Heath Zenith DualBrite 5517 Скачать руководство пользователя страница 3

3

598-1356-00

Mount the Light Control

  Place  the  mounting  bolt  through  the  front  of  the 

junction box cover. Push the small gasket hole over 

the mounting bolt.

  Make sure the wire connectors and wires are inside 

the junction box. Align the mounting bolt with the 
center hole in the mounting strap. Secure the fixture 
to the mounting strap.

  Push the rubber plug firmly into place.

  If not installed on a weatherproof box, 

caulk the 

wall plate and mounting surface with silicone. 

❒ 

Adjust the lamp holders by loosening the lock nuts 
but do not rotate the lamp holders more than 180° 
from the factory setting.

Keep lamps at least 
1" (2.5 cm) from the 

sensor. 

Black to Black

White to White

Gasket

Connect green or bare copper wire(s) in the fixture 
to green ground screw and ground wire in junc-
tion box. Note:
 All ground wires shown as green 
in above illustration.

❒ 

Remove the existing light fixture.

❒ 

Install mounting strap to junction box using screws 
appropriate for your junction box.

  The plastic hanger can be used to hold the fixture 

while wiring. The small end of the plastic hanger 
can be threaded through the hole in the center of 

the cover plate. The small end then goes into one 

of the slots on the mounting strap.

  Thread all fixture wires through the large holes in 

the gasket as shown.

  Connect the junction box wires to the light fixture 

wires as shown. Twist together and secure with 
wire connectors.

Rubber Plug

Mounting Bolt

Bulb Installation

NOTE: Lamps are included, but you will need to install 
them
NOTE: When re-lamping, turn power off and let the 
fixture cool.

  Open glass covers. To remove the old bulb push 

the bulb towards the right until the left side of the 
bulb is clear of the left socket.

  To install a bulb, push the bulb into the right socket 

so the bulb fits completely into the left socket.

  Check that the bulb is seated properly.

  Close the glass covers.

Push the rubber plug 

over the mounting bolt.

Wire the Light Control

 WARNING: Turn  power  off  at  circuit  breaker 

or fuse.

CAUTION:  Do  not  cut  any  wires  with  factory 
installed wire connectors.

Mounting Strap

Содержание DualBrite 5517

Страница 1: ... 1 5 or 20 position Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Requirements The light control requires 120 volts AC If you want to use Manual Mode the control must be wired through a switch Some codes require installation by a qualified electrician This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet location...

Страница 2: ... feature The motion sensing features will continue to work as described in this manual If motion is sensed the light turns on full bright for the ON TIME 1 5 or 20 minutes then returns to dim mode Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for on...

Страница 3: ...s appropriate for your junction box The plastic hanger can be used to hold the fixture while wiring The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate The small end then goes into one of the slots on the mounting strap Thread all fixture wires through the large holes in the gasket as shown Connect the junction box wires to the light fixture wires ...

Страница 4: ...ts or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor MAX MIN RANGE ON TIME DUAL BRITE TEST 1 5 20 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO DAWN HOUR C REEP ZON E B O O S T Maximum Maximum Range Coverage Angle Motion Motion 15 ft 4 6 m 70 ft 100 ft 21 m 30 5 m Boosted Sensor 240 Least Sensitive Most Sensiti...

Страница 5: ...trol 2 The light control may be picking up a heat source like an air vent dryer vent or brightly painted heat reflective surface 3 Light control is in manual mode 1 Reposition the flood lamp away from the light control or nearby objects 2 Reduce range 3 Switch light control to AUTO Lights flash on and off 1 Heat or light from the lamps may be turning the light control on and off 2 Heat being refle...

Страница 6: ...E FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROF ITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Som...

Страница 7: ... Autom 1 5 ó 20 min x Manual Hasta el amanecer x Adorno 3 6 hrs hasta el amanecer x FUNCIONAMIENTO Para PRUEBA TEST 1 5 20 ON TIME Off 3 6 Dusk to Dawn DualBrite Pongaelinterruptorde tiempo ON TIME al fondo del detector en la posición de prueba TEST y DualBrite a apagado OFF Se pone en Automático al amanecer ON TIME TEST 1 5 20 préndalo 1 segundo APAGADO luego Ponga el interruptor de tiempo ON TIM...

Страница 8: ... a 1 5 ó 20 minutos Resumen de las modalidades del interruptor Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo PRUEBA AUTOM MODO MANUAL Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Luz de Adorno DualBrite La luz se prende con media brillantez por el tiempo escogido d...

Страница 9: ... perno de montaje a través del frente de la tapa de la caja de empalme Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje Asegúrese de que los conectores de cable y los cables estén dentro de la caja de empalme Alinee el tornillo de montaje con el agujero central de la lámina de montaje Asegure el aparato a la lámina de montaje Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que...

Страница 10: ...y de colores res plandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Lo menos sensible Lo más sensible Detector Movimiento Movimiento ADVERTENCIA Riesgodeincendio Noapunte las lámparas a superficies combustibles dentro de un 3 pies 1 m Tornillo Sujetador Unión Esférica Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Apunte el ...

Страница 11: ...ugar relativamente oscuro 2 El Control de Luz está en fase de Prueba 1 Elaparatoestáfuncionandonormalmentebajoestas condiciones 2 Fije el interruptor de control a 1 5 o 20 minutos La luz se prende sin ninguna razón apa rente 1 El Control de Luz puede estar detectando animales pequeños o el trásito de automóviles 2 El margen está puesto muy alto 3 El temporizador DualBrite está encendido 1 Reapunte...

Страница 12: ...UIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NE GOCIO O GANACIAS SEAN O NO PR...

Страница 13: ...IONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil ON TIME TEST 1 5 20 à nouveau en circuit hors circuit pendant 1 seconde puis Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 20 minutes Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettrel interrupteurhorscircuit pendant une seconde plus en circuit...

Страница 14: ...RIORITÉ MANUELLE AUTO TEST Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l ap pareil couper l alimentation pendant une minute puis larétablir Aprèsletempsd étalonnage lacommande reviendra au mode AUTO Minuterie DualBriteMD La lumière s allume à mi intensité pour le temps choisi après le crépuscule Off hors circuit 3h 6h jusqu à l aurore Pour désactiver cette fonction placez le com mutateuràOFF La...

Страница 15: ...tage avec un scellant silicone Régler les douilles de lampe en desserrant les contre écrous maisnepasfairetournerlesdouilles de lampe de plus de 180 par rapport au réglage d usine Laisser au moins 2 5 cm entre les lampes et le détecteur noir noir blanc blanc Garniture de joint Branchezlefilvertoudecuivredénudéduluminaire à la vis verte ou au fil de mise à la terre dans la boîte de raccordement Not...

Страница 16: ...issent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur Détecteur Mouvement Mouvement AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins de 1 mètre Vis de blocage Rotule Pointer le détec teur vers le bas pour réduire la couverture Pointer le détec teur vers le haut p...

Страница 17: ...éclenchement de l appareil 2 Lacommanded éclairageestpointéeversunesource de chaleur comme un évent une sortie de sécheuse ou une surface claire qui réfléchit la chaleur 3 La commande d éclairage est en mode manuel 1 Modifiez l orientation du projecteur de sorte qu il ne soit pas dirigé vers la commande ni vers un objet à proximité 2 Réduisez la portée 3 Faites passer le commutateur à la position ...

Страница 18: ... LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT QU ELLES SOIEN...

Страница 19: ...___________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ...

Страница 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase _______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: