HeatStar HS35CLP Скачать руководство пользователя страница 17

6

Cordless Forced Air Propane Construction Heater

Operating Instructions and Owner’s Manual

ARRÊT

1.   Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour éteindre l'appareil 

de chauffage.

2.  Fermez l'alimentation en gaz lorsque l'appareil de chauffage 

n'est pas utilisé.

ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE 

1.   L'appareil de chauffage devrait être inspecté avant chaque 

utilisation et au moins annuellement par une personne qualifiée. 

2.   Avant chaque utilisation, vérifiez le joint torique souple situé sur 

le bout arrondi du raccord point de charge. Si le joint torique est 
coupé, a des rayures ou autrement endommagé, remplacez-le 
avec le numéro de pièces F273786. 

3.   Fermez  l'alimentation en gaz GPL à la(les) bonbonne(s) lorsque 

l'appareil de chauffage n'est pas utilisé. 

4.   Lorsque l'appareil de chauffage doit être entreposé à l'intérieur, 

le raccordement entre la bonbonne de gaz GPL et l'appareil 
doit être débranché et la bonbonne enlevée de l'appareil. La 
bonbonne doit être entreposée à l'extérieur selon les exigences 
du chapitre 5 de la norme pour le stockage et la manutention 
du gaz de pétrole liquéfié ANSI/NFPA 58 et CSA B149

 

; 1

 

; et 

selon le Code d'installation de gaz naturel et propane. 

5.   Il est recommandé de garder la batterie continuellement en 

mode de chargement d'entretien en la branchant dans une prise 
d'alimentation électrique de 120V. Si une recharge d'entretien 
constante n'est pas possible, il est recommandé que la batterie 
soit complètement rechargée tous les 3 mois.

6.   L'appareil de chauffage peut être entreposé avec le chargeur 

débranché si toutes les conditions suivantes sont respectées. 
•  La batterie est entièrement chargée avant d'être entreposée. 

(La durée de vie de la batterie sera réduite si elle n'est pas 
entièrement chargée.) 

•  La température moyenne pour l'entreposage de la batterie 

est inférieure à 10 

o

C (50 

o

F). 

•  La durée d'entreposage est inférieure à 6 mois

LE SERVICE 

Une situation dangereuse pourrait survenir si l'appareil de chauffage 
utilisé a été modifié ou ne fonctionne par correctement. Lorsque 
l'appareil de chauffage fonctionne correctement :

La flamme est contenue à l'intérieur de l'appareil de chauffage.

*   La flamme est essentiellement bleue et peut avoir quelques 

pointes jaunes.

Il n'y a pas de forte odeur désagréable, aucun inconfort tels que 
les yeux qui brulent ou autres.

Il n'y a pas de fumée, de suie interne ou externe à l'appareil de 
chauffage.

Il n'y a aucun arrêt non planifié ou inexpliqué de l'appareil de 
chauffage.

Les listes de pièces et la vue éclatée, illustre l'appareil de chauffage 
tel qu'il à été fabriqué. N'utilisez  pas un appareil de chauffage qui 
est différent de celui illustré. De même, utilisez uniquement le tuyau, 
le régulateur et le raccord pour la bonbonne (appelé raccord point de 
charge) fournis avec l'appareil de chauffage. 

IMPORTANT

 

:

 agencez 

les languettes de couleur de l'étiquette mobile fixée à l'assemblage 
du tuyau avec la couleur sur l'étiquette située près du raccord 
d'entrée pour la bonbonne sur l'appareil de chauffage. N'utilisez pas 
de moyen alternatif. Pour cet appareil de chauffage, le régulateur 
doit être réglé tel qu'indiqué dans les « spécifications ». S'il y a un 
doute concernant le réglage du régulateur, faites-le vérifier. 
Un appareil de chauffage qui 

ne fonctionne pas correctement 

doit être réparé, mais uniquement par un technicien de service 
compétent et entrainé à le faire. 
Les produits couverts sous cette garantie seront réparés sans 
frais pour les pièces et la main-d'œuvre. Veuillez inclure une brève 
description indiquant la date, l'endroit où l'achat a été effectué, la 
nature du problème et la preuve de l'achat. 
Les produits qui ne sont pas couvert sous cette garantie, seront 
réparés mais des frais seront facturés pour les pièces, la main-
d'œuvre et le transport.

 AVERTISSEMENT

 

:

RISQUE D'INCENDIE— VEUILLEZ TOUJOURS DÉBRANCHER LA BATTERIE 
DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (PRISE DE COURANT MURAL) 
AVANT DE RETIRER LE CORDON D'ALIMENTATION DE L'APPAREIL 
DE CHAUFFAGE. SOUS CERTAINES CONDITIONS, AVEC L'APPAREIL 
DE CHAUFFAGE BRANCHÉ DANS UNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, 
LES CONNECTEURS EXPOSÉS PEUVENT ÊTRE COURT-CIRCUITÉS PAR 
DES MATÉRIAUX EXTÉRIEURS ET OCCASIONNER UN INCENDIE. DES 
MATÉRIAUX EXTÉRIEURS DE NATURE CONDUCTRICE TELS QUE, MAIS 
NON LIMITÉS À, DE LA LAINE D'ACIER, DU PAPIER D'ALUMINIUM 
OU TOUTE AUTRE ACCUMULATION DE PARTICULES MÉTALLIQUES, 
DEVRAIENT ÊTRE TENUS LOIN DES CONNECTEURS. VEUILLEZ TOUJOURS 
DÉBRANCHER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE AVANT DE LE NETTOYER.

FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL 

 

DE CHAUFFAGE

MISE EN MARCHE

1.   L'appareil de chauffage HERO est pourvu d'un interrupteur pour 

ventilateur soufflant, situé sur le panneau de commande de 
l'appareil. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour mettre 
en marche le ventilateur soufflant. Lorsque le ventilateur a été 
mis en marche, le voyant lumineux vert DEL sur le panneau de 
commande deviendra continu, indiquant que le ventilateur en 
en fonction. Le ventilateur soufflant doit être mis en marche 
avant que le robinet de gaz/allumage soit LENTEMENT appuyé 
pour allumer l'appareil de chauffage.

AVERTISSEMENT : La valve de carburant (bouton orange) 

dispose d'un verrouillage de sécurité et ne peut être 
enfoncée qu'après que le ventilateur ait été activé.

2.  Ouvrez lentement le robinet de l'alimentation en propane qui se 

trouve sur la bonbonne. Remarque : si le robinet n'est pas ouvert 
lentement, le clapet de retenue de la bonbonne de propane 
arrêtera la circulation de gaz. Si cela se produit, fermez le robinet 
de l'alimentation en propane et ouvrez-le lentement une autre 
fois. Attendez 15 secondes avant de passer à l'étape 3.

3.  Lorsque le ventilateur soufflant a été mis en marche, enfoncez 

LENTEMENT le bouton orange du robinet de gaz/d'allumage 
situé sur le panneau de commande pour allumer l'appareil de 
chauffage. Si l'appareil ne s'allume pas, relâchez et répétez 
cette étape. Maintenez le bouton du robinet enfoncé pendant 
30-60 secondes, lorsque le brûleur sera allumé, puis relâchez et 
l'appareil de chauffage continuera à fonctionner. Si le brûleur 
s'éteint, attendez 20 secondes et recommencez ces étapes.

 

AVERTISSEMENT

 

:

 Cet appareil de chauffage est équipé d'un 

verrouillage électrovanne de sécurité qui empêche la valve de 
gaz d'être enfoncé jusqu'à ce que l'appareil soit allumé et que le 
ventilateur soit mis en marche. Ce système permet un délai de 
30 secondes entre les tentatives d'allumage. Après 30 secondes, 
l'appareil doit être réinitialisé pour les tentatives supplémentaires. 
Pour réinitialiser, mettez le bouton de mise en marche/d'arrêt en 
position OFF, puis de nouveau en position ON.

CARACTÉRISTIQUE DE FERMETURE DE SÉCURITÉ

Lorsque l'appareil de chauffage détecte un changement en 
alimentation électrique (branchez ou débranchez l'alimentation CA 
lorsqu'en marche) il s'éteindra automatiquement. Après l'arrêt, la 
procédure « DE MISE EN MARCHE » (start) devra être utilisée pour 
remettre en marche l'appareil de chauffage.

VERROUILLAGE DE BASSE TENSION DE LA BATTERIE

Cet appareil de chauffage est équipé d'un système de verrouillage 
de sécurité en cas de basse tension de la batterie qui empêche le 
fonctionnement si la tension de la batterie est trop faible.

Содержание HS35CLP

Страница 1: ...his is an unvented gas fired portable heater It uses air oxygen from the area in which it is used Adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to page 3 FORCED AIR PROPANE CONSTRUCTI...

Страница 2: ...ARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE S...

Страница 3: ...k the heater thoroughly for damage DO NOT operate a damaged heater 2 DO NOT modify the heater or operate a heater which has been modified from its original condition 3 Use only propane gas 4 Use only...

Страница 4: ...NO ODOR DETECTED Some people cannot smell well Some people cannot smell the odor of the man made chemical added to propane LP or natural gas You must determine if you can smell the odorant in these fu...

Страница 5: ...performance If constant maintenance charging is not possible it is recommended that the battery be fully charged every 3 months See Maintenance and Storage section on page E 6 8 Low Battery The heater...

Страница 6: ...products will be repaired with no charge for either parts or labor Please include a brief statement indicating date place of purchase the nature of the problem and proof of purchase Out of warrranty p...

Страница 7: ...maged heater Replace damaged cords immediately Use only Heat Star original battery type Do not dispose of the batteries in a fire The cell may explode See Battery Recycling Information below Do not op...

Страница 8: ...lities are available if required With the cooperation of independent dealers a nationwide network of authorized servicing dealers is available for your servicing requirements Should your product requi...

Страница 9: ...ry connection wiring harness 1 27926 button Piezo orange 1 Not shown on exploded parts view REF ITEM DESCRIPTION QTY 1 27923 guard rear plastic 1 2 27943 fan brushless dc 35k 1 3 72811 cone air restra...

Страница 10: ...10 Cordless Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK...

Страница 11: ...t of the responsibility of the Company There are no other warranties express or implied Specifically there is no warranty of fitness for a particular purpose and there is no warranty of merchantabilit...

Страница 12: ...nez toute flamme nue Fermez l alimentation en gaz l appareil L entretien doit tre effectu par un fournisseur de services d entretien qualifi Cet appareil de chauffage portatif aliment au gaz n est pas...

Страница 13: ...NS DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE 2 AVERTISSEMENTS 2 PR CAUTIONS LI ES AU FONCTIONNEMENT 3 PR CAUTIONS DE S CURIT 3 AVERTISSEMENT LI AUX SUBSTANCES ODORANTES 4 PR PARATION POUR LE FONCTIONNEMENT 5 PROC DU...

Страница 14: ...e le faites pas fonctionner s il n est plus dans son tat d origine 3 Utilisez uniquement du gaz propane 4 Utilisez uniquement une alimentation au propane LIMINATION DES MANATIONS Si vous avez des ques...

Страница 15: ...r vous SUBSTANCE ODORANTE AUCUNE ODEUR D CEL E Certaines personnes ne d tectent pas bien les odeurs Il est donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la substance odorante ajout e au gaz...

Страница 16: ...nir une performance optimale Si une recharge d entretien constante n est pas possible il est recommand que la batterie soit compl tement recharg e tous les 3 mois Voir la section Entretien et entrepos...

Страница 17: ...Veuillez inclure une br ve description indiquant la date l endroit o l achat a t effectu la nature du probl me et la preuve de l achat Les produits qui ne sont pas couvert sous cette garantie seront r...

Страница 18: ...t N utilisez pas un appareil de chauffage endommag Remplacez imm diatement les cordons endommag s Utilisez uniquement les batteries originales de Heat Star Ne jetez pas les batteries dans un feu La ce...

Страница 19: ...avec un r seau national de d taillants ind pendants qui sont galement votre disposition pour r pondre vos besoins en mati re de r paration Si ce produit n cessite des r parations lisez la section R pa...

Страница 20: ...se alimentation lectrique 1 13 27950 crochet robinet 35 k 1 14 72804 robinet gaz assemblage 35 k 38 k 1 15 28843 lectrovanne robinet verrouillage 1 16 27926 bouton robinet 1 17 27955 tuyau gaz br leur...

Страница 21: ...10 Cordless Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK...

Страница 22: ...presse ou tacite Plus pr cis ment il n y a aucune garantie concernant l ad quation une utilisation particuli re ni aucune garantie concernant la qualit marchande En aucun cas l entreprise ne saura tre...

Страница 23: ...to Apague todas las llamas expuestas Corte el suministro de gas al artefacto El mantenimiento debe realizarlo una agencia de servicios calificada Este calefactor port til a gas no tiene una fuente pro...

Страница 24: ...USTIBLES S LIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCI N PAPEL O CART N A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR TAL COMO LO RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTIENEN O PODR...

Страница 25: ...ere un calentador da ado 2 NO modifique el calentador ni opere un calentador cuya configuraci n original haya sido modificada 3 Utilice nicamente gas propano 4 Utilice nicamente suministro de propano...

Страница 26: ...CI N DEL OLOR NO SE DETECTA NING N OLOR Algunas personas tienen problemas de olfato Algunos no pueden detectar el olor del qu mico artificial a adido al propano LP o al gas natural Debe determinar si...

Страница 27: ...o ptimo Si no puede realizar la recarga de mantenimiento constantemente se recomienda recargar la bater a completamente cada 3 meses Consulte la secci n Mantenimiento y almacenamiento en la p gina S 6...

Страница 28: ...ve declaraci n indicando la fecha y lugar de compra la naturaleza del problema y el comprobante de compra La reparaci n de los productos que se encuentren fuera del per odo de garant a incluir costos...

Страница 29: ...un calentador da ado Reemplace los cables da ados inmediatamente Utilice nicamente bater as originales de Heat Star No arroje las bater as al fuego al desecharlas Los elementos podr an explotar Vea la...

Страница 30: ...n Con la cooperaci n de agentes independientes se encuentra disponible en todo el pa s una red de proveedores de servicios de reparaci n autorizados para atender sus necesidades de reparaci n Si su p...

Страница 31: ...t culo corriente alimentaci n 1 13 27950 soporte v lvula 35k 1 14 72804 v lvula gas conj 35k 38k 1 15 28843 solenoide v lvula traba 1 16 27926 perilla v lvula 1 17 27955 tuber a gas quemador entrada c...

Страница 32: ...uiri nuestro producto Lo anterior describe las responsabilidades de la Compa a en toda su extensi n No hay otras garant as ni expl citas ni impl citas Espec ficamente no hay garant as acerca de la ade...

Отзывы: