8 / 26
SPECIFICATIONS / SPECIFIKACE / ŠPECIFIKÁCIA / DANE
TECHNICZNE /
СПЕЦИФИКАЦИИ
EN
CS
SK
PL
BG
Power voltage
Síťové napětí
Sieťové napätie Napięcie sieciowe
Напрежение
230-240 V -
50 Hz
Rated power
(P40)*
Jmenovitý
příkon
(P40)*
Menovitý príkon
(P40)*
Znam. moc.
pobierana
(P40)*
Мощност
2500 W
No-load
rotation speed
Otáčky bez
zátěže
Otáčky bez
záťaže
Prędkość
obrotowa bez
obciążenia
Скорост на
въртене при
празен ход
4050 min
-1
Max. blade
rotation speed
Max. otáčky
nože
Max. otáčky
noža
Maks. prędkość
noże
Макс. скорост
на въртене
6500 min
-1
Thickness of
branches
Tloušťka větví
Hrúbka vetiev
Max. średnica
rozdrobnione
gałęzie
Диаметър на
клоните
Ø 40 mm**
Weight
Hmotnost
Hmotnosť
Ciężar
Тегло
14 kg
Packaging size
Rozměry balení Rozmery
balenia
Wymiary
opakowania
Размери на
опаковката
48,5 × 38,5 ×
55,5 cm
Collecting
catcher volume
Objem
sběrného koše
Objem
zberného koša
Objętość kosza
Обем на
контейнера
cca. 50 l
IP Code
Stupeň krytí
Stupeň krytia
Stopień ochrony
IP код
IPX4
Protection class Třída ochrany
Trieda ochrany
Klasa ochrony
Клас на защита
II
Measured noise
pressure level
at the place of
operation
Naměřená
hladina
akustického
tlaku v místě
obsluhy
Nameraná
hladina
akustického
tlaku v mieste
obsluhy
Zmierzony
poziom ciśnienia
akustycznego na
operatora
Измерено
ниво на шума
на местото на
оператора
LPA = 95,7 dB
(A)
K = 3 dB (A)
Specifications are subject to change without notice. / Specifikace se mohou měnit bez předchozího oznámení.
/ Špecifikácie sa môžu meniť bez predošlého oznámenia. / Specyfikacje mogą być zmienione bez uprzedniego
powiadomienia. /
Спецификациите подлежат на промяна без предупреждение
*
Continuous operation with intermittent loading (4 min load – 6 min idle) /
Trvalý provoz s přerušovaným zatížením (4 min zatížení – 6 min chod naprázdno)
Trvalá prevádzka s prerušovaným zaťažením (4 min zaťaženie – 6 min chod naprázdno)
Tryb pracy wskazuje na profil obciążeniem 4 minuty i 6 reszta minut.
Непрекъснато действие при прекъсване на натоварването (4 мин натоварване - 6 мин на празен ход) /
** Max. diameter of crushed branches depends on the type of wood and the condition of the material for making chaff.
For hardwood (eg, oak / beech tree branches) is the max diameter of crushed branches less than softwood (eg pine /
spruce wood). For dry or knaggy wood the thickness of the chaff can be also reduced.
Maximální průměr drcených větví musí být úměrně snížen s rostoucí tvrdostí dřeva. U tvrdého dřeva (např. dub/buk) je
max. zpracovatelná tloušťka větví menši než u měkkého dřeva (např. lípa /smrk). Sušší a/nebo sukovitější materiál toto
snížení ještě umocní.
Макс. диаметърът на раздробените клони зависи от вида дървесина и състоянието на материала за
изработване на плявата. За твърда дървесина (напр. Дъбови / букови дървесни клони) максималният диаметър на
раздробените клони е по-малък от мека дървесина (напр. Бор / смърч). За сухо или крехко дърво дебелината на
плявата може да бъде намалена.
BG
BG
Содержание 624 BOX
Страница 15: ...15 26 PL SK EN CS HU BG BG...
Страница 16: ...16 26 PL SK EN CS HU BG BG...
Страница 17: ...17 26 PL SK EN CS HU BG BG...
Страница 18: ...18 26 PL SK EN CS HU CO2 BG BG...
Страница 19: ...19 26 PL SK EN CS HU CO2 unnature toothrest BG BG...
Страница 20: ...20 26 PL SK EN CS HU I o 5 BG BG...
Страница 21: ...21 26 PL SK EN CS HU I 1 2 3 4 5 BG BG...
Страница 22: ...22 26 PL SK EN CS HU 6 1 2 3 Fig 6 7 1 2 B 3 180 4 TROUBLESHOOTING BG BG...
Страница 23: ...23 26 PL SK EN CS HU HECHT www onlinemashini bg BG BG...