background image

 

To see operational and troubleshooting information and videos,

 

25

 

go to www.hzsupport.com

 

210064-05

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 

and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the 

equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits 

are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio 

frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there 

is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, 

which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt 

RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1.  This device may not cause interference.
2.  This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interfe-

rencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado.

Advertencia: los cambios o modificaciones hechas a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular 

la autoridad del usuario para operar el equipo.

Nota: Este equipo ha sido probado y se lo encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas 

de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo 

genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comu-

nicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a 

la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia 

mediante una o más de las siguientes medidas:

- Reoriente o reubique la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.

- Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio / TV.
Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Canadá de Innovación, Ciencia y Desarrollo 

Económico. Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
1.  Este dispositivo no puede causar interferencia.
2.  Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
Cet appareil est conforme aux exigences de la Partie 15 des Règles du FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit 

pas causer d’interférence nocive; (2) cet appareil doit accepter les interférences, y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
Avertissement : Toute modification apportée à cet appareil sans l’approbation explicite de la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation 

d’utiliser l’équipement.
Remarque : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces 

limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et 

peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux 

communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause 

des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, on encourage 

l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences par l’un des moyens suivants :
- Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. 
- Augmenter la distance séparant l’appareil du récepteur. 
- Brancher l’appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché. 
- Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/télévision.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada 

applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1.  L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2.  L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
FCC Responsible Party Name / Nombre de la parte responsable de la CFC / Nom de la partie responsable de la CFC : HeathCo LLC
Address / Dirección / Adresse : 2445 Nashville Road, Bowling Green, KY 42101 U.S.A.
Telephone Number / Número de teléfono / Numéro de téléphone: 800-858-8501

CAN ICES-005 (B)/NMB-005 (B)

Содержание SECUR360 9300

Страница 1: ... This package includes the following items Security Light Owner s Manual SECUR360 App Quick Start Guide Mounting Hardware 2020 HeathCo LLC 210064 05A Connected LED Video Security Motion Light Model 9300 HARDWARE INCLUDED Note Six mounting bracket screws are included The installation will only require two Discard the unused mounting bracket screws after installation Plastic plug 6 Mounting Bracket ...

Страница 2: ...xture requires 120 volts AC This light fixture must be properly grounded Some electrical codes require installation by a qualified electrician This fixture is designed for outdoor installation and should be mounted to a wall or eaves To achieve best results this fixture should be mounted 8 feet 2 4 meters above the ground Note If fixture is mounted higher than 8 ft 2 4 meters aiming the sensor dow...

Страница 3: ...ardthebuilding 5 Insert the small mounting bolt through the mounting plate hole located below the threaded hole Thread the bolt into the center holeofthemountingbracket seeFigure3 Tightenboltsecurely WIRING Insert the junction box wires into the side of the terminal block and aroundthegroundscrew seeFigure4 Tightenterminalblockscrews and ground screw to secure wires White to N White Black to L Bla...

Страница 4: ...er and light switch Note The motion sensor has a 1 minute warm up period before it will detect motion When first turned on wait for the red LED indicator to start blinking slowly 1 minute 2 Go to the App StoreSM and search for the SECUR360 app or Google Play and search for HeathZenith and download the SECUR360 app See the enclosed instruction sheet Con necting to your new SECUR360 device for more ...

Страница 5: ... Conditioners Dryer Vents Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is triggering the motion sensor reduce the sensitivity Areaswherepetsortrafficmaytriggerthemotionsensor Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the motion sensor SEASONAL CHANGES The motion sensor works by sensin...

Страница 6: ...The motion sensor may be installed in a relatively dark location 2 The Full Brite Setting in the app is set to TEST 1 The light fixture is operating normally under these circumstances 2 Set the Full Brite Setting in the app to the 1 5 or 20 minute setting The light comes on for no apparent reason 1 The motion sensor may be sensing small animals or automobile traffic 2 Sensitivity is set too high 3...

Страница 7: ...rcuit without motors transformers or fluorescent bulbs The lights flash on and off 1 Heat or light from the lamp heads may be turning the motion sensor on and off 2 Heat is being reflected from other objects and may be turning the motion sensor on and off 3 The Full Brite Setting is in TEST mode and warming up 4 A utility company has installed a Smart Meter device close to the light fixture 1 Repo...

Страница 8: ...ents that a customer uses in conjunction with our products THISWARRANTYISEXPRESSLYINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES EXPRESSORIMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFI CALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BETHE SOLE REMEDY OFTHE CU...

Страница 9: ...to de luz Este paquete incluye los siguientes elementos Luz de seguridad Manual del propietario Guía de inicio rápido de la aplicación SECUR360 Ferretería de montaje FERRETERÍA INCLUIDA Nota Se incluyen seis tornillos para el soporte de montaje La instalación sólo requiere dos Deseche los tornillos del soporte de montaje no utilizados luego de la instalación Enchufe de Tornillo n 6 de soporte Torn...

Страница 10: ...equiere un enrutador Wi Fi de 2 4GHz Este aparato de luz requiere 120 voltios CA Este aparato de luz debe estar correctamente conectado a tierra Algunas normativas eléctricas exigen que la instalación la realice un electricista calificado Este aparato está diseñado para una instalación al aire libre y se lo debe montar en una pared o en aleros Para lograr los mejores resultados este aparato debe m...

Страница 11: ... debeapuntarhaciaeledificio 5 Inserte el tornillo pequeño de montaje por el agujero de la placa de montaje situado debajo del agujero roscado Enrosque el perno enelorificiocentraldelsoportedemontaje verFigura3 Apriete el perno de forma segura CABLEADO Inserte los cables de la caja de conexiones en el lado del bloque de terminales y al rededor del tornillo de tierra ver la Figura 4 Aprie te los tor...

Страница 12: ...botón RESET mire hacia el suelo cuando se complete la instalación 1 Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz Nota El detector de movimiento tiene un período de 1 minuto de calentamientoantesdedetectarmovimiento Cuandoloencienda por primera vez espere a que el indicador LED rojo comience a parpadear lentamente 1 minuto 2 Vaya a la App StoreSM y busque la aplicación SECUR360 o Google Play y b...

Страница 13: ...ntinuación hay ejemplos de objetos que pueden producir calor y pueden causar que el detector de mo vimiento se active Pozos de agua Acondicionadores de aire Ventosas de la secadora Animales Ventosas de calefacción Tráfico de carros Si sospecha que una fuente de calor de este tipo está acti vando el detector de movimiento reduzca la sensibilidad Zonas donde animales domésticos o el tráfico puedan a...

Страница 14: ...alado en un sitio relativamente oscuro 2 El Tiempo de brillantez total en la aplicación está configurado en PRUEBA 1 El aparato de luz está operando normalmente bajo estas circunstancias 2 Establezca el Tiempo de brillantez total en la aplicación en la configuración de 1 5 o 20 minutos La luz se enciende sin razón aparente 1 El detector de movimiento puede estar detectando pequeños animales o tráf...

Страница 15: ... transformadores o tubos fluorescentes Las luces se encienden y se apagan 1 El calor o la luz de las bombillas puede estar encendiendo y apagando al detector de movimiento 2 El calor reflejado desde otro objeto puede estar encendiendo y apagando al detector de movimiento 3 La Configuración de brillantez total está en la modalidad TEST PRUEBA y se está calentando 4 Una empresa de servicios públicos...

Страница 16: ...s que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CON DICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITOOUSOENPARTICULAR YESPECIFICAMENTEENLUGARDETODOSLOSDAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL R...

Страница 17: ...L emballage contient les éléments suivants Éclairage de sécurité Guide du propriétaire Guidededémarragerapidedel applicationSECUR360 Ferrures de montage QUINCAILLERIE FOURNIE Remarque Les six vis du support de montage sont fournies L installation n en exige que deux Jeter les vis du support de montage non utilisée une fois l installation terminée Bouchon de Vis n 6 du support Vis n 8 du support pl...

Страница 18: ...tion de 120 volts c a Ce luminaire doit être correctement mis à la terre Dans certaines localités le code de l électricité exige que l installation soit confiée à un électricien qualifié Ce luminaire est conçu pour une installation extérieure il devrait être fixé à un mur ou à l avant toit Pour des résultats optimums ce luminaire doit être installé à 8 pieds 2 4 mètres du sol Remarque Lorsque le l...

Страница 19: ...ontage sous l avant toit La flèche UP doit pointer vers le bâtiment 5 Insérez le petit boulon de fixation à travers le trou de la plaque de montage situé en dessous du trou taraudé Vissez ce boulon dans le trou central du support de montage voir la Figure 3 Serrez solidement le boulon CÂBLAGE Insérez les fils de la boîte de jonction dans le côté du bornier et autour de la vis de mise à la terre vo...

Страница 20: ...inée 1 Ré enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l interrupteur Remarque Le détecteur de mouvement exige un réchauffement d uneminuteavantdedétecterlesmouvements Lorsquel appareil est mis en marche pour la première fois attendez que le voyant DEL rouge commence à clignoter lentement 1 minute 2 Rendez vous sur l App StoreSM et recherchez l application SECUR360 ou rendez vous sur Google Play et reche...

Страница 21: ...s qui pourraient dégager de la chaleur de sorte que le détecteur se déclenchera Bassin d eau Appareil de climatisation Sortie de sécheuse Animaux Sortie de chauffage Circulation automobile Si vous soupçonnez l une de ces sources de chaleur d entraîner le déclenchement du détecteur de mouve ment réduisez la sensibilité Zonesoùdesanimauxdecompagnieoudelacirculation pourrait déclencher le détecteur d...

Страница 22: ...détecteur de mouvement est installé dans un endroit relativement sombre 2 Le paramètre Full Brite Setting dans l application est réglé sur TEST 1 Le luminaire fonctionne normalement dans ces circonstances 2 Réglez le paramètre Full Brite Setting dans l application sur 1 5 ou 20 minutes La lumière s allume sans raison apparente 1 Le capteur détecte de petits animaux ou la circulation automobile 2 L...

Страница 23: ...e moteur de transformateur ni de fluorescent Les lumières clignotent 1 La chaleur ou la lumière des lampes activent et désactivent continuellement le détecteur de mouvement 2 La chaleur est réfléchie par des objets de sorte qu elle active et désactive le détecteur de mouvement 3 Le paramètre Full Brite Setting est en mode TEST et en cours d initialisation 4 Une société de services publics a instal...

Страница 24: ... com posants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTEGARANTIETIENTEXPRESSÉMENTLIEUDETOUTESAUTRESGARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDI TION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS IND...

Страница 25: ...ñina a la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor P...

Страница 26: ..._____ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ ...

Страница 27: ..._____ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ ...

Страница 28: ...R ALL WARRANTY REQUESTS POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA VEUILLEZ CONSERVER LE REÇU PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES À LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model _________________________ Date of Purchase ______________________ Nº de modelo N de modè...

Отзывы: