Heath Zenith 5212 Скачать руководство пользователя страница 10

10

595-5734-04

INSTALLATION

.

❒ 

Couper le courant au niveau du panneau des 
fusibles ou des disjoncteurs.

Cette commande d’éclairage à détecteur de mouvement 
instantané peut être reliée à de nombreux dispositifs 
d’éclairage intérieurs et extérieurs dont le déclenchement 
doit être activé par un mouvement.

❒ 

Ouvrir le boîtier du luminaire 
au besoin. Retirer l’ampoule, 
visser l’adaptateur d’ampoule 
dans le socle, puis remettre 
l’ampoule en place.

NOTE :

 Éviter de trop étirer le cordon spiralé lors de 

l’installation du capteur. Les spirales ont pour but de 
former une boucle d’égouttement destinée à empêcher 
l’eau de pénétrer dans le luminaire ou le capteur.

❒ 

Brancher  le  cordon  de 
l’adaptateur  dans  le 
module  du  capteur.  Ce 
capteur possède une fiche 
polarisée pour en faciliter 
le raccordement.

  Placer le capteur entre 5 et 9 pieds (1,5 à 2,7 m) au-

dessus du sol. 

Installer le capteur sous ou à côté du 

luminaire de façon que la lumière émise ne touche 
pas le capteur.

 Fixer le capteur au mur au moyen 

des vis fournies. Il faut faire pivoter latéralement le 
capteur pour procéder à son installation.

NOTE :

  Le  fait  d’installer  le  capteur  directement  au-

dessus de l’ampoule peut augmenter les déclenchements 
intempestifs.

Au mur

Au plafond

❒ 

Le  capteur  est  en  mesure  de  commander  deux 
adaptateurs  d’ampoule.  L’illustration  ci-dessous 
montre une installation classique comportant deux 
adaptateurs pour la commande de deux ampoules 
PAR-38. À noter que le capteur est situé sous les 
ampoules et que le cordon spiralé n’est pas trop 
étiré, de façon qu’il forme une boucle d’égouttement 
qui  empêche  l’eau  de  pénétrer  dans  le  capteur 
après avoir suivi les cordons. 

De plus, les ampoules 
doivent  être 
é l o i g n é e s 
d’au  moins 
1 po (25 mm) 
du capteur.

Conserver une distance 

minimum d’un pouce 

(25 mm) entre l’ampoule 

et le capteur/cordon.

Mise en garde : Risque d’incendie. Éviter de diriger 
l’ampoule vers une surface combustible située à 
moins de 3 pieds (1 m).

Installation du capteur

Содержание 5212

Страница 1: ...e rating of your fixture 10 5 1 TEST ON TIME TEST resets to Auto Mode at dawn ON TIME AUTO back on 1 Second OFF then MANUAL OVERRIDE 10 5 1 TEST Mode Switching Summary Flip switch off for one second then back on Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the cali bration time the contr...

Страница 2: ...d Place the sensor below or beside the lighting fixture so that the light from the fixture will not hit the sensor Secure the sensor to the wall with the screws provided It will be necessary to tilt the sensor head to the side when mounting NOTE Mounting the sensor directly above the lamps may increase false triggering Wall Mount Ceiling Mount Thesensor controliscapableofcontrollingtwolamp adapters ...

Страница 3: ...e SENSITIVITY as needed Too much sensitivity may increase false triggering Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 10 minutes Least Sensitive Most Sensitive Sensor Motion Motion ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Bottom of Sensor 60 ft 18m 5 to 9 1 5 2 7 m Maximum Range Maximum Coverage Angle Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long ...

Страница 4: ...t to the place of purchase Not Covered Repair service adjustment and calibration due to misuse abuse or negligence light bulbs and other expendable items are not covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss ...

Страница 5: ...del interruptor Para PRUEBA Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre PRUEBA AUTOM MODO MANUAL ON TIME 10 5 1 TEST ON TIME 10 5 1 TEST Para AUTOMATICO Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Piezas Paquete incluye Detecto...

Страница 6: ...debajo de o al lado del aparato de luz de manera que la luz del aparato no vaya hacia el detector Asegure el detector a la pared con los tornillos provistos Será necesario inclinar el cabezal del detector hacia un lado cuando se lo monte NOTA Lainstalacióndeldetectordirectamenteporsobre las lámparas puede aumentar las falsas alarmas Montaje en pared Montaje en alero El detector control es capaz de...

Страница 7: ...ntar las falsas alarmas Use el Aumento de Distancia para más protección Fije el período de tiempo ON TIME que la luz debe quedarse prendida después de detectar movimiento 1 5 ó 10 minutos Lo menos sensible Lo más sensible Detector ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de ai...

Страница 8: ...fecha de compra cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud Las bombillas no están cubiertas Para obtener el reembolso o reemplazo devuelva el producto al lugar de compra No cubierto Los servicios de reparación regulación y calibración debidos al mal uso abuso o negligencia las bombillas y otras partes fungibles no se cu...

Страница 9: ...T Revient au mode automatique au lever du soleil PRIORITÉ MANUELLE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME ESSAI back on AUTOMATIQUE 1 Second OFF then Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 10 minutes Amener en position d essai TEST l interrupteur de temps en circuit ON TIME du bas du détecteur Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la l...

Страница 10: ...ousouàcôtédu luminairedefaçonquelalumièreémisenetouche pas le capteur Fixer le capteur au mur au moyen des vis fournies Il faut faire pivoter latéralement le capteur pour procéder à son installation NOTE Le fait d installer le capteur directement au dessusdel ampoulepeutaugmenterlesdéclenchements intempestifs Au mur Au plafond Le capteur est en mesure de commander deux adaptateurs d ampoule L illu...

Страница 11: ...latempératurechangerapidement telsquedesbouchesd airchaudetdesclimatiseurs De tellessourcesdechaleurpeuventprovoquerdesdéclenche ments intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumièredujouretrisquentdedéclencherledispositifd arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclaira...

Страница 12: ...vice technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main numéro du modèle date d achat et endroit de l achat Aucune pièce de rechange n est disponible pour ce produit GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province à l autre Pendant une période de 5 an...

Отзывы: