background image

8

595-5734-04

POSSIBLE CAUSE

1.  El  Control  de  Luz  puede  estar  detectando 

animales pequeños o el trásito de automóviles. 

(Reapunte el detector)

.

2.  La Sensibilidad es demasiado alta. 

(Reduzca 

la sensibilidad. Apague el Aumento de Dis-
tancia)

.

1.  El Control de Luz puede estar instalado en 

un lugar relativamente oscuro.

2.  El Control de Luz está en fase de Prueba. 

(Fije  el  interruptor  del  control  a  alguna 
posición de TIEMPO)

.

1.  El calor o la luz de las lámparas pueden estar 

prendiendo y apagando el Control de Luz. 

(Re-

posicione las lámparas lejos del detector)

.

2.  El  calor  que  se  refleja  de  otros  objetos 

pueden  estar  afectando  al  detector. 

(Re-

posicione el detector)

.

3.  El Control de Luz está en fase de Prueba y 

calentándose. 

(El prenderse y apagarse es 

normal bajo estas condiciones)

.

SYMPTOM

La luz se 
prende sin 
ninguna razón 
aparente.

La luz se 
prende du-
rante el día.

La luz se 
prende y se 
apaga.

SINTOMA
La luz no se 
enciende.

La luz se que-
da prendida 
continuamente.

POSIBLE CAUSA

1.  El interruptor de luz está apagado.
2.  El faro está flojo o fundido.
3.  El fusible está quemado o el cortacircuitos 

está apagado.

4.  La  desconexión  de  luz  del  día  está  en 

efecto. 

(Compruébelo al anochecer)

.

5.  Apunte de nuevo el detector para cubrir las 

áreas deseadas.

6.  El cable no está completamente enchufado.
1.  Un  faro  está  colocado  demasiado  cerca 

al  detector  o  apunta  a  objetos  cercanos 
que hacen que el calor active el detector. 

(Reposicione la lámpara lejos del detector 
o de los objetos cercanos)

.

2.   El  Control  de  Luz  está  apuntando  hacia 

una fuente de calor tal como un conducto 
de aire, de secadora o hacia una superficie 
con pintura brillante y que refleja el calor. 

(Reposicione el detector)

.

3.  El control de luz está en la Modo Manual. 

(Cámbiela a Automática)

.

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS

GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado 
o de provincia a provincia.
Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será 
corregido sin cargo para Ud. 

Las bombillas no están cubiertas.

 Para obtener el reembolso o reemplazo, devuelva el producto al lugar de compra.

No cubierto -

 Los servicios de reparación, regulación y calibración debidos al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas y otras partes fungibles no se 

cubren con esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía 
en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de montaje, pérdida por uso, o servicio no autorizado.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products™ y no se extiende a otros equipos o componentes que el 
consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER 
GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO 
EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE DESA 
SPECIALTY PRODUCTS™ POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS 
A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación 
de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Guarde el recibo para 
reclamos de garantía.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto

SERVICIO TÉCNICO

(No enviar los productos)

Si tiene algún problema por favor siga esta guía. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en español por teléfono. 
Usted puede también escribir* a:
DESA Specialty Products™
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar 
de compra.

Содержание 5212

Страница 1: ...e rating of your fixture 10 5 1 TEST ON TIME TEST resets to Auto Mode at dawn ON TIME AUTO back on 1 Second OFF then MANUAL OVERRIDE 10 5 1 TEST Mode Switching Summary Flip switch off for one second then back on Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the cali bration time the contr...

Страница 2: ...d Place the sensor below or beside the lighting fixture so that the light from the fixture will not hit the sensor Secure the sensor to the wall with the screws provided It will be necessary to tilt the sensor head to the side when mounting NOTE Mounting the sensor directly above the lamps may increase false triggering Wall Mount Ceiling Mount Thesensor controliscapableofcontrollingtwolamp adapters ...

Страница 3: ...e SENSITIVITY as needed Too much sensitivity may increase false triggering Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 10 minutes Least Sensitive Most Sensitive Sensor Motion Motion ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Bottom of Sensor 60 ft 18m 5 to 9 1 5 2 7 m Maximum Range Maximum Coverage Angle Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long ...

Страница 4: ...t to the place of purchase Not Covered Repair service adjustment and calibration due to misuse abuse or negligence light bulbs and other expendable items are not covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss ...

Страница 5: ...del interruptor Para PRUEBA Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre PRUEBA AUTOM MODO MANUAL ON TIME 10 5 1 TEST ON TIME 10 5 1 TEST Para AUTOMATICO Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Piezas Paquete incluye Detecto...

Страница 6: ...debajo de o al lado del aparato de luz de manera que la luz del aparato no vaya hacia el detector Asegure el detector a la pared con los tornillos provistos Será necesario inclinar el cabezal del detector hacia un lado cuando se lo monte NOTA Lainstalacióndeldetectordirectamenteporsobre las lámparas puede aumentar las falsas alarmas Montaje en pared Montaje en alero El detector control es capaz de...

Страница 7: ...ntar las falsas alarmas Use el Aumento de Distancia para más protección Fije el período de tiempo ON TIME que la luz debe quedarse prendida después de detectar movimiento 1 5 ó 10 minutos Lo menos sensible Lo más sensible Detector ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de ai...

Страница 8: ...fecha de compra cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud Las bombillas no están cubiertas Para obtener el reembolso o reemplazo devuelva el producto al lugar de compra No cubierto Los servicios de reparación regulación y calibración debidos al mal uso abuso o negligencia las bombillas y otras partes fungibles no se cu...

Страница 9: ...T Revient au mode automatique au lever du soleil PRIORITÉ MANUELLE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME ESSAI back on AUTOMATIQUE 1 Second OFF then Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 10 minutes Amener en position d essai TEST l interrupteur de temps en circuit ON TIME du bas du détecteur Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la l...

Страница 10: ...ousouàcôtédu luminairedefaçonquelalumièreémisenetouche pas le capteur Fixer le capteur au mur au moyen des vis fournies Il faut faire pivoter latéralement le capteur pour procéder à son installation NOTE Le fait d installer le capteur directement au dessusdel ampoulepeutaugmenterlesdéclenchements intempestifs Au mur Au plafond Le capteur est en mesure de commander deux adaptateurs d ampoule L illu...

Страница 11: ...latempératurechangerapidement telsquedesbouchesd airchaudetdesclimatiseurs De tellessourcesdechaleurpeuventprovoquerdesdéclenche ments intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumièredujouretrisquentdedéclencherledispositifd arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclaira...

Страница 12: ...vice technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main numéro du modèle date d achat et endroit de l achat Aucune pièce de rechange n est disponible pour ce produit GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province à l autre Pendant une période de 5 an...

Отзывы: