background image

15

210268-01

GUÍA DE INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS

SÍNTOMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

Las luces no se 

prenden.

1.  El interruptor de luz está apagado.

2.  La bombilla está floja o quemada.

3.  El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado.

4.  La modalidad de apagado durante el día está en efecto.

5. 

El sensor no detecta el movimiento.

6.  Alambrado incorrecto, si ésta es una nueva instalación.

7.  La temperatura del aire exterior está cercana al calor 

corporal de una persona.

8.  La luz se ha APAGADO con la aplicación.

1.  Encienda el interruptor de luz.

2.  Revise la lámpara y cámbiela si está quemada.

3.  Cambie el fusible encienda el disyuntor.

4.  Revíselo después del anochecer.

5.  Modifique el control de sensibilidad.

6.  Verifique que el cableado esté correcto.

7.  Aumente el ajuste de sensibilidad.

8.  Use la aplicación para configurar la luz a la modalida “AUTO”.

Las luces se 

prenden durante 

el día.

1.  El detector de movimiento puede estar instalado en un 

sitio relativamente oscuro.

2.  El “Tiempo de brillantez total” en la aplicación está 

configurado en “PRUEBA”.

1.  El aparato está funcionando normalmente bajo estas condiciones.

2.  Establezca el “Tiempo de brillantez total” en la aplicación en la 

configuración de 1, 5 o 10 minutos.

Las luces se pren-

den sin ninguna 

razón aparente.

1.  El detector de movimiento puede estar detectando 

pequeños animales o tráfico automotor.

2.  La Sensibilidad es demasiado alta.

3.  El “Tiempo DualBrite” en la aplicación está en la 

configuración de 3 horas, 6 horas o desde el anochecer 

hasta el amanecer.

4.  La temperatura exterior está más caliente o más fría que 

el calor corporal de una persona (verano o invierno).

5.  El aparato de luz está cableado a través de un reductor 

de luz o de un temporizador.

1.  Reduzca la sensibilidad.

2.  Reduzca la sensibilidad.

3.  El aparato de luz está operando normalmente bajo estas circunstancias.

4.  Reduzca la sensibilidad.

5.  No use un reductor de luz o un temporizador para controlar el 

aparato de luz. Cambie el reductor de luz o el temporizador por un 

interruptor de pared estándar de encendido/apagado.

Las luces se 

quedan prendidas 

continuamente.

1.  El sensor puede detectar fuentes de calor, como ductos 

de calefacción y de aire acondicionado, o superficies 

resplandecientes que reflejan la luz.

2.  La luz se ha “ENCENDIDO” usando la aplicación.

3.  El control de luz está en la modalidad “DualBrite”.

4.  La Sensibilidad es demasiado alta.

5.  El aparato de luz está cableado a través de un reductor 

de luz o de un temporizador.

6.  El aparato de luz está en el mismo circuito que un motor, 

transformador o tubo fluorescente.

1.  Reduzca la sensibilidad.

2.  Use la aplicación para configurar la luz en la modalidad “AUTO” u 

“OFF”.

3.  Use la aplicación para configurar el "Tiempo DualBrite" en "OFF" 

("APAGADO").

4.  Reduzca la sensibilidad.

5.  No use un reductor de luz o un temporizador para controlar el 

aparato de luz. Cambie el reductor de luz o el temporizador por un 

interruptor de pared estándar de encendido/apagado.

6.  Instale el aparato de luz en un circuito sin motores, transformadores 

o tubos fluorescentes.

La luce se prenden 

y se apagan.

1.  El "Tiempo de brillantez total" está en la modalidad 

"TEST" ("PRUEBA")y se está calentando.

2.  El calor que se refleja de otros objetos pueden estar 

afectando al detector.

3.  Una empresa de servicios públicos ha instalado un 

dispositivo de medidor inteligente cerca de la lámpara.

1.  Mientras está en la fase PRUEBA, la luz sólo queda encendida por 5 

segundos. Establezca el “Tiempo de brillantez total” en la aplicación 

en la configuración de 1, 5 o 10 minutos.

2.  Reduzca la sensibilidad.

3.  El dispositivo Smart Meter puede crear una interferencia con las 

luces de detección de movimiento. Reubique la lámpara lejos de este 

tipo de medidor.

Cambios estacionales de temperatura - Cuanto más cerca esté la temperatura ambiental al calor del cuerpo de una persona, el detector parecerá menos 

sensible. Cuanto mayor sea la diferencia de temperatura, el detector parecerá más sensible. El control SENS puede necesitar ser recalibrado hacia MIN o 

MAX a medida que la temperatura exterior cambia debido a las diferentes estaciones del año. Esta es una parte normal del funcionamiento del detector de luz.

Содержание HZconnect 9003

Страница 1: ...ON 6 TROUBLESHOOTING GUIDE 7 TECHNICAL SERVICE 8 ONE YEAR LIMITED WARRANTY 8 Connected Wired Decorative Motion Light Model 9003 Motion Decorative Light Questions Pleaserefertothetroubleshootingguidein...

Страница 2: ...cause undesired operation CAN ICES 005 B NMB 005 B Warning Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to oper...

Страница 3: ...G THE LIGHT FIXTURE Note All wiring must be run in accordance with the Na tional Electrical Code through conduit or another accept able means Contact a qualified electrician if there is any question a...

Страница 4: ...ction box you may not need the green pigtail If you are unsure about the grounding method consult your local building code MOUNTING THE LIGHT FIXTURE 1 Make sure wire connectors and wires are inside t...

Страница 5: ...cator will blink blue the motion sensor settings will control the light until wi fi connection is reestablished Once the light reconnects to wi fi the settings in the app will control the light 1 Adju...

Страница 6: ...the light will increase to full bright for the amount of the Full Brite Setting 1 5 or 10 minutes then returns to DualBrite mode The light will stay on at the reduced light level for the amount of tim...

Страница 7: ...or timer with a standard on off wall switch Lights stay on continuously 1 The sensor may be picking up a heat source like an air vent dryer vent or brightly painted heat reflective surface 2 The light...

Страница 8: ...me loss of use unauthorized service or return shipping charges HeathCo LLC reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incor...

Страница 9: ...RANT A LIMITADA A 1 A O 16 Para una descripci n de la tecnolog a DualBrite vea la p gina 14 Preguntas Por favor consulte la gu a de soluci n de problemas en este manual o llame a nuestro de partamento...

Страница 10: ...una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado CAN ICES 005 B NMB 005 B Advertencia los cambios o modificaciones hechas a esta unidad que no est n expresamente aprobados por la parte r...

Страница 11: ...Artefacto de luz Artefacto de luz Artefacto de luz INSTALACI N DEL APARATO DE LUZ Para un mejor funcionamiento instale el aparato a casi 1 8 m del suelo 1 Quite dos tuercas decorativas 2 Retire el sop...

Страница 12: ...flexible Si no est seguro del m todo de conexi n a tierra consulte con el c digo local de construcci n MONTAJE DEL APARATO DE LUZ 1 Aseg rese que los conectores de alambre y los alambres est n dentro...

Страница 13: ...r de movimiento controlar n la luz hasta que se restablezca la conexi n wi fi Una vez que la luz se vuelve a conectar a wi fi la configuraci n de la aplicaci n controlar la luz 1 Regule la sensibilida...

Страница 14: ...resar a la modalidad DualBrite La luz permancer encendida a nivel de luz reducida de acuerdo al tiempo seleccionado apagado 3hr 6hr dusk to dawn yluegoseapagar por completo Una vez que se agota el Tie...

Страница 15: ...porizador por un interruptor de pared est ndar de encendido apagado Las luces se quedan prendidas continuamente 1 El sensor puede detectar fuentes de calor como ductos de calefacci n y de aire acondic...

Страница 16: ...derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligaci n de tener que incorporar nuevas caracter sticas en los productos vendidos con ant...

Страница 17: ...ANTIE LIMIT E DE 1 AN 24 Pour une description de la technologie DualBriteMD consultez la page 22 Des questions Consultez le guide de d pannage du guide ou communiquez avec le service technique en angl...

Страница 18: ...s peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Il n existe toutefois aucune garantie que de telles interf rences ne se produiront pas dans une installation particuli re Si cet appa...

Страница 19: ...de mise la terre Vis de montage du support Bo te de jonction Remarque Le c blage doit tre conforme aux exigences du Code national de l lectricit et tre install dans des canalisations ou autres disposi...

Страница 20: ...n Utilisez un serre fils Fixez l autre extr mit de la queue de cochon avec la vis de terre GND sur la plaque de montage MONTAGE DU LUMINAIRE 1 Assurez vous que les capuchons de connexion et les fils s...

Страница 21: ...e mouvement jusqu ce que la connexion Wi Fi soit r tablie Une fois que la lumi re se reconnecte la connexion Wi Fi vous pourrez recontr ler la lumi re via les param tres de l application 1 R gler la s...

Страница 22: ...rite 1 5 ou 10 minutes puis repasse en mode DualBrite L clairage demeure intensit r duite pendant la p riode s lectionn e Ferm 3 hres 6 hres Soir au matin Off 3 hr 6 hr dusk to dawn avant de s teindre...

Страница 23: ...uterie pour commander l clairage Remplacezlegradateuroulaminuterieparuninterrupteurmuralstandard L clairage demeure allum continuellement 1 Le capteur peut percevoir une source de chaleur comme une so...

Страница 24: ...pour le renvoi de la marchandise HeathCo LLC se r serve le doit d abandonner tout produit et d en changer les sp cifications en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant l in...

Отзывы: