![Heatscope MHS-NM2400 Скачать руководство пользователя страница 12](http://html1.mh-extra.com/html/heatscope/mhs-nm2400/mhs-nm2400_original-installation-and-instruction-manual_2117754012.webp)
manuálně s použitím tlačítka na těle topidla. Zařízení musí být připojeno k proudovému
chrániči a pojistkám na straně instalace.
10. Zařízení může být používáno pouze se schváleným izolačním systémem, který musí být
zabudovaný do již existující elektroinstalace v souladu s technickými předpisy. Topidlo je
standardně dodáváno s otevřeným kabelem pro účely připojení k elektrickým rozvodům.
11. Síťový nebo zemní kabel s omnipolárním vypínačem může být vyměněn pouze pověřeným
pracovníkem autorizovaného servisu nebo po schválení výrobcem. Topná tělesa, další
komponenty a součástky krytu mohou být vyměněna autorizovaným servisem. Pokud
vy sami nebo někdo vámi pověřený provede opravy, nemusí se na ně vztahovat záruka.
Neoprávněné opravy či nesprávná instalace okamžitě ruší platnost záruky.
12. Pokud bylo topidlo instalováno nevhodně nebo bylo připojeno nehomogenně k místnímu
elektrickému vedení, mohou vzniknout velké přenosové ztráty, což vede k přehřívání
zařízení. Pokud dojde k přehřívání karbonových topných těles v důsledku propojení chyb
při montáži a instalaci do sítě, karbonová vlákna uvnitř quartzových trubek přetaví pojistku
a bezpečně odpojí tok proudu. Také v případě mechanické poruchy quartzových trubek
přestanou karbonové topné spirály fungovat. Kromě sklokeramiky přední clona topidla
odolná proti vysokým teplotám poskytuje nejlepší ochranu instalovaným karbonovým
topným tělesům. Pokud závada systému uvnitř zařízení způsobí vypnutí přístroje, musí
být topidlo opraveno odborným technikem; okamžitě kontaktujte prodejce. Pokud vyp
-
nutí způsobí nesprávné zapojení kabelu, musí to být prověřeno a opraveno odborným
elektrikářem na místě. Montážní a instalační předpisy s otestovanými a schválenými kon
-
covkami jsou součástí výbavy.
13. Sálavé topidlo nesmí být instalováno přímo pod elektrickou zásuvkou/zdrojem. Boky
zařízení musí být alespoň 20 cm od nejbližšího zdroje. Zásuvky/zdroje musí být vždy volně
přístupné a být v souladu s následujícími technickými specifikacemi: 220–240 V AC ~,
50/60 Hz, 16 A s pojistkou 16 A. K tomuto zdroji nesmí být připojeno žádné další zařízení.
14. Sálavé topidlo nesmí být instalováno v těsné blízkosti van, sprch nebo bazénů, ani v
místnostech se stálou vysokou mírou vlhkosti (DIN VDE 0100-701). Vzdálenost od vany
či sprchy musí být alespoň 100 cm, vzdálenost od bazénu alespoň 200 cm. Osoba stojící
ve vaně sprše či bazénu by nikdy neměla být schopna dosáhnout na spínač topidla nebo
sahat na ovladač. Pokud je HEATSCOPE instalován v takovém prostředí s vysokou mírou
vlhkosti, musí být spínače nebo jiné ovládací prvky umístěny tak, aby se jich nemohly
dotknout osoby, které jsou v přímém kontaktu s vodou. Pokud je v topidlo instalováno v
koupelně, norma CE vyžaduje, aby alespoň jedno topné těleso viditelně „svítilo“, jakmile je
zařízení spuštěno.
15. Topidlo nesmí být instalováno nebo spuštěno v prostředí obsahujícím chlór (například v
místě zastřešeného bazénu) nebo soli (na mořském pobřeží).
CZ
Содержание MHS-NM2400
Страница 15: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S VERSION 02 MONTAGE MOUNTING MONT VERSION 01...
Страница 16: ...2 1 MONTAGE MOUNTING MONT 1X 1X...
Страница 17: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 3 4 5 6...
Страница 19: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 15cm 180cm X X 40cm 40cm 200cm 40cm 200cm 40cm...
Страница 20: ...200cm 15cm X MINDESTABST NDE MINIMUM DISTANCES MINIM LN VZD LENOST 200cm 10cm X 150cm...
Страница 22: ...MINDESTABST NDE MINIMUM DISTANCES MINIM LN VZD LENOST 200cm 40cm 40cm 180cm 40cm 40cm...
Страница 23: ...A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 200cm 40cm 40cm 40cm...