background image

4

598-1317-04

GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos 
que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas 
de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud.

No cubierto -

 Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u 

otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de 
cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por incon-
veniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o com-
ponentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDI-
DAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE 
LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE 
EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPON-
SABILIDAD  POR  PARTE  DE  HEATHCO  LLC  POR  CUALQUIER  DAÑO  ESPECIAL,  INDIRECTO,  INCIDENTAL  O 
CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN 
O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con-
secuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su 
recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.

SERvICIO TÉCNICO

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda 

antes de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: 

www.hzsupport.com.

 Si el proble-

ma continúa, llame al 

1-800-858-8501

 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también 

escribir a:
HeathCo LLC
P.O. Box 90045, Bowling Green, KY 42102-9045
ATTN: Technical Service (Servicio Técnico)
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar 
de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

Содержание SL-5659

Страница 1: ...st 1 inch long not provided to secure the Mounting Bracket to the wall It may be necessary to drill appropriate pilot holes if mounted to hardwood to avoid splitting 4 Remove the knockout in the bottom of the Mounting Bracket and bring your supply wires through this knockout using appropriate flexible conduit or other approved means of wiring Dusk To Dawn Patio Light Model SL 5659 Complete The Ins...

Страница 2: ...ERCHANT ABILITY ORTHATTHE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PR...

Страница 3: ...bledelabaseinferiordelaconsolademontaje ypase los conductores de alimentación por el agujero dejado por el disco usando la tubería flexible apropiada u otros medios de cableado aprobados Complete la Instalación 1 Pase la Clavija Provisional por los orificios de la Consola de Montaje 2 Este artefacto debe conectarse a tierra Conecte el conductor de alimen tación de puesta a tierra al tornillo verde...

Страница 4: ...AD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPON SABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIE...

Страница 5: ...e la console de montage et insérez vos fils d alimentation par ce trou en utilisant un conduit flexible ou tout autre dispositif de câblage approprié Terminez l installation 1 Insérez le goupille temporaire dans les trous de la console de montage 2 Ce luminaire doit être mis à la terre Raccordez le fil de terre d alimen tation à la vis verte de mise à la terre Vous pouvez également fixer le fil nu...

Страница 6: ...NANCE À LA COMMERCIA LISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HeathCo LLC NE POURRA ÊTRETENUE RESPONSABLE DETOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAI RES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES ...

Страница 7: ...____ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ __________________________...

Страница 8: ...CLAIM UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA SE LE PEDIRÁ PARA CUALQUIER RECLAMO DE LA GARANTÍA VOUS DEVEZ FOURNIR UNE COPIE DE VOTRE REÇU D ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION EN VERTU DE LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase __________________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: