Прикрепите Splash Guard непосредственно к верхней части тела 4 Установите чашу так чтобы она выровнялась с канавками на стенде Мешалки Чтобы заблокировать чашу для смешивания поверните ее по часовой стрелке после на Стенде смесителя Убедитесь что миска для смешивания надежно...

Страница 77: ...изкой скорости чтобы предотвратить брызги а затем увеличить его в соответствии с рецептом 10 Используйте Импульсную функцию когда вам нужен быстрый всплеск мощности или для быстрой инкорпорации Поверните циферблат управления скоростью в направлении против часовой стрелки и удерживайте его в этом положении Когда циферблат освобождается он автоматически возвращается в положение OFF 11 По окончании п...

Страница 78: ...пт Замечания Тестовый крючок 1 5 3 5 1000г муки и 538г воды Тяжелые смеси например хлеб или короткая выпечка Beater 1 7 3 10 800 гр муки и 1000 гр воды Средне тяжелые смеси например блинчики или губчатая смесь Виск 8 10 3 10 3 яичных белка минимум Легкие смеси например сливки яичный белок блан манж ...

Страница 79: ...на не работает на определенной скорости Проверьте соответствует ли метка на ручке переключения скоростей шелкографию на корпусе Поверните ручку регулировки скорости на 0 и повторно проверьте работает ли машина 5 Перемещения при работе машины Проверьте не отвалились ли противоскользящие ноги Проверьте установлена ли машина на гладкой и плоской столешнице 6 После установки миски для смешивания и кры...

Страница 80: ...згивания теста с алюминием не безопасен для мытья в посудомоечной машине Корпус прибора очищать только влажной тряпкой Не подвергайте их воздействию тепла или едкого очистителя Если это так то они могут быть неправильно сформированы или обесцвечены Утилизация Не выбрасывайте устройство в обычный бытовой мусор Утилизируйте устройство через зарегистрированную фирму по утилизации отходов или через Ва...

Страница 81: ...ع الحوادث تجنب أجل من التعليمات بهذه االلتزام الضروري من 82 تحذيرات 83 تقنية معلومات 83 العامة السالمة تعليمات 83 المكونات على عامة نظرة 85 االستخدام قبل 85 الخالط استخدام 86 الخلط دليل 88 وإصالحها األخطاء استكشاف 88 التنظيف 89 التخلص ...

Страница 82: ... أو الملحقات استبدال قبل أي تلمس ال من ا األ جزاء ال متحركة قبل الجهاز تشغيل مكا في وأنه صحيح بشكل الملحق توصيل من تأكد آمن بشكل نه بشكل التنظيف أو التفكيك يتم التجميع وقبل إشراف هناك يكن لم إذا الطاقة بمصدر ا ً م دائ الجهاز توصيل يتم منفصل عامة تحذيرات للتنظيف مخصص غير الجهاز هذا مصدر تحت التنظيف فصل في لك نقدمها التي التعليمات اتبع الماء ال وعاء مع العجن آلة تستخدمي ال المرفق خلط ...

Страница 83: ...فسه القابس اسحب المقبس من القابس ال تلف أي عن ا ً ث بح منتظم بشكل والكابل الجهاز افحص إصالحه تحاول وال تلفه حالة في الجهاز تستخدم الكابل استبدال ا ً م دائ يجب للخطر التعرض لتجنب معتمد بفني اتصل دائما بنفسك ا الشركة قبل من فقط لمعيب النوع نفس من وبكابل مؤهل شخص بواسطة أو لدينا العمالء خدمة خالل من أو المصنعة األصلية الغيار قطع استخدم فقط التالية الخاصة األمان تعليمات إلى ًا د جي انتبه الضعفاء واألف...

Страница 84: ...ئد بشكل ً ال محم الجهاز كان إذا حراري واقي بواسطة االحتراق من محمي المحرك ًا د ج طويلة مقبس عن وفصله تشغيله إيقاف يجب أخرى مرة الجهاز لتشغيل ويتوقف زائد بشكل المحرك يسخن فقد لمدة تركه ثم الطاقة 30 أخرى مرة الجهاز استخدام يمكن بالكامل المحرك تبريد بمجرد األقل على دقيقة األمان تعليمات رفعه تم وإذا الخالط رأس رفع تم إذا المحرك يعمل لن وسيغلق األمان مفتاح تنشيط فسيتم العادي التشغيل أثناء الفور على الم...

Страница 85: ... رأس رفع 2 الخافق 8 التحكم قرص ب السر ع ة 3 الوعاء غطاء 9 الطاقة سلك 4 الخلط وعاء 5 العجانة استخدام قبل 1 بأمان منها والتخلص تغليف مواد أي بإزالة قم الجهاز تجميع قبل 2 والمضرب الخلط وعاء اغسل وجففها اشطفها ثم ناعمة قماش بقطعة والصابون الدافئ بالماء الخفق وملحقات العجين وخطاف الخالط استخدام ...

Страница 86: ... يوصى الثقيل العجين ولعجن 2 0 من كجم من قريبة والماء الطحين نسبة تكون العجين لعجن مرة كل في الخليط 2 1 مثل 1000 عجين جرام 538 ماء جرام 7 ضع رأس ادفع الموضح للسهم ا ً ق وف اإلمالة زر بتدوير قم ألسفل أخرى يد وباستخدام الخالط رأس أعلى يديك إحدى زر حرر وعاء الخلط داخل الخفاقة أو الخافق أو العجين خطاف مرفق ويكون األفقي الوضع في يكون بحيث ألسفل الخالط اإلمالة 8 التيار بمصدر الطاقة سلك بتوصيل قم األزرق ب...

Страница 87: ... خطاف العجين 1 5 3 5 1000 و دقيق جرام 538 ماء جرام الخبز مثل ثقيلة مخاليط القصيرة المعجنات أو الخالط 1 7 3 10 800 و دقيق جرام 1000 ماء جرام مثل ثقيلة متوسطة مخاليط خليط أو الكريب اإلسفنج الخفاقة 8 10 3 10 3 الحد بيض بياض األدنى مثل خفيفة مخاليط البيض بياض الكريمة بالنكمانج ...

Страница 88: ...ى الشاشة الهيكل على للسرعة ة إلى السرعة مقبض أدر 0 تعمل اآللة كانت إذا مما التحقق وأعد معينة بسرعة تعمل ال اآللة 4 سقطت قد لالنزالق المضادة القدم كانت إذا مما تحقق على موضوعة الماكينة كانت إذا مما تحقق أملس طاولة سطح ومسطح اهتزاز اآللة تعمل عندما 5 صحيح بشكل الجهاز على موضوع القدر غطاء كان إذا مما تحقق صحيح بشكل الخلط وعاء تركيب من تحقق تثبيت بعد مكانه إلى االرتفاع زر يعود لم الوعاء وغطاء الخلط وع...

Страница 89: ...منزلية النفايات في الجهاز من تتخلص ال النفايات من التخلص مرفق خالل من أو النفايات من للتخلص مسجلة شركة عبر الجهاز من تخلص اللوائح مراقبة المشترك بك الخاص النفايات من التخلص مرفق استشر الشك حالة في حاليا بها المعمول ...

Страница 90: ......

Отзывы: