Heatscope MHS-NM2400 Скачать руководство пользователя страница 12

manuálně s použitím tlačítka na těle topidla. Zařízení musí být připojeno k proudovému 

chrániči a pojistkám na straně instalace.

10.   Zařízení může být používáno pouze se schváleným izolačním systémem, který musí být 

zabudovaný do již existující elektroinstalace v souladu s technickými předpisy. Topidlo je 

standardně dodáváno s otevřeným kabelem pro účely připojení k elektrickým rozvodům.

11.   Síťový nebo zemní kabel s omnipolárním vypínačem může být vyměněn pouze pověřeným 

pracovníkem autorizovaného servisu nebo po schválení výrobcem. Topná tělesa, další 

komponenty a součástky krytu mohou být vyměněna autorizovaným servisem. Pokud 

vy sami nebo někdo vámi pověřený provede opravy, nemusí se na ně vztahovat záruka. 

Neoprávněné opravy či nesprávná instalace okamžitě ruší platnost záruky.

12.   Pokud bylo topidlo instalováno nevhodně nebo bylo připojeno nehomogenně k místnímu 

elektrickému vedení, mohou vzniknout velké přenosové ztráty, což vede k přehřívání 

zařízení. Pokud dojde k přehřívání karbonových topných těles v důsledku propojení chyb 

při montáži a instalaci do sítě, karbonová vlákna uvnitř quartzových trubek přetaví pojistku 

a bezpečně odpojí tok proudu. Také v případě mechanické poruchy quartzových trubek 

přestanou karbonové topné spirály fungovat. Kromě sklokeramiky přední clona topidla 

odolná proti vysokým teplotám poskytuje nejlepší ochranu instalovaným karbonovým 

topným tělesům. Pokud závada systému uvnitř zařízení způsobí vypnutí přístroje, musí 

být topidlo opraveno odborným technikem; okamžitě kontaktujte prodejce. Pokud vyp

-

nutí způsobí nesprávné zapojení kabelu, musí to být prověřeno a opraveno odborným 

elektrikářem na místě. Montážní a instalační předpisy s otestovanými a schválenými kon

-

covkami jsou součástí výbavy.

13.   Sálavé topidlo nesmí být instalováno přímo pod elektrickou zásuvkou/zdrojem. Boky 

zařízení musí být alespoň 20 cm od nejbližšího zdroje. Zásuvky/zdroje musí být vždy volně 

přístupné a být v souladu s následujícími technickými specifikacemi: 220–240 V AC ~, 

50/60 Hz, 16 A s pojistkou 16 A. K tomuto zdroji nesmí být připojeno žádné další zařízení.

14.   Sálavé topidlo nesmí být instalováno v těsné blízkosti van, sprch nebo bazénů, ani v 

místnostech se stálou vysokou mírou vlhkosti (DIN VDE 0100-701). Vzdálenost od vany 

či sprchy musí být alespoň 100 cm, vzdálenost od bazénu alespoň 200 cm. Osoba stojící 

ve vaně sprše či bazénu by nikdy neměla být schopna dosáhnout na spínač topidla nebo 

sahat na ovladač. Pokud je HEATSCOPE instalován v takovém prostředí s vysokou mírou 

vlhkosti, musí být spínače nebo jiné ovládací prvky umístěny tak, aby se jich nemohly 

dotknout osoby, které jsou v přímém kontaktu s vodou. Pokud je v topidlo instalováno v 

koupelně, norma CE vyžaduje, aby alespoň jedno topné těleso viditelně „svítilo“, jakmile je 

zařízení spuštěno.

15.   Topidlo nesmí být instalováno nebo spuštěno v prostředí obsahujícím chlór (například v 

místě zastřešeného bazénu) nebo soli (na mořském pobřeží).

CZ

Содержание MHS-NM2400

Страница 1: ...UCHSANLEITUNG Elektrischer Design Carbon Heizstrahler f r Innen und Au enbereiche ORIGINAL INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL Electric design carbon radiant heater for indoor and outdoor areas EN DE...

Страница 2: ...en und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben vorausgesetzt das Ger t ist in seiner normalen Gebrauchslage installiert Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und lter sowie von Persone...

Страница 3: ...HEATSCOPE w hrend des Betriebs bzw bis 30 Minuten nach Ausschalten 6 Das Trocknen von Textilien oder anderen Materialien mit Hilfe des HEATSCOPE ist grund s tzlich verboten Bei Abdeckung des Heizstra...

Страница 4: ...n bergangswiderst nde entstehen die zur berhitzung des Systems f hren Bei Fehlern innerhalb des Systems oder Fehlern in der elektrischen Installation muss der Heizstrahler vor erneutem Einschalten dur...

Страница 5: ...Pflege ist der HEATSCOPE stets von der Stromquelle zu trennen bzw bei Festeinbau allpolig abzuschalten Vergewissern Sie sich dass das Ger t abgek hlt ist warten Sie nach dem letzten Gebrauch mindeste...

Страница 6: ...physical sensory or mental abilities or lack of experience and or knowledge can use this unit if they are overseen or if they were instructed how to use the unit safely and have received instructions...

Страница 7: ...into contact with the surface of the radiant heater and never cover the unit Under no cir cumstances should the unit be covered or enclosed with insulating or similar materials Adequate ventilation s...

Страница 8: ...tested and approved luster terminals are part of the delivered equipment 13 The radiant heater must not be installed directly below a power source socket The sides of the unit must be at least 20 cm...

Страница 9: ...ed using a damp cloth only Never use cleaning products containing alkaline substances such as sodium hydroxide or soap sur factants or solvents such as alcohol Use only a very soft cloth or a brush fo...

Страница 10: ...za zen jsou b hem pou v n velmi hork a mohou zp sobit pop le niny Vysok opatrnost je nezbytn nutn pokud jsou v m stnosti d ti nebo osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi i...

Страница 11: ...axim ln 15 20 vte in ne se za zen zah eje na provozn teplo tu 5 VAROV N Hroz riziko pop len eln sklo cca 300 C a p edn ochrann m ka cca 400 C dosahuj b hem pou v n velmi vysok ch teplot Nezakr vejte n...

Страница 12: ...van m karbonov m topn m t les m Pokud z vada syst mu uvnit za zen zp sob vypnut p stroje mus b t topidlo opraveno odborn m technikem okam it kontaktujte prodejce Pokud vyp nut zp sob nespr vn zapojen...

Страница 13: ...dne Pokud pou v te zemn kabel vypn te p vod elekt iny omni pol rn m sp na em Vy kejte alespo 30 minut ne za nete s i t n m V echny povrchy by m ly b t i t ny pouze vlhk m had kem Nikdy nepou vejte pro...

Страница 14: ...L L PE N L 220 240 V AC 50 60 Hz PE N II 50 I 50 Trennschalter Sicherungsschalter installationsseitig Circuit breaker fuse switch on the installation side Jisti pojistkov sp na na stran instalace MANU...

Страница 15: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S VERSION 02 MONTAGE MOUNTING MONT VERSION 01...

Страница 16: ...2 1 MONTAGE MOUNTING MONT 1X 1X...

Страница 17: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 3 4 5 6...

Страница 18: ...180cm 25 cm 40cm 40cm 180cm 25 cm 180cm 150cm 150cm 180cm 15 cm 40cm X MINDESTABST NDE MINIMUM DISTANCES MINIM LN VZD LENOST 40cm...

Страница 19: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 15cm 180cm X X 40cm 40cm 200cm 40cm 200cm 40cm...

Страница 20: ...200cm 15cm X MINDESTABST NDE MINIMUM DISTANCES MINIM LN VZD LENOST 200cm 10cm X 150cm...

Страница 21: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 180cm 25 cm 150cm X X 180cm 25 cm 150cm X X MINDESTABST NDE GLAS MINIMUM DISTANCES GLASS MINIM LN ODSTUPY OD SKLA...

Страница 22: ...MINDESTABST NDE MINIMUM DISTANCES MINIM LN VZD LENOST 200cm 40cm 40cm 180cm 40cm 40cm...

Страница 23: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 200cm 40cm 40cm 40cm...

Страница 24: ...penschild des HEATSCOPE angegeben ist Diese Bedienungsanleitung ist ausschlie lich f r die erh ltlichen Serienprodukte bestimmt Bei Sonderanfer tigungen k nnen Abweichungen der technischen Daten der M...

Страница 25: ...an kann den Heizstrahler direkt am Ger t mit zwei Drucktastern manuell steuern Der Anschluss an einen Fehlerstromschutzschal ter und eine Sicherung ist obligatorisch ACHTUNG Die Montage der Heizstrahl...

Страница 26: ...em Tag an dem das Neuger t erworben wurde Verschlei teile oder M ngel die die Gebrauchstauglichkeit des Ger tes nur unerheblich beeinflussen sind von der Garantie ausgeschlossen Der Garantieanspruch m...

Страница 27: ...er nicht autorisierte Stelle ge ffnet ver ndert modifiziert umgebaut oder repariert wurde Die Konformit tserkl rung CE WEEE RoHS erhalten Sie auf Wunsch direkt beim Hersteller Es sind keine Ma nahmen...

Страница 28: ...zustand elSB in kW N A Obligatorische Produktinformationen gem EU 2015 1188 kodesign Richtlinie Der HEATSCOPE Heizstrahler PE NM Reihe wird direkt durch den kodesign zertifizierten Raum thermostat DEV...

Страница 29: ...M GLICH Raumtemperaturkontrolle mit Pr senzerkennung Nein Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster Ja mit Fernbedienungsoption Ja mit adaptiver Regelung des Heizbeginns Nein mit Betriebsz...

Страница 30: ...he rating plate of the HEATSCOPE unit This instruction manual is intended solely for the standard products available The technical data ins tallation requirements and dimensions of custom made special...

Страница 31: ...d the unit you can use it for the first time The HEATSCOPE features two omnipolar ON OFF switches You can control the radiant heater manu ally using these selector switches on the unit itself The unit...

Страница 32: ...egins with the date on which the new unit was purchased Expendable parts or defects that affect the usability of the unit only slightly are not covered by the guarantee When making a guarantee claim y...

Страница 33: ...epaired by a per son not authorized by the manufacturer The declaration of conformity CE WEEE RoHS is available upon request from the manufacturer EN No action is needed to switch the device between 5...

Страница 34: ...ogrammed ambient temperature in the weekday routine at any set point of time ready 2015 1188 FULFILLS THE STANDARDS OF THE EU ECODESIGN DIRECTIVE 2009 125 EG ErP ready 2015 1188 EN Modell MHS PE2400 M...

Страница 35: ...ature control and attendance detection No room temperature control with open window detection Yes incl remote control option Yes incl adaptive regulation of heating inception No incl operating time li...

Страница 36: ...n kem nebo odbornou firmou Tento manu l je zam len k pou it v hradn se standardn vyr b n m produktem Technick data po adavky na instalaci a rozm ry speci ln ch na m ru vyr b n ch verz se mohou li it B...

Страница 37: ...topidla na ze nebo strop stejn jako na sklo v prosklen ch domech i sklen c ch mus b t provedeno odborn podle p edpis Uveden minim ln odstupy jsou ch p ny jako minim ln hodnoty a mohou se li it od m s...

Страница 38: ...zen pouze v p pad e bude vr ceno adekv tn zabalen a p ipraven k p evozu aby byl zaji t n bezpe n transport V robce dle vlastn ho uv en spln sv z ru n povinnosti bu opravou nebo v m nou vadn ho za zen...

Страница 39: ...p i 240 V AC 2500 W 3200 W Elektrick proud 10 43 A 13 33 A Nap jec kabel 1 1 m 4 x 1 5 mm2 Max teplota topn plochy vp edu 400 C 300 C Max teplota pl t 120 C 120 C Teplota topn ch vl ken 1100 1300 C N...

Страница 40: ...pokojov teploty v b n m v ednodenn m m du k dan mu okam iku ready 2015 1188 FULFILLS THE STANDARDS OF THE EU ECODESIGN DIRECTIVE 2009 125 EG ErP ready 2015 1188 CZ Model MHS PE2400 MHS PE3000 TEPELN V...

Страница 41: ...o DAL MON NOSTI OVL D N ovl d n pokojov teploty a detekce p tomnosti osob Ne ovl d n pokojov teploty a detekce otev en ch oken Ano v mo nosti d lkov ho ovl d n Ano v adapitivn regulace zah v n Ne v om...

Страница 42: ...ux Belgium The Netherlands Luxembourg MOONICH GmbH Kramergasse 32 D 82054 Sauerlach Lochhofen Tel 49 8104 647090 Fax 49 8104 647099 heatscope moonich de www moonich de THE NORTHERN COUNTRIES Denmark S...

Отзывы: